Волшебница откинулась на спинку стула и сложила руки на груди, приготовившись слушать.
— Он считает, что Малфои всё ещё преданы Тёмному Лорду и о связи с Орденом Феникса ничего не знает. Он помешан на продолжении рода и уверен, что маг, достигший совершеннолетия, должен задумываться об этом и решать этот вопрос как можно скорее.
— И? Я не понимаю…
— Он писал отцу с просьбой увидеть меня и мою жену…
— Но у тебя, Малфой, нет никакой жены!
— Вот именно! Мой отец написал, что я женат на Астории, хотя я только планировал сделать ей предложение.
— И что же? Ты поедешь на встречу с ним? — лёгкое недовольство при упоминании Астории и предложения, она списала на ситуацию последних лет и на свои собственные переживания.
— Да, и должен привезти свою жену.
— Хорошо, а что должна буду делать я?
— Ты и будешь моей женой.
— Чтооо? — Гермиона встала и отошла к камину — с ума сошёл? Асторию Гринграсс знает половина материка, а Гермиона Грейнджер известна только в Британии. Это бессмысленно и глупо!
— Нет…вы похожи как две капли воды. Он не отличит тебя от неё.
— Ты себя-то слышишь? Мы не похожи. Мы из разных семей. Я грязнокровка, помнишь?
— Не произноси этого слова!
— Ты сам называл меня так!
Девушка замолчала и обиженно отвернулась, делая вид, что рассматривает портрет в коричневой раме, на котором никого не было.
— Не понимаю, — снова начала она после короткого молчания — почему нельзя кому-нибудь выпить оборотное зелье или самой Астории поехать с тобой? Ты ведь и правда собираешься делать ей предложение…
— Мой родственник очень талантливый маг, который сравнится, пожалуй, разве что со Снейпом или Дамблдором. Он в два счёта разгадает оборотное зелье, к тому же его действие кратковременно, а сколько придётся там пробыть и как обернётся дело не известно.
— Хорошо, тогда Астория сама может сопровождать тебя, а я займу другое место в этом задании, как твой напарник и…
— Да уж, Грейнджер…
— И всё-таки?..
— Я не хотел, если честно, отвечать на этот вопрос. Полагаю, ты знаешь всё и сама…
Она пожала плечами. Драко тяжело вздохнул.
— Астория внешне похожа на тебя…не обижайся…но она выглядит так, будто это ты и над тобой каждый день трудятся стилисты, визажисты и парикмахеры…
Гермиона положила руку на камин и нервно передёрнула пальцами, но ничего не возразила.
-…Но до твоего ума, компетентности и опыта ей очень далеко. Я хочу, чтобы рядом был человек, который умеет не только выглядеть как моя жена, но и поддержать разговор, и суметь защитить себя и тех, кто находится рядом. Астория мила, но так же и глупа, как обычные богатые барышни, с которыми я знаком.
— По слухам, она вовсе не то, что ты говоришь.
— Я так вижу её, по-сравнению с тобой…
— Хватит! — она снова села на своё прежнее место и притянула к себе бумаги, лежащие перед Малфоем — И так, каков план?
***
Гермиона видела Букенгемский дворец только по телевизору, отдыхая на школьных каникулах с родителями, и уж тем более никогда в жизни не предполагала, что окажется здесь.
Их группа была во дворце уже несколько часов. Им позволили отдохнуть и теперь их ждал приём. Малфой уже был готов и отправился разведать ситуацию. Две девушки трудились над волосами Гермионы, сама же она стояла перед огромным зеркалом и любовалась собой. На ней были чёрные туфли, прямое длинное платье тёмно-серого оттенка на лямках с асимметричной юбкой и такая же длинная жилетка с рукавом три четверти, которая сужалась к талии и обхватывала её тугим ремнём, а после ниспадала по юбке платья до пола, оставляя не очень длинный шлейф, который всё же тянулся по полу при ходьбе. Образ дополняли кружевные перчатки, серьги, небольшое колье и естественный макияж, подчёркивающий тонкость черт лица девушки.
Причёска, наконец, была готова, и Гермиона ещё раз критично осмотрела себя в зеркале. Перед ней, по ту сторону стекла, стояла Астория Гринграсс и улыбалась совершенно гермиониной улыбкой.
Большие двери залы, где она одевалась, открылись, и вошёл Драко, в чёрном смокинге и с бабочкой. Его волосы были зачёсаны назад, на руках красовались белые перчатки.
— Миссис Малфой… — поклонился он, произнося это имя полушутливо.
Гермиона строго посмотрела на него, и Драко тут же сделал серьёзное лицо.
— Королевской семьи здесь нет. Они снова в Виндзорском дворце, потому нам будет гораздо легче сделать всё, что мы задумали, — тихо сказал парень.
Девушка кивнула.
— И я кое-что принёс, — он достал красную бархатную коробочку — это кольцо-семейная реликвия Малфоев. Ты должна его носить, не снимая, до конца нашего плана.
— Но, разве это обязательно? — спросила она, огромными глазами смотря на крупный бриллиант в кольце.
Малфой не успел ответить. В комнату, где они остались теперь вдвоём, вошла женщина средних лет, с тёмными волосами, замотанными в пучок, и шалью, накинутой поверх простого серого платья.
Гермиона удивлённо покосилась на Драко и одними губами спросила:«Кто это?». К её удивлению блондин рассмеялся.
— Это твой муж — тоже очень тихо ответил он — мы подумали, что так безопаснее для нас всех.
— Но, ты же сказал…насчёт оборотного зелья, Малфой!