Подобным образом возникли, видимо, и удмуртские гидронимы на -ой
(Тылой, Вожой — Вожойка и другие). Однако в этом языке на -ой кончаются и некоторые древние родовые имена (Чубой, Чумой). К рассматриваемым названиям не относятся удмуртские слова на -ай — Карсовай, Тыловай, Сюрсовай, Гондырвай, Сиковай и другие. У них есть формант -вай, восходящий к самостоятельному слову вай — 'ветвь, исток, рассоха'.Разрушение фонетического состава -ю
в сложных гидронимах (типа Вежаю) привело к затемнению их общего значения и облегчило присоединение суффиксов русского языка -иха, -ка: Вежайка, Вижайка, Вежаиха, Виллаха, Силайка.Многие коми-пермяцкие гидронимы на -я
созвучны корням на -ва. Сравните: Волья — Вольва, Инья — Иньва, Косья — Косьва, Лемья — Лемва, Лопья — Лопва, Ошья — Ошва, Сия — Сива, Сынья — Сыньва, Урья — Урва, Чужья — Чужва, Котья — Котьва, Пудья — Пудьва.В самостоятельном употреблении ва
означает 'вода, река'. Слово это очень древнее, восходит к финно-угорскому языку-основе (в удмуртском — ву, в марийском — вут, в мордовском — ведь, в финском — vete, в венгерском— viz, в мансийском — вит). Названия на -ва в Пермской области составляют самую распространенную группу в современной гидронимии коми-пермяцкого происхождения. Имя-формант -ва в названии рек появился уже после распада общепермского единства. Об этом, в частности, говорит то, что в Удмуртии гидронимов на -ва нет. Интересно также отметить, что в писцовых книгах 1579 и 1623–1624 годов некоторые из нынешних гидронимов, имеющих -ва, зафиксированы еще без него: Уль (ныне Ульва), Нерда (Нердва), Кана (Канынва). Возможно, что к моменту оформления гидронимов с помощью -ва в бассейнах этих рек проживали еще иноязычные люди. Сравните: иль в кетском — 'вода', а в мансийском— 'лес на болоте'. В некоторых названиях (в народных говорах) суффикса -ва нет до сих пор. Так, иньвенские пермяки говорят Сер, Йог вместо Серва, Ёгва.Нам представляется, что слово ва
стало превращаться в имя-формант в связи с устареванием слова ю — 'река'. Кроме того, на определенной стадии развития, уже после распада пермской общности, у коми возникла необходимость выделить из множества рек наиболее крупные, воспринимаемые как большой водный массив ('вода, много воды'). Иногда -ва к названию присоединяли писцы. При этом не только к гидронимам, но и к названиям населенных пунктов, находившихся возле рек. Имеется, например, село Большая Серва, на реке Сере, но точно так же есть деревня Сордва, хотя реки Сордвы нет. Наконец, элемент -ва коми-пермяки нередко присоединяли к иноязычным названиям тех мест, куда они приходили после угров или тюрков. В этом отношении большой интерес вызывают такие гидронимы, как Юлва, правый приток Лобвы (первая часть слова явно тюркская), а также Язьва, Усьва, Котьва, Лозьва, Люнва. Первые части некоторых названий находят объяснение в угорских языках (сравните: мансийское лус в названии Лусмья — Лозьва — 'болотистый луг').Нередко -ва
присоединяли к односложным коми-пермяцким гидронимам, представлявшим собой непроизводное слово. Процесс оформления шел неравномерно и не везде последовательно. До сих пор можно встретить однокоренные названия с суффиксом — ва и без него. Например: Воль — Вольва, Пож — Пожва, Сын — Сынва, Сюзь — Сюзьва, Уть — Утьва. Подобные варианты встречаются иногда в произношении названия одной и той же реки. Так, приток Камы с официальным названием Коса местное население произносит то Кӧсва, то (реже) Кӧс. Районный центр Коса, стоящий на ее берегу, так же иногда называют просто Кӧс.Вполне понятно, что с помощью элемента -ва
, после превращения его в имя-формант, стали оформлять и некоторые названия, уже имевшие исход -ю. Например, река Кузьва, приток Кувы, ранее была известна как Куззю. Иногда элемент -ва приходил на смену -я, особенно если последний имел иноязычное происхождение. Так, мансийское название Люлья на языке коми стало звучать как Люльва (приток Колвы).Большую часть гидронимов с исходом -ва
, встречающихся на территории Пермской области, легко объяснить с помощью коми языка. Приведем наиболее прозрачные этимологии.