— Иногда ты бываешь такой мудрой и предусмотрительной, что аж тошно становится, — хмыкнул Грей. — Хочется брякнуться тебе в ножки, лобызать пол, по которому ты ступаешь, и громко молиться, восхваляя величие богини.
— А кто тебя останавливает? — удивилась принцесса. — Можешь прямо сейчас и приступать.
— Уела, доченька, — заржал король, откидываясь на спинку кресла.
Рэт немного подулся для виду и, расхохотавшись, проникновенно сказал:
— Я лучше отложу это важное мероприятие до вечера, совершу обряд очищения и только потом приползу в твои покои. Не возражаешь, дорогая?
Признавая оригинальную манеру назначения свидания, богиня тоже рассмеялась и заметила:
— Посмотрим. Все будет зависеть от объема пыли, скопившейся на полу в моих покоях, которую ты можешь слизать.
Так зрители королевской ложи перебрасывались словами до самого завершения второго этапа турнира и объявления победителей. Элия угадала — Кэлберт стал лучшим в метании кинжалов, оставив далеко позади почти всех противников. Чуть хуже, чем пират, выступили только Энтиор, Лейм, Мелиор и Джей.
Приняв от главного судьи металлическую статуэтку — кинжал с обвившейся вокруг него розой — и серебряный венец, принц без колебаний развернулся в сторону королевской ложи и, гордо вскинув голову, быстрым шагом направился прямо туда.
Преклонив перед богиней колено, Кэлберт торжественно провозгласил:
— Элия, я прошу тебя стать моей королевой турнира и принять этот венец в знак согласия!
Принцесса сняла с головы венок, возложенный на ее голову Элегором, и, держа его в руках, кивнула.
Торжествующе улыбнувшись, бог опустил свой венец на медовые волосы сестры. Не так давно он стал побеждать в турнирах и еще не успел привыкнуть к тому потрясающему ощущению восторга и чувству превосходства, что давала победа.
— Прими мой ответный дар, победитель, — не менее торжественно, зная, что брату будет приятен именно такой тон, ведь он еще не успел наиграться в самого крутого метателя кинжалов, ответствовала богиня.
В руках Элии появилась великолепная брошь с крупным изумрудом. Кэлберт замер в восхищенном изумлении, не в силах вздохнуть, пока богиня прикалывала украшение на кожаный жилет брата, наброшенный поверх тонкой зеленой рубашки.
Потом принц осторожно, словно величайшую из драгоценностей Вселенной, взял руку богини и поднес ее к губам.
— Молодец, сынок, за это стоит выпить! — одобрил достижения Кэлберта король, разом снизив романтичность момента на несколько градусов.
— Остался еще один, — тихо прокомментировал Рэт, подводя итог этапам турнира и уже врученным богине дарам, с некоторой долей иронического сочувствия взирая на брата принцессы. Похоже, тот до сих пор не мог избавиться от романтического флера при восприятии Элии. Сам-то Грей отлично сознавал, какой опасной и безжалостной стервой является его прекрасная любовница, но все равно почему-то никак не мог разлюбить ее. Осознав в очередной раз эту истину, шпион утешил себя шоколадным батончиком с ликером.
Кэлберт нехотя отпустил руку принцессы, встал и с чувством выполненного долга направился к столу с батареей бутылок, чтобы выбрать достойную для празднования победы.
Спустя десяток минут ложу наводнили успевшие переодеться и вооружиться к последнему этапу турнира принцы и активно включились в процесс поднятия бокалов за успех брата. Их ревнивые взгляды не раз останавливались на броши, сияющей на жакете бога, символе не формального дара, а искренней симпатии. Кэлберт встречал эти взоры довольной и гордой улыбкой, думая о том, с кем, согласно обычаю, сегодня будет танцевать на балу Элия.
Второй перерыв по времени был короче первого, поскольку с освобождением поля от мишеней расторопные помощники судей справились быстро, а магическая подготовка к третьему этапу оказалась хоть и зрелищной, но короткой.
Маги развернули заранее приготовленное и проверенное лично принцем Рикардо заклинание силового барьера. Оно мгновенно расчертило поле на равные квадраты, достаточные для ведения парных поединков. Чары на несколько секунд словно накрыли поле радужной пеленой, а потом постепенно потускнели, превращаясь в обычные цветные линии, проявляющие свою магическую суть во время поединка только в случае нарушения фехтовальщиком границ отведенного участка или применения военной магии.
Вот прозвучал первый из трех предупредительных сигналов, зовущих воинов на ристалище, и самые ярые энтузиасты тут же ринулись на поле. Но принцы еще не успели покинуть королевскую ложу, когда, разбрызгивая огненные искры, дурным голосом сумасшедшей сирены взвыло контрольное заклинание.
Взгляды зрителей и участников разом обратились ко входу на турнирное поле, стремясь увидеть идиота, обнаглевшего настолько, что попытался протащить с собой запрещенное магическое оружие такой невиданной силы.