Читаем Отбор огненного дракона. Путь в столицу (СИ) полностью

Поведение мага непозволительное, за гранью приличий, но теперь я не желала уступать, показывать робость и несмотря на то, что по спине прошел холодок, выдержала тяжелый, пронзительный взгляд.

«Врага надо знать в лицо»,– твердила себе, запоминая его высокие скулы, четкий, острый подбородок, упрямо поджатые губы. Особенно притягивал взгляд крупный нос с горбинкой, выдававший сильный, упрямый нрав владельца.

Маг тоже изучал меня. Его внимание мне не нравилось, но я невольно отметила про себя: «Красивый и опасный».

— Убери воду, — он даже не взглянул на Веньку, а братишка бросился выполнять поручение. Едва он, покряхтывая от усилий, покинул комнату, маг обратился ко мне:

— Вытри спину.

Она у него была всё ещё мокрой, сверкающие на свету капли воды оставляли блестящие дорожки, огибая проступающие под кожей мышцы. Меня так и подначивало протянуть руку, провести по его гладкой, смугловатой коже, но вместо этого ответила:

— Веня вам поможет. А я, пожалуй, принесу завтрак!

Сердце громыхало, как барабан на ярмарке, но я держалась с достоинством. И пока маг молчал, оценивая мой дерзкий ответ, я выжидательно приподняла бровь.

Маг отреагировал, приподняв обе.

Посчитав это за утвердительный ответ, я проплыла мимо него с гордо поднятой головой, хотя в душе бушевал ураган. Вот же наглец! Никак не уймётся. Всё намекает, всё к тому же клонит. А я честью не торгую!

Аккуратно затворив за собой дверь, я направилась на кухню, которую нашла по запаху.

Лето подходило к концу, однако было еще теплым, поэтому готовили в трактире на улице.

На веранде стояла дородная сонная хозяйка и лениво помешивала булькающее варево, напоминавшее рагу. Помощница в грязном фартуке чистила овощи, сидя на перевернутой корзине и громко зевала. Одна подавальщица суетилась у стола с подносом.

При моем появлении они обернулись.

— Господин маг требует завтрак, — я старалась быть вежливой, но не робкой.

— Ха, — дерзко фыркнула подавальщица и продолжила заниматься своим делом.

— Мне так ему и передать? — спокойно уточнила я.

— Передавай, что хочешь. Вышвырнет тебя так же, как взял, — девица поджала пухлые губы, при этом старалась не смотреть на меня, намекая, что я пустое место.

Только я ни капли не расстроилась. Наоборот, выяснив, из-за чего нахалка злится, улыбнулась. Это же мне только на руку!

Пусть сама отнесет еду, заодно наткнется на полуодетого постояльца. А там уже сами разберутся, без меня. Ведь именно этого и желает подавальщица, принарядившись в платье с компрометирующим вырезом, подчеркивающим ложбинку между внушительными полушариями. Подкрашенные губы, алые бусы и мелко завитые кудри развеивали последние сомнения в серьезных намерениях соблазнительницы.

Мою выдержку девица восприняла как вызов. Схватила поднос и, грубо толкнув меня бедром, прорычала:

— Сама отнесу! Прочь с дороги!

— Поторопись, — отозвалась я вслед, представляя, что после визита деревенской красотки, маг угомонится и перестанет делать неприличные намеки.

Довольная подавальщица, громко цокая каблучками, вошла в дом и поспешила подняться на второй этаж, где располагалась самая лучшая комната, отданная магу.

Я же хотела перехватить Веню, возвращающегося с пустым тазиком, чтобы он ненароком не помешал чужим планам. Однако прежде чем успела сдвинуться с места, услышала из распахнутого окна грозный рык:

— Вон!

Даже я подпрыгнула, узнав голос.

Топот женских туфелек подтвердил, что, увы, мой план не сработал. Придется подняться и выяснить, чем недоволен господин маг. И почему-то я была уверена, что он недоволен мной.

Когда вошла, мрачный маг стоял у шкафа и выбирал рубашку. Не обернувшись, он сразу начал меня отчитывать.

— Моя служанка ты. Значит, еду должна подавать ты.

— Я подала бы, только прислуживать вам большая честь. Трактирные подавальщицы перессорились, лишь бы угодить вам.

— Я выделил тебя, дал шанс искупить проступок, и тебе бы не ерничать, а благодарить меня за снисхождение.

— Благодарю в своих ежеутренних и ежевечерних молитвах, — я невинно похлопала ресницами.

Маг медленно повернул голову, оглядел меня гневно, свел брови.

Ожидал, что кинусь заверять, что впредь буду покладистой? Я ценю доброту, но презираю подлость и не позволю относиться к себе как к легкомысленной девице.

Раздраженно застегнув пуговицы на рубашке и на жилете, маг принялся завязывать шейный платок.

Затем подошел к шкатулке, провел над ней рукой. Крышка открылась, и он приступил к выбору украшений, которых было немало.

Надевая кольцо с красивым багровым камнем, он будто невзначай повернулся и посмотрел так, что я ужасно смутилась.

Его темные глаза, почти черные, заглядывали в самую душу, не забывая раздевать взглядом. Никто и никогда не смотрел на меня так. Видно, что у мага большой опыт в сердечных делах, но стало стыдно почему-то мне, хотя я не навязывалась и в мыслях подобного не имела.

— Откуда вы?

— Из Скальной Гряды.

— Куда путь держите?

— В столицу, — я не стала лгать, допуская, что Веня мог проболтаться.

— Зачем?

— Так интересно.

Я не врала, просто не все рассказала. Однако во лжи меня уличить не получится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отбор огненного дракона

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы