Читаем Отныне и в Вечность полностью

– Завтра же велю собрать в Вуппертале Генеральные Штаты Гегемоната, срочно… что – кворум?.. плевал я на кворум! – рычал пообтесавшийся в местных подковерностях Фетмен. – Гегемон нужен здесь. Парламентарии должны завтра же утвердить его приказ о вмешательстве Гегемоната во внутрифранконский конфликт на стороне законного повелителя Луи девятнадцатого и против неизвестного узурпатора. Немедленно направить людей за ним на Балатон. Хватит властителю… хм-хм… прохлаждаться на водах, текущий момент настоятельно требует присутствия его величества в столице. Пусть все видят, что он у власти. Что вы скалитесь, сэры, не я же его туда упек? Я просто исправляю чужие ошибки. На заседании Генеральных Штатов я, кстати сказать, выражу бесконечное возмущение некими неустановленными пока лицами, распускающими злонамеренные слухи о моих претензиях на свенский трон. Я заявлю, что оные слухи имеют целью расшатать и дестабилизировать! Что кое-кто спит и видит вызвать трения между мною и моим тестем-королем, а также поссорить с наследником престола принцем Густавом. Что как только я узнаю имена клеветантов… тьфу, черт, этих, в общем, которые… велю четвертовать на Праттере прилюдно!

– Браво! – Брандис от избытка чувств даже поплескал в ладошки. – А я-то все искал слова, как бы поделикатнее сказать Вам, дорогой друг, что "ваше высочество" тоже, знаете ли, в имперских сферах звучит весьма неплохо.

– Итак, решено, – сказал Фетмен, как бы подводя под всем обсуждавшимся жирную черту, – расплюемся с этой сволочью Графенбергером и отдаем на заклание. Сейчас я велю его позвать, и уж давайте все вместе навалимся, чтобы он рта не мог открыть… Эй, кто-нибудь! Подать сюда Графенбергера!

В дверях появились до смерти перепуганные физиономии дежурного шаркуна и филейной красотки, которые, спотыкаясь языками о зубы, полуобморочно доложили, что оный Графенбергер, плюнувши… нет, даже харкнувши на пол приемной с демонстративной наглостью, изволили удалиться уже чуть ли не… в общем, давно.

– Прекрасно! – жизнеутверждающе потер руки Фетмен. – Бегство, это, знаете ли, симптом и улика.

– Графенбергер теолог, – негромко сказал Генрик, бесцеремонно прерывая несколько преждевременный, с его точки зрения, оптимизм коллеги. – Командир охранной алы тоже теолог. Вы уверены в его лояльности? Он может взбрыкнуть. И вот еще. Боюсь, что… это я относительно форы во времени. Помните последнюю станцию подземки? Ну, ту, которая автономная и никому не подчиняется? Так вот, не знаю, как сейчас, но до самого последнего времени там Координатор держал украденную подругу этого вашего Рекса Азерски.

– Что?! – взвизгнул Фетмен, чуть не вывалившись из кресла. – Сурия Бюллер содержится у нас в темнице? Мама родная, и ведь бежать некуда!

Генрик ушел первым, а Брандис, уже схватившись за дверную ручку, вдруг затоптался на месте, бормоча что-то себе под нос, посмотрел на Фетмена, посмотрел на дверь, махнул рукой и решительно зашагал обратно к "другу и покровителю".

– Заразная штука эта самая ваша "азерскость", – сказал он, качая головой с иронией, впрочем, направленной явно в собственный адрес. Потом твердо посмотрел Фетмену в глаза и сказал шепотом, от которого у Фетмена ослабели колени и по коже побежали мурашки размером с собственный ночной горшок. – Меняй хозяина, дурень, меняй, пока поздно не стало.

Фетмен собрал в кулак все свои силы, всю волю и выдержку, и выговорил непослушными губами:

– Что ты имеешь в виду?.. Объяснись.

Однако Брандис уже мчался к дверям. Уже выскакивая за дверь, он сказал, даже не поворачивая к собеседнику головы.

– Чего ж тут объяснять? Я и так сказал куда больше, чем требует благоразумие и даже элементарная забота о собственном здоровье.

5

Несмотря на мерзкую погоду, на улицах было многолюдно.

Друзья старались передвигаться так, чтобы не производить впечатления единого отряда. Шли, разбившись по два-три человека в среднем темпе толпы, не теряя из виду друг друга, и Скаврон уже в который раз порадовался, что стояла поздняя осень со всеми ее прелестями: холодом, ветром и дождем, так что фигуры, укутанные в плащи до самых носов, не только не "светились" кованой костью, но и вообще ничем особо не выделялись среди прочего вуппертальского люда. Вот только рост. Рост – это да. Самый низкий из них – Бим – даже среди свенов считался бы человеком выше среднего роста, что уж говорить о Кувалде, Маунтине, Брунгильде или, уж тем более, Люксе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Червивое яблоко

Похожие книги

Саботажник
Саботажник

1907 год.Америка переживает настоящий «железнодорожный бум». Но прогресс не всем по нраву…Крупная компания, ведущая строительство новой трассы через весь континент, вызвала ненависть таинственного преступника по прозвищу Саботажник. Он сеет хаос и разрушение и оставляет на своем пути все новые и новые человеческие жертвы. Кто он? Чего добивается? Как ему удается бесследно исчезать с мест преступлений?Железнодорожная полиция бессильна поймать неуловимого убийцу. И тогда компания обращается за помощью к детективному агентству Айзека Белла, раскрывающего самые запутанные преступления.Но как только Белл вступает в игру, интуиция подсказывает ему, что Саботажник замышляет новое, невероятное по размаху преступление. И если Белл не остановит его, то будущее всей страны может оказаться под угрозой…

Джастин Скотт , Клайв Касслер , Олег Игоревич Дивов

Приключения / Боевики / Прочие приключения / Детективы / Социально-психологическая фантастика