Читаем От «Энигмы» до ChatGPT полностью

Бесспорно, вопрос редакции перевода — дело вкуса. Даже ChatGPT, на наш взгляд, перевел текст не совсем корректно, каждый представленный выше вариант стоит «отполировать». Однако машина действительно преуспела в умении объяснять. Вот лишь несколько примеров использования ИИ в роли персонального учителя.


Объяснение слова в контексте

Для демонстрации используется статья с портала ScienceDaily — «'Mind controlling' parasitic worms are missing genes found in every other animal».

Человек. Я не понимаю слово «bizarre» в следующем абзаце, объясни, пожалуйста: In a world full of bizarre animals, hairworms are some of the strangest: parasitic worms that manipulate the behavior of their hosts in what's sometimes called «mind control». A new study in the journal Current Biology reveals another strange trait shared by different hairworm species: they're missing about 30% of the genes that researchers expected them to have. What's more, the missing genes are responsible for the development of cilia, the hair-like structures present in at least some of the cells of every other animal known.


ChatGPT. Слово «bizarre» в данном контексте означает «странный», «необычный» или «причудливый». Таким образом, предложение можно перефразировать следующим образом: «В мире, полном странных животных, головастики (hairworms) являются одними из самых странных: это паразитические черви, которые управляют поведением своих хозяев, что иногда называют “контролем разума”. Новое исследование в журнале Current Biology раскрывает еще одну странную особенность, общую для разных видов головастиков: оказывается, у них отсутствует около 30% генов, которые исследователи ожидали увидеть. Более того, отсутствующие гены отвечают за развитие цилий, волосковидных структур, присутствующих хотя бы в некоторых клетках всех остальных известных животных».

Однако нам этого недостаточно. Узнать смысл слова мало, нужно еще и понять, как оно используется в разных ситуациях и имеет ли иные контексты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алексей Косыгин. «Второй» среди «первых», «первый» среди «вторых»
Алексей Косыгин. «Второй» среди «первых», «первый» среди «вторых»

Во второй половине 1960-х — 1970-х годах не было в Советском Союзе человека, который не знал бы, кто он — Алексей Николаевич Косыгин. В кремлевских кабинетах, в коридорах союзных и республиканских министерств и ведомств, в студенческих аудиториях, в научно-исследовательских лабораториях и институтских курилках, на крохотных кухнях в спальных районах мегаполисов и районных центров спорили о его экономической реформе. Мало кто понимал суть, а потому возникало немало вопросов. Что сподвигло советского премьера начать преобразование хозяйственного механизма Советского Союза? Каким путем идти? Будет ли в итоге реформирована сложнейшая хозяйственная система? Не приведет ли все к полному ее «перевороту»? Или, как в 1920-е годы, все закончится в несколько лет, ибо реформы угрожают базовым (идеологическим) принципам существования СССР? Автор биографического исследования об А. Н. Косыгине обратился к малоизвестным до настоящего времени архивным документам, воспоминаниям и периодической печати. Результатом скрупулезного труда стал достаточно объективный взгляд как на жизнь и деятельность государственного деятеля, так и на ряд важнейших событий в истории всей страны, к которым он имел самое прямое отношение.

Автор Неизвестeн

Экономика / Биографии и Мемуары / История