Читаем Отражение зла полностью

– Если тебе что-то известно, – взволнованно произнес профессор, – может, ты и с нами поделишься? Все эти исчезновения, нападения, эта проклятая кукла… Мы должны знать правду!

– Это долгая история, – произнесла Глория, хмуро взглянув на Камиллу и Макса. – Но, видимо, придется вам ее рассказать.

Глава семнадцатая

Чаепитие у Ипполиты

Алекс не сразу нашел лавку старой Ипполиты. Он дважды обошел весь рынок, сопровождаемый заинтересованными взглядами горожан, и в конце концов просто спросил о магазине зеркал у одного из местных торговцев. Ему указали на небольшое строение с островерхой крышей и небольшим крыльцом, мимо которого он прошел уже несколько раз, поскольку и подумать не мог, что это магазин, а не какая-нибудь сторожка. На крыльце перед входом в зеркальную лавку сидела в кресле старушка в длинном темном платье и белом кружевном чепце. Она пристально смотрела на Алекса и хранила молчание.

– Так вы и есть Ипполита? – спросил Грановский, поднимаясь по ступенькам. – А я ведь вас ищу.

– И поэтому ходишь кругами возле моего магазина? С какой целью интересуешься? – подала голос старушка.

– Меня отправил к вам профессор Жеводан из интерната. Я хочу поговорить об одной из ваших прежних учениц.

– Жеводан? Хороший человек, он не привык болтать попусту, – произнесла Ипполита. – Только вот у меня учились сотни девушек. Интересно, о ком же идет речь?

– Ее зовут Корделия. Фамилии я не знаю.

– Корделия? Я помню ее, – немного поразмыслив, кивнула старушка. – Одна из моих любимиц. А с чего это вдруг Созерцатели ею заинтересовались?

– Вы знаете, кто я? – удивился Алекс.

– Весь город уже это знает, – усмехнулась Ипполита. – В Ост-Стингере в такой одежке никого не встретишь!

– Все время забываю, – улыбнулся Алекс, оглядев свою куртку и кожаный костюм.

– Но что это я? – спохватилась старушка. – Где мое гостеприимство?! Давай войдем в дом, я напою тебя чаем.

– Было бы неплохо, – оживился Алекс.

Ипполита поднялась с кресла и пригласила его в лавку. Алексу пришлось пригнуть голову, иначе он врезался бы в низкую притолоку. Парень оказался в тесном помещении, стены которого были сплошь увешаны многочисленными зеркалами самых разных форм и размеров. Посреди комнаты стояли стекла на массивных деревянных подставках, образуя в узком зале целые лабиринты. Зеркала свисали с потолка, самые маленькие выстроились ровными рядами на полках вдоль стен. Зеркал было так много, что Алекс не сразу увидел за прилавком паренька лет шестнадцати. Тот протирал пыль с полок и зеркал и лишь мельком взглянул на него.

Ипполита провела Алекса на маленькую кухню позади торгового зала и усадила за стол. Грановский увидел небольшую плиту, рукомойник и шкаф с тарелками, но тут же приметил, что из комнаты ведут две двери, а напротив стола расположено окно, через которое вполне можно выскочить в случае чего. Встречи с разными странными старушками приучили его держать ухо востро. Пока Алекс разглядывал скудное убранство, старушка поставила на плиту чайник и принялась доставать из шкафчика чашки.

– Я слышала о тебе, – сказала она, ставя на стол тарелку с печеньем. – Ты из тройки юных Созерцателей, которые приехали в Ост-Стингер, чтобы разобраться с нашими странными происшествиями.

– Мне рассказывали, как быстро у вас слухи расходятся.

– Мы живем в небольшом городке, – улыбнулась Ипполита. – Слухи и сплетни – единственное развлечение местных жителей. Но я рада, что вы появились так скоро. Творится что-то действительно ужасное. Эта девушка, Ида, она погибла прямо у меня на глазах, а потом начался пожар… Люди в Ост-Стингере давно подозревали неладное. Может, вы сможете все исправить.

– Если у вас эта чертовщина происходит давно, почему же жители не принимают никаких мер? – удивился Алекс. – Мне приходилось бывать в городках, где люди сами дали отпор злу и теперь живут мирно и спокойно.

– Горожане боятся, – ответила Ипполита. – Во времена Властелинов здесь происходили очень плохие вещи, о которых сейчас не принято вспоминать. Но старожилы все помнят. Взять, к примеру, наш стеклолитейный завод, который закрыт уже долгое время. Когда-то его посещал сам Повелитель Кукол. Здесь производили доппельгангеров для нужд Империи. Но затем производство перенесли в другое место, а цех забросили.

– Правда? – изумился Алекс. – А кукол там, случайно, не делали?

– Ты о жутких фарфоровых болванчиках, которых так много в школе Эмбера? – усмехнулась Ипполита. – Да, их производили именно на том заводе, но совсем недолго. Люди быстро узнали, что там же делали стеклянных убийц. Естественно, все отказались покупать кукол даже по самой низкой цене. Поэтому их так много в нашем городе. Некоторых уничтожили, но большую часть Наполеон Эмбер собрал у себя в школе. Стеклолитейный завод принадлежал ему, и старику жаль расставаться с товаром, в который вложено столько сил и денег.

– Так Эмбер водил знакомство с Повелителем Кукол?

Перейти на страницу:

Все книги серии Зерцалия. Наследники

Похожие книги

Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей
Скользящий
Скользящий

"Меня зовут Скользящий, и Вы узнаете почему… прежде чем эта история про меня закончится."   Скользящий не человек. Вдали от Ведьмака-защитника Графства, он охотится на людей, пробираясь в их дома, чтобы напиться кровью пока они спят...  Когда местный фермер умрет, естественно, что Скользящий захочет полакомиться кровью его прекрасных дочерей. Но фермер предлагает ему сделку: в обмен на то, что Скользящий доставит младших дочерей в безопасное место, он сможет забрать его старшую дочь, Нессу, чтобы делать с ней всё, что пожелает...  Обещание Скользящего оборачивается для него и Нессы коварным путешествием, где враги поджидают на каждом шагу. Враги, в том числе Грималкин, ужасная ведьма убийца, по-прежнему ищут способ уничтожить Дьявола навсегда.    Новая часть серии "Ученик Ведьмака" представляет Скользящего, одного из самых ужасающих существ, созданных Джозефом Дилейни.

Джозеф Дилейни , Радагор Воронов , Сергей Александрович Гусаров , Тим Каррэн

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей