Читаем Отец императоров. Книга 1. Дочь - повелительница Зари полностью

       Через минуту в зале оказался тот самый высокий мужчина с длинными отвисшими усами, который ещё недавно передвигался по кухне с цепью на ноге. Чуть ли не с первого шага он начал несуразно кланяться и бормотать:

       - Благодарствую за спасение, очень благодарствую....

       - Да не за что, братец, мы и сами рады, что так всё удачно получилось, - ободрил его командир отряда. - Но я тебя сначала поблагодарить хочу за отменный ужин. Признаюсь честно, давно таких прекрасных блюд не едал. Так что, могу подтвердить: великий ты мастер своего дела.

       На сером и изборождённом лице мужчины появилось некоторое подобие улыбки, и он смущённо пролепетал:

       - Так это у нас, того, потомственные навыки. Все предки мои знаменитыми поварами были....

       - Вон оно как? Ну а что ты теперь будешь делать?

       - В город подамся. Авось без работы не останусь.

       - Про дочь твою забыл спросить: как она и где?

       Глаза повара заблестели от плохих воспоминаний:

       - Да этот боров её в подвале держал, к свадьбе с ней готовился. Только на таких условиях у татей якобы выкупил. Я ведь не знал что он у них чуть ли не за главного. Сейчас дочка во дворе, слава добрым демонам, здорова и в полном порядке.

       - Как величают тебя по имени?

       - Гавриил.

       - Так вот Гавриил, а не хотел бы ты здесь своё дело основать? И весь трактир забрать в свои руки? Людей себе на первое время набери крепких в помощь, может и ещё чего пристроишь полезного. Скоро караваны ведь опять по тракту пойдут, а к хорошему повару на такие великолепные блюда всяк рад будет завернуть. А?

       Мужчина явно не ожидал такого предложения, и некоторое время лишь сподобился, что раскрывать и закрывать рот обратно. Наконец он из себя выдавил:

       - Так ведь не принадлежит мне здесь ничего....

       - Как не принадлежит?! - воскликнул с весёлостью Семён и обернулся к Хазре: - Есть у нас лист отличной бумаги и все нужные письменные принадлежности?

       - Конечно, только подожди минуту.

       Когда все искомое разложили на освобождённом краю стола, командир стал диктовать Бениде:

       - Пиши: "Сего дня, такого-то, я, такой-то, казнивший волей короля бывшего владельца и реквизировавший все помещения ...," как называется эта местность дословно и правильно? Вписывай! Теперь твоё полное родовитое имя, Гавриил? Ага, записала? Ну и так далее.... Дарствую, удостоверяю, волей короля, место для подписи и оттиска перстня.... Ага, вот и добренько. Итак, Гавриил, осталось только название трактира сменить. Как говорится: новая метла метёт по-новому. Какое хочешь?

       Повар только и сподобился, что выдохнуть из себя:

       - "Золотой каравай"....

       - Вот, так и запишем.... И ещё дописывай: "Разрешаю вырубить за трактиром участок леса и основать новую деревню с названием Гавриловка. Это - чтобы не скучно было жить, да и для взаимной поддержки друг друга. Что скажешь?

       Гавриил пошевелил усами, почему-то теперь торчащими далеко в стороны, и выпалил:

       - Так, господин посланник, эти же люди, что во дворе и останутся здесь с радостью!

       - Да? Вот и отлично. А чтобы для начального хозяйства что было, то дарую им всё добро отвоёванное у татей в их овраге. Ну, окромя сундучков, естественно....

       Повар больше не выдержал и бухнулся на колени:

       - Благодетель! Добрый демон!

       Семён тут же вскочил на ноги, явно злясь и кивком головы отправляя сына к Гавриилу:

       - Анну встань! Нечего мне тут падать как перед ..., хм, разными.... Тоже мне демона нашёл!

       - Да вы не подумайте! Я и в мыслях обидеть не хотел....

       Но Виктор уже как пушинку поставил повара на ноги, и подошедший командир вручил тому подписанную и заверенную перстнем грамоту:

       - На! Держи и славь своё поварское искусство. И крестьян Гавриловки береги и охраняй. До утра чтобы принял и распределил всё хозяйство и наметил людям места для вырубки и дальнейшего поселения. Вот он, - опять кивок на Виктора, покажет, как надо расположить улицы от трактира и в самый лес, и постарайтесь план застройки не нарушать. Всё, можешь идти.

       Когда повар вышел, Семён повернулся к притихшим сотрапезникам и развёл руками:

       - Пора и нам вздремнуть перед дальней дорогой.

       Но у себя в комнате, он в присутствии Бенид и детей решил вскрыть трофейные сундучки, найденные у татей. Тут особое проворство и ловкость рук показала Хазра. После недолгих манипуляций несколькими спицами, оба переносные хранилища были вскрыты, а на лице командира проступила довольная улыбка:

       - Не густо..., но ещё на недельку безбедного путешествия нам должно хватить.

       В обеих ёмкостях красовались монеты разного достоинства. Конечно, больше превалировали деньги из серебра. Да и меди было там порядочно. Но и золотые монеты разной чеканки и размера приятно радовали глаз своими тусклыми гранями. Как бы там ни было, но спешить в ближайший город для продажи очередных камней, необходимости пока не существовало.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика