Читаем Отчуждение полностью

Джек вожделенно начал ласкать женские груди, жадно сжимая их ладонями, и, пропуская отвердевшие соски между пальцами, слегка сдавливал их.

Грейс перестала рыдать и слегка расслабилась. Неожиданно ее посетила невероятная коварная мыслишка… Грубые мужские ласки, как ни странно, не вызывали неприязни, а даже доставляли ей особое, ни с чем не сравнимое удовольствие. Тело изнывало от страсти и похоти. Она ощущала себя порочной, безнравственной девкой… Готовой на все. И эта распущенность доводила ее до исступления. Это было для нее новое эмоциональное переживание. Оказывается, подсознательно ее влекло к повиновению. Она желала развязного секса, где бы она выступала в роли кроткой рабыни, исполняющей любые прихоти господина, даже откровенно развратные.

Том с живым интересом наблюдал за мимикой сестры, словно по картинкам читая ее психологическое состояние. Черты лица девушки постоянно менялись, словно внутри нее происходила острая непримиримая борьба. В начале встречи перекошенное от ужаса, оно постепенно разгладилось, приобретая умиротворенно-блаженное выражение. Джек восхищенно замер, любуясь утонченным профилем красавицы. Грейс по-настоящему была сногсшибательная девушка, ослепительная в природной красоте. Дикая нимфа с безупречно отшлифованной фигуркой.

И сегодня вся эта красота бесследно исчезнет… Принимая из рук смерти лавры тлена, черствая душа навечно расстанется с миром, а некогда столь совершенное тело послужит кормом для земляных червей. И на этом закончится сказка о прекрасной царевне по имени Грейс. Жила красавица, мечтала о принце, но не дождалась… В один прекрасный день взяла и погибла от рук отвергнутого кавалера. Суть изложения проста – не делай людям зла и, может быть, дотянешь до старости.

– Красавица и чудовище… Нет более прозаичного сравнения! – торжественно заметил Джек. – Не в этом ли скрывается противостояние контрастов? Каждая из сторон демонстративно выставляет на всеобщее обозрение откровенные недостатки и явные человеческие достоинства! Но как ни странно получается, в общем восприятии мы незаметно теряем те броские различия, и горбун уже не кажется таким безобразным, а писаная красавица – такой холодной и неприступной! Плюс и минус! Противоположные знаки притягиваются и, наоборот, однополюсные – отталкиваются! Жизнь основана на противоречиях! Да и вообще, как можно судить о красоте, если возле нее не находится урод! И, наоборот, судить об уродстве, если рядом отсутствует красавица! – и нравоучительно заметил: – Красота познается в сравнении! В жизни все относительно!

Джек хищно оскалился и неуклюже навалился сверху на девушку, придавливая массивным торсом. Вожделенно поглаживая стройное женское бедро, он мысленным внушением попытался заставить подняться свой недееспособный орган, стараясь придать ему более респектабельный вид. Но это у него получилось лишь наполовину. Желание было огромное, но вот возможность оказалась ничтожная. Сгорая от нетерпения, он дрожащими пальцами раздвинул желанный вход в «таинственную сокровищницу». И трепетно выдохнул:

– Ах, какая прелесть! Такая маленькая… Влажная… И доступная! – он возбужденно засопел, нетерпеливо вставляя вялый член в горячее лоно, и судорожно задергался на женщине, пытаясь трением придать твердости слабовольному агрегату.

Грейс энергично задвигала бедрами, машинально подхватывая темп проникновения. Возбуждение нарастало. Опьяненная сексом, она позабыла обо всем на свете. Даже о том, что ее новоявленный любовник – не кто иной, как безжалостный насильник, желающий ее смерти.

Джек отчаянно вцепился в плечи девушки, крепко прижимая ее к себе, тем самым не позволяя ей вырваться из объятий и прервать половой акт. Вот только эротические ощущения каждого из любовников разительно отличались. Одна блаженно трепетала, охваченная неистовой страстью. Другой же с каждой секундой наполнялся сжигающей завистью, впадая в бешенство от собственного мужского бессилия. Раздражение Джека достигло высшей точки накала. В голове раздался оглушительный взрыв, и мужчину захлестнула волна неуправляемой ярости. Джек не заметил, как до крови закусил нижнюю губу и даже не почувствовал боли. Глаза застелила кровавая пелена. Рассудок помутился. И он перестал контролировать себя, отдаваясь во власть хищных инстинктов. Рука машинально потянулась к столику и нащупала желанную рукоятку. Дрожащие пальцы судорожно сжали холодное лезвие. И на душе сразу сделалось спокойнее, словно он приобрел надежную защиту. Сознание Джека на мгновение прояснилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война миров. Кельдюшов

Похожие книги