Читаем Отряд Мрачного Леса полностью

— Твоя взяла, — сдался Иль Кан, — только кормить, поить, мыть и убирать за ней будешь сама. Не вздумай просить Сарайю, я лично за этим прослежу. И смотри, чтобы она держалась от меня подальше, не то она случайно «убежит» и не вернётся.

— Спасибо! — обрадовалась Элена и порывисто обняла напарника, а затем, отойдя чуть вперед, бросила через плечо — будем считать, что ты извинился за все свои одержимые грехи.

Элена быстро пошла с лошадью вперёд, а Кан, ошеломленный произошедшим, стоял, не понимая, как ему на это реагировать. Приложив ладонь к переносице, он покачал головой, понимая, с кем связался, а затем, не спеша, пошёл за ними.

Элена оставила кобылу пастись между изгородью и стенами крепости. Женская половина отряда восприняла с воодушевлением столь неожиданное пополнение, и, окружив Полночь, восхищалась её красотой и статью, а кобыла демонстративно крутилась вокруг Элены, и кидала враждебные взгляды исключительно на Иль Кана.

— Значит, теперь патрулировать окрестности будет в разы проще для тебя, Нэта? На лошади всяко быстрее, — невинно бросила Сарайя, подмигнув Элене

— Лесные тропы не предназначены для лошадей, — парировал Кан, — а эта кобыла настолько удачлива, что моментально застрянет в ближайшем кустарнике или сгинет в лесных болотах. И хорошо если она будет одна, а не с горе-наездницей Эленой. Уж я, как-нибудь, сам…

— Почему это горе-наездницей? — возмутилась Элена. — В тот раз я летела на ней как заправский всадник, оставив тебя ни с чем.

— Хорошо, что на ней, а не с неё, — тихо усмехнулся Иль Кан.

— Я всё слышала, Кан, — проворчала Элена, — помяни моё слово, рано или поздно, ты скажешь мне спасибо за то, что у нас теперь есть Полночь.

— Этого точно не будет, — покачал головой Кан, и, не спеша, отправился в крепость.

— Его гордость задета, — засмеялась Расана. — Наш лидер отлично ладил со всеми лошадьми в Имперском Дворе, а тут такое фиаско.

— Ничего, переживёт, — фыркнула Элена. — Пойду посмотрю, не впал ли он в отчаяние, ведь это всего лишь лошадь.

— Ханн, ты тоже никогда не видела Кана таким… — замялась Сана, глядя в след уходящей подруге.

— Таким…настоящим и живым? — улыбнулась Ханнала

— Именно, — кивнула Сана. — Наша Элена в два счета разбила суровую оболочку лидера, и таким Кан нравится мне гораздо больше.

— Как бы это не сыграло с ними злую шутку, — вздохнула Ханн, — уверена, Кай использует любую возможность и вывернет всё в свою сторону ради глупой мести.

Тем временем, Кай стоял в оружейной, разглядывая оружие, накопившееся за всё время пребывания отряда в крепости. Сын посла Зелёных Холмов был погружён в серьёзные раздумья о том, как ему лучше поступить, после того, как с помощью Каррины, он избавится от Иль Кана. Аса Кай осознавал, что дни всех членов отряда сочтены, ведь Каррина явно не собиралась оставлять никого из них в живых, что бы там она не говорила. Уже несколько дней он не мог нормально спать, пытаясь принять наиболее выгодное для себя решение — примкнуть к Императору или вернуться в родные края и начать жизнь с чистого листа. Другим важным поводом для размышлений была Ханн, но Кай так и не смог решить, стоит ли ему спасать подругу или пора начать думать только о себе. Фактически, они выросли вместе, и она была для него словно младшая сестра, но он понимал, если Ханнала когда-нибудь узнает правду о том, что скоро случится, она точно не простит его до конца жизни, какими бы ни были его мотивы.

За этими мыслями его застал Иль Кан, который пришёл в оружейную, чтобы вернуть мечи на место.

— Кай, что-то случилось? На тебе лица нет, — спросил его лидер, глядя на задумчивое лицо бывшего друга.

— Я лишь думаю о том, каким я был идиотом, когда считал тебя своим другом, — с нескрываемой злобой ответил Кай.

— Всё заходит слишком далеко, — вздохнул Кан, положив оружие на место. — Как ты не можешь понять, что именно сейчас мы должны быть едины, наш общий враг слишком силён.

— Запомни, Иль Кан, у нас нет с тобой ничего общего, даже врагов, — предостерегающе сказал ему Кай.

— Кай, как мне достучаться до тебя? Я, правда, не хотел, чтобы всё произошло именно так. Если бы была возможность вернуться назад и всё исправить, я бы не допустил гибели Лины, но это жизнь, и это война. Ты должен принять это и отпустить её.

Кай понял, что чаша его терпения переполнена. Он бросился на Иль Кана и прижал его к стене, вцепившись бывшему другу прямо в горло:

— Не допустил бы гибели Лины? Это всё, чего бы ты не допустил? Слушай сюда, кусок дерьма, ещё раз я услышу имя Лины, доносящееся из твоего лживого мерзкого рта, я вырву язык из твоей глотки своими собственными руками.

Кан, не ожидавший открытого нападения, попытался оттолкнуть Кая, но в того словно вся Преисподняя вселилась. Воин продолжал сжимать руки, а лидер напряг все силы, чтобы оторвать от себя взбешённого воина.

— Кай, назад! — Ханн застыла в дверях, не веря своим глазам. Догнав Элену во дворе, они вместе проходили мимо оружейной, когда услышали крики и звуки борьбы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.

Всё не так, как кажется, а случайное – не случайно! В этой простой истине Иржине пришлось убедиться лично.Любящий отец неожиданно отдает замуж за почтенного старца? Темная империя – обитель зла и порока? Темные – самые страшные существа в мире? Так казалось Иржине, родившейся в империи Светлой, до тех пор, пока события ее жизни не начали закручиваться смертельной воронкой. Но если не можешь справиться с ситуацией и победить, то беги и начни жизнь сначала!И вот она и ее верный мотолет уже далеко от родного дома, в ужасной Темной империи. А так ли она ужасна? Друзьями обзавелась, любимое увлечение не исчезло, работа престижная… Приключения так и сыплются на голову. Только прошлое не оставляет, настигает и здесь. А тайны, скрытые от нее в целях безопасности, всплывают наружу. Но предначертанного не избежать, и Иржина постигает это на собственном опыте.

Милена Валерьевна Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Юмористическое фэнтези