Читаем Отпетые негодяи полностью

Перебравшись на двухместный штурмовой челнок, парни покинули “Сильвер Фокс”. Размышляя над тем, стоит ли воспользоваться абордажным крюками и встроенными резаками, либо попытаться действовать более аккуратно, и попробовать получить доступ к шлюзу “Старрейна” через взлом, Рик выбрал второй вариант, посчитав его более надёжным. К тому же хакеру было необходимо протестировать плагины и посмотреть на ответные действия Бернарда. Рик прекрасно понимал, что если Сандерленд сможет отразить хакерскую атаку и свести на нет все его действия, то вылазка будет обречена на провал. Если же взлом пройдёт удачно, то шанс на благополучный исход вырастет в разы. Но действовать надо было решительно и быстро, чтобы после первого пропущенного удара враг не успел опомниться. Только в этом случае у них, возможно, всё получится.

Сидевший рядом Терри внимательно смотрел и запоминал, как его спутник управляет челноком, чтобы в случае, если с Мейхемом что-то случится, самому занять место пилота. Это не укрылось от внимания Рика.

- А ты, я вижу, меня уже похоронил? – проворчал хакер.

- Нет. Просто…

- Как раз не просто. Было бы просто, я бы сюда ни за что не полез. Да и ты, скорее всего тоже.

Терри предпочёл никак это не комментировать и просто повернул голову в сторону. Рик же подобрался поближе к кораблю, после чего взял в руки планшет и приступил к взлому. Спустя восемь минут шлюз был открыт. Увидев это, приободрившийся Терри улыбнулся.

- Хорошая работа, - похвалил он Рика.

- Это только начало, - ответил Мейхем загадочным тоном.

- То есть? – не понял Дэнс.

- Потом поймёшь. А если не поймёшь – объясню.

Рик решил напустить побольше тумана не потому что захотел порисоваться перед Терри, а потому что сам не был до конца уверен, что его замысел сработает. В конце концов, дать ложную надежду и подбодрить – это не одно и тоже.

Тем не менее, посадку парни всё же совершили, но проникли на борт “Старрейна” не через южный шлюз, как ранее Лора и Рекс, а через северный. Выбравшись из кабины, Рик неторопливо осмотрелся, и чуть не выронил планшет, увидев Бернарда рядом с челноком. Вздрогнувший Терри вскинул автомат и взял Сандерленда на прицел, забыв снять оружие с предохранителя.

- Не думал, что ты сможешь выбраться. Кажется, я тебя недооценил, - проговорил Бернард задумчивым тоном.

Рик самодовольно хмыкнул, достал из-за пояса пистолет и направил его на Сандерленда. В отличие от Терри, снять пушку с предохранителя хакер не забыл, при чём сделал это демонстративно, дав оппоненту понять, что шутить не намерен. Но Бернарда этот жест нисколько не напугал.

- Или всё дело не в тебе, а в нём? – поинтересовался Сандерленд, кивком указав на Терри.

- Где Лора и Рекс? – спросил Рик.

- Это он тебя освободил? – поинтересовался Бернард, будто не расслышав вопроса Мейхема.

Рика подобное пренебрежение задело. Не став напрасно сотрясать воздух и тратить время на угрозы, Мейхем прострелил Бернарду правое плечо. Однако пуль прошла сквозь Сандерленда, не причинив мужчине вреда. Увидев это, Терри вздрогнул, не поверив своим глазам. Рик же догадался в чём дело, но чтобы подтвердить догадку, выстрелил Бернарду в ногу. Пуля вновь прошла сквозь тело Сандерленда. Поняв, что к чему, Мейхем опустил пушку.

- Вот значит, как. Я-то думал, что ты вполне себе живой поехавший придурок, а ты, оказывается, всего-навсего голографический болванчик, - презрительно бросил Рик.

- Ошибаешься. Возможно, у меня и нет физической оболочки, но я гораздо живее и способнее, чем ты и твой друг. И жить я буду гораздо дольше вас, - озвучил свою позицию Сандерленд.

Рик усмехнулся. После сделанного открытия касательно Бернарда воспринимать его всерьёз стало немного сложнее. В этот момент покачнувшийся Терри широко зевнул, и это не укрылось от внимания хакера. На первый взгляд в этом не было ничего подозрительного, однако недавно чуть не отдавший богу душу Рик задался вопросом, не вздумал ли его оппонент снова поиграться с кислородом и давлением. Сам Мейхем чувствовал себя неплохо, что и неудивительно, ведь перед вылетом он вколол пару стимуляторов.

“Вот значит как. Подослал к нам голографического болванчика, чтобы тот заговаривал нам зубы, пока мы не отрубимся. Умно, пусть и не слишком. Ну ничего, посмотрим как тебе понравится мой подарочек, дерьма ты кусок!” – думал Рик.

- Мне надо поговорить с капитаном этой посудины. Или с кем-то, кто нажимает на кнопки. В общем, мне нужен тот, кто всем здесь руководит, - потребовал Мейхем.

- Говори со мной, - ответила голограмма.

- С чего вдруг? Ты же просто цифровой лакей. А мне нужен кто-то осязаемый.

Бернарда недобро улыбнулся.

- В таком случае, попробуй поговорить с ними, - сказал Сандерленд.

Перейти на страницу:

Похожие книги