Читаем Отбор невест для драконьего короля (СИ) полностью

Я поднялась по небольшой лесенке и оказалась у очередной двери. Прислушалась. Хотя еще вчера в замке была тишина, никто не ходил, но мне все равно не хотелось бы ни с кем столкнуться.

Однако, прислушавшись, я услышала едва слышные стоны. Сердце екнуло и сжалось. Что это? Будто кто-то скулил, а звуки исходили из-под лестницы. Я покосилась на свои ноги.

Как же холодно. Все же не стоило так рисковать и морозить себе все, что есть.

Я толкнула очередную дверь. Та со скрежетом открылась, а я оказалась, судя по всему, на первом этаже замка. Оставалось решить теперь только, куда пойти. Ну, я и пошла просто вперед. Хотя на моем этаже опасно, но с другой стороны, те, кто устроил пожар, уже могли уйти. Да, приятного мало. Я прошла мимо закрытых дверей. Даже попыталась прикоснуться к одной, но меня будто электричеством ударило. Ясно-понятно, видимо, тоже магия какая-то. И вновь послышался шорох. Я замерла на месте, хотя до лестницы, ведущей на мой этаж, оставалось совсем ничего.

— Вот где ты, — послышался знакомый голос кота.

Я аж выдохнула с облегчением. Все же его голос различался в зависимости от того, был он в мужском обличии или кошачьем. Кошачий голос был не таким низким.

— Да, у нас тут все немного не по плану пошло, — ответила я.

Я вышла в холл. Кот спрыгнул на перила. В темноте при тусклом свете кристаллов его зеленые глаза казались инфернальными.

— Вот как, — сказал он.

— А у тебя как? — улыбнулась я.

Мурашки вновь пробежали по телу, когда я подошла поближе к коту.

Все же было немного не по себе, ведь совсем недавно мы встретились в саду по причине того, что я выпала из окна.

— Все прошло немного не так, как я хотел, но в целом неплохо.

— У меня все пошло не по плану. Я выпала из окна.

— Тебя кто-то видел? — спросил кот, прищурившись.

Я посмотрела ему в глаза. Говорить правду или нет?

— Надеюсь, что невесты видели, как я выпала из окна, и отстанут от меня на какое-то время, — ответила я безмятежно. — Мне лично и кустов достаточно.

Кот промолчал, но так же пристально смотрел на меня, а затем спрыгнул с перил.

— Что ж, у каждого по-своему вечер прошел, — ответил Мэттью. — Давай посмотрим, что осталось от наших покоев.

— Было бы хорошо, если там хоть что-то осталось из обуви и платьев. Завтра же гулять с королем, — пояснила я.

— Если что, Эрика новое принесет. Жаль, что им нельзя из комнат выходить.

Я подхватила кота на руки и понесла в сторону покоев. Как я и предполагала, от двери мало что осталось. В шкафу, которым я преградила путь, зияла огромная дыра.

Просто чудесно. Но ничего. Кажется, что кроме шкафа тут больше ничего и не было повреждено.

— Это у кого же такая сильная магия огня? — прошептал кот. — Даже защиту Эрики пробить смогла.

Глава 23

Остаток ночи прошел спокойно. Никто не пытался прорваться к нам в комнату. Точнее, в то, что осталось от нашей комнаты.

Жаль, что только платья немного подгорели.

— Боржа, — сказала Эрика утром, когда пришла в наши покои.

Мне стало страшно.

— Не совсем поняла, — нахмурилась я.

— Это была Люсия Боржа. У нее сильная магия огня, — пояснила Эрика.

Я с недоумением посмотрела на нее, хотя, с другой стороны, Люсия меня еще в самом начале отбора выпихнула из круга света. Вот же, а сегодня и вовсе решила убить. Какие же они все…

— Не думала, что она вот так против меня настроена, — сказала я.

— Да, точно. Семья Боржа обладает внушительной магией огня, — задумчиво протянул кот.

— Мне от этого не легче, — вставила я. — Она хотела меня убить.

— Да, у нее вышло весьма мощное заклинание, — ответил кот. — Но если ты не заметила, то она пыталась сжечь не только нашу комнату, но и коридор.

Я покосилась на кота. Я так сильно хотела спать, что вообще не обратила внимания на то, что произошло за пределами комнаты.

Поэтому я поднялась со своего места и подошла к выходу из комнаты. Глянула в коридор. При дневном свете было куда лучше видно то, что было в нем. И действительно. С конца коридора по стене тянулся внушительный черный след. Будто по стене мазнули гигантской кистью с черной краской.

— Возможно, ее магия задела нашу дверь, и сработала защита Эрики, — продолжил кот, усевшись рядом со мной.

— То есть напали на саму Люсию? — сказала я. — Понятно.

Но что я хотела? С самого первого мгновения было ясно, что друзей тут не будет, что это все игра короля на выживание для невест. Но магия такой силы, что смогла обжечь стены… Обалдеть.

— Ну да, позавчера у меня крутились другие участницы отбора. Кота, кстати, искали, — усмехнулась я.

Мэттью посмотрел на меня.

— И тебя. Уж поверь, ты для них цель номер один.

Я покачала головой. Он, собственно, прав. Но ведь вон как вчера все обернулось. Он был человеком, он был на улице и спас меня. И это было безумно приятно.

Я улыбнулась каким-то своим мыслям. Все же крепкий и симпатичный мужчина этот Мэттью. Вот только не стоило мне еще тут влюбляться. Ведь все закончится, как только я передам королю медальон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика