Читаем Осы полностью

Вперед, живее, крепче шаг! Ты, Комий,[26] чуть плетешься.Клянусь, ты прежде крепче был ремня собачьей кожи,А ныне Харинад идет тебя куда быстрее.О конфилеец Стримодор,[27] приятель закадычный!Идет ли с нами Эвергид? Хабет идет ли, флиец?[28]Увы! Теперь… охо-хо-хо!.. осталось нас немногоС тех пор, как наши молодцы сошлися под Византий.[29]Служили вместе мы с тобой, и, помнишь, как-то ночью,Шатаясь, у калачницы бадью мы утащилиИ, расколов ее в щепы, на них варили овощ…Скорей, друзья! Сегодня мы судить Лахета будем.[30]Все говорят, что у него деньжонок целый улей.Вчера защитник наш Клеон велел прийти пораньшеИ на три дня забрать с собой неутолимой злобы,
Чтоб хорошенько наказать его за преступленья.Скорее двинемтесь, друзья, пока день не забрезжил.Пойдем вперед и осветим лампадами дорогу,А то нам камень на пути подстроит злую шутку.

Мальчик

Отец, отец, остерегись: лужа – на дороге.

Предводитель хора

С земли пруточек подними и поправь светильню.

Мальчик

Чего тут! Лучше пальцем вот я ее поправлю.

Предводитель хора

С какой же стати пальцем ты трогаешь светильню?И без того-то масла нет, дуралей-мальчишка!Тебе пустяк, а нам оно денег тоже стоит.

(Бьет его.)


Мальчик

Когда пинками вы еще будете учить нас,То мы, ей-ей, уйдем домой, погасив лампадки;Тогда, плутая в темноте без нас и без лампадок,Вы шлепать будете в грязи, как нырки в болоте.

Предводитель хора

Ну, мне случалося карать кой-кого почище.Однако, кажется, попал в лужу я ногами.

(Присматривается.)

Оно и видно, что теперь дня еще четыреНа землю будет посылать Зевс хороший дождик;Поэтому и у лампад вон как нагорело:
Всегда скопляется нагар в сильное ненастье…Но, впрочем, это хорошо для плодов незрелых,И ветер северный и дождь им необходимы.

(Приближается к дому Филоклеона.)

Но что за штука? Отчего из дома так долгоТоварищ не выходит наш? Что с ним приключилось?Когда-то он проворней был: впереди, бывало,Идет – из Фриниха поет, а он певун известный.Я вот что думаю, друзья: встанем перед домомИ песню хором запоем; может быть, скорееНа зов друзей он поспешит радостно из дома.

Первое полухорие

Строфа 1

Почему же наш старик к нам не выходит?
Отчего не отвечает?Или обувь затерял он?Иль в потемках спотыкнулсяИ зашиб, быть может, палец,А от этого распухлаВся нога – ведь он старик уж.Или грыжа одолела?..Был старик наш всех язвительнее преждеИ на просьбы не сдавался,А когда его попросят,В пол уставится упрямоИ промолвит: «Камень варишь».[31]

Второе полухорие

Антистрофа 1

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристофан. Комедии в двух томах

Похожие книги

История
История

ГЕРОДОТ;Herodotos,485 — ок. 425 гг. до н. э., греческий историк. Родился в Галикарнасе, греческом городе в Карии, основанном дорийцами, который в середине V в. до н. э. подвергся сильному ионийскому влиянию. Близким родственником Геродота был поэт Паниасс. В юности Геродот принимал участие в восстании против Лигдама, тирана Галикарнаса. После 450 г. он навсегда покинул родной город и долго жил в Афинах, тогдашнем культурном центре греческого мира. Здесь он публично прочел часть своего произведения, включавшую хвалу Афинам, что, по свидетельствам древних, принесло ему высшую награду в 10 талантов. В Афинах же он познакомился с Софоклом и находился в близких контактах с окружением Перикла. Когда в 444–443 гг. до н. э. афиняне основали в Южной Италии город Фурии, Геродот уехал туда и, по-видимому, оставался там до конца жизни. В разные периоды своей жизни Геродот совершил ряд путешествий. Кроме Малой Азии и Греции, он объехал побережье Черного моря, страну скифов на территории нынешней Украины, продвинулся также в глубину персидского царства, достигнув Вавилона, а возможно, и Суз. Он также посетил Египет, финикийские города на сирийском побережье и Кирену в Африке. Из стран западного бассейна Средиземного моря он был только на Сицилии и в Южной Италии (Кротон, Метапонт). Даты и длительность этих путешествий вызывают споры у ученых. Произведение Геродота под названием История (Historiai) в 9 книгах написано на ионийском диалекте. Разделение на книги (и названия книг по именам Муз) имеет более позднее происхождение и часто представляется механическим, поскольку разрывает единые отрывки текста. Основной идеей сочинения Геродота является извечный антагонизм Востока и Запада. Переломным моментом в этом конфликте стали греко-персидские войны. Чтобы показать постепенное его нарастание, Геродот прослеживает все этапы формирования персидского царства. Персидские завоевания делают возможным изложение истории государств по мере их покорения персами. Геродот излагает историю Лидии, Мидии, Вавилонии, завоеванных Киром, историю покорения Египта Камбизом, описывает поход Дария против скифов. Ионийские восстания, первые в длинном ряду столкновений греков с персами, дают Геродоту возможность углубиться в историю Афин и Спарты, что, наконец, позволяет ему перейти к описанию греко-персидских войн Дария и Ксеркса, кульминационной фазы конфликта между персидским Востоком и греческим миром (сражения под Марафоном, Фермопилами, Саламином и Платеями). Композиция всего произведения Геродота чрезвычайно усложнена (основное повествование, экскурсы и отступления в рамках этих экскурсов), ибо Геродот не ограничивается политической историей, но, по образцу ионийских логографов (в основном Гекатея), приводит обширный географический и этнографический материал, формирующий малые монографии в составе произведения (описания Вавилонии, Египта, Скифии), не останавливается автор и перед свободным введением в свой рассказ повествований новеллистического и басенного типа. Создавая свое произведение, Геродот опирался на личные наблюдения, живую устную традицию и на литературные тексты. У него не было еще разработанной исторической методологии, он не умел анализировать источники, однако стремился создать по возможности объективную картину прошлого, приводил различные версии описываемых событий. Не раз он давал волю своим сомнениям, хотя вообще у него отсутствуют ссылки на собственное мнение. Цицерон не без основания назвал Геродота «отцом истории». В противоположность ионийским логографам, Геродот ограничил время повествования жизнью примерно двух поколений. В истории, помимо действия людей, Геродот видел божественный промысел, который определяет судьбы народов и отдельных людей, не допуская перехода определенных границ («зависть богов»). Значительную роль в произведении Геродота играют знамения и предсказания. Геродот оказал влияние на Фукидида. Его охотно цитировали позднейшие географы, хотя часто и оценивали его критически. Яростнее всего нападали на Геродота Ктесий и Плутарх. В период аттицизма Геродот был признан за образец в области стиля (простота, выразительность, эпическая торжественность) и стал автором для школьного чтения. В 1474 г. Лоренцо Валла выполнил перевод Геродота на латинский язык с греческой рукописи, привезенной в 1427 г. из Константинополя.

Галикарнасский Геродот , Геродот

История / Античная литература / Древние книги