Читаем Отрочество полностью

На следующий день, сразу после школы, я отправился в лекториум. Со мной пошла и Луиза, которой вдруг стало интересно все, чем я занимаюсь. Я был только за. В любом возрасте приятно покрасоваться перед девушкой. В последнее время ее отношение ко мне из безразличного перешло в заинтересованное, а сейчас появилось уважение и удивление. Конечно, мне это было приятно.

Подходя к лекториуму, я издалека увидел, что ребята повесили вывеску. Она была небольшая: в этом городе не принято было размещать громадные и яркие рекламы. Одно лаконичное слово – «Иллюзион». Белые буквы на темном фоне. Я не собирался ничего менять: так принято, и если делать по-другому, меня просто не поймут.

Мы зашли в лекториум, там уже были ребята и Мигран.

– Привет! – поздоровался я с ними. Мне ответили нестройным приветствием.

– Мигран, ты подумал над моим предложением? – решил я начать сразу с главного. Он бы очень мне пригодился в роли управляющего моим иллюзионом. – Что скажешь?

– Подумал, даже с отцом посоветовался. Я согласен пойти к тебе работать. Правда, отец был против, но он всегда против любых перемен в моей жизни, которые исходят не от него.

– Отлично, – я радостно потер руки, – слушай, извини, что спрашиваю, но ты вроде тоже не дворянин. Как такое получилось?

– Да нормально. У меня отец – герцогский дворянин второго поколения, и я, соответственно, не наследую дворянство.

– Просто я не совсем понимаю все эти правила. Если бы ты был дворянином, тебе не зазорно было бы работать на меня? – решил уточнить я.

– Нет, с этим нормально. Работать на того, кто успешен, никогда не зазорно.

– Ну, я пока ни копейки не заработал. Только трачу, – с улыбкой развел руками я.

– Ничего, осталось пару дней, и о тебе и твоем иллюзионе напишут все газеты!

– Надеюсь на это. Тогда условия мы с тобой попозже наедине обговорим, а сейчас – несколько важных заданий. Начнем с вас, – я повернулся к ребятам, внимательно слушавшим нашу беседу. – Пройдитесь по всем театрам в городе и договоритесь о записи их спектаклей. Думаю, с вашими умениями у вас точно получится, – я с трудом сдержал смех, вспомнив, как они договаривались насчет аренды лекториумов. – Сейчас скину вам договор на ибри, надо будет подписать его с директорами; как подпишете, переведу оплату. Затем возьмете с собой Миграна, и он уже сделает записи спектаклей. Надо готовиться заранее. Я боюсь, что, если поднимется шум и всем станет известно, что дела у нас пошли, директора театров начнут ломить цену. Так что все надо сделать быстро.

– Панятна, – протянул Поль.

– Сегодня же пойдем, – подтвердил Леопольд. Моррис, как всегда, молча кивнул.

– Дальше, вы обещали привести на просмотр сотрудников. Пусть этим теперь займется Мигран. У меня и так нет времени, скоро еще и экзамены в школе. Думаю, он справится, – я посмотрел на Миграна, тот уверенно кивнул:

– Нет проблем, если что я и сам могу найти сотрудников.

– Хорошо, решай сам. Воровать тут особо нечего. Нам надо, чтобы они были приветливы с гостями и нормально выглядели и говорили. Пока других требований я придумать не могу.

– Сделаем.

Я выгреб из рюкзака все кристаллы для записи иллюзий, что у меня остались. Оказалось не так и много, всего шесть штук.

– Держи, – я протянул их Миграну, – мне нужны записи спектакля как минимум сразу с двух кристаллов. Четырех оказалось много. Разберешься куда установить?

– Конечно. Суть я понял. Сделаю.

– И, самое главное, надо организовать людей на премьеру. Ты сможешь подогнать журналистов и радиоведущих? Я, в свою очередь, постараюсь пригласить главу магического департамента и, возможно, мэра города. Он вряд ли согласится, но вдруг сын сумеет его уговорить?

– Лучше пусть его попросит прийти не Борут, а Дана. Дочке он не сможет отказать, – негромко посоветовала мне Луиза, я благодарно кивнул в ответ. Так и сделаю.

– Всех приглашу. Связей у меня много. Когда ты планируешь премьеру? – спросил Мигран.

– Два варианта. Первый – вечер пятницы. Но боюсь, что все важные люди в это время сидят либо в театрах, либо в ресторанах. Второй вариант – день субботы. Что скажешь?

– Вечер пятницы, – уверенно заявил Мигран, – театры всем надоели. Спектакли видели уже не по одному разу. У нас в городе всего пять театров. В каждом по два-три спектакля за сезон. Так что за зиму все успели насмотреться, а некоторые – и выучить чуть ли не наизусть, – пояснил он.

– Отлично, тогда подготовим к приему гостей малый зал. Надо будет еще что-то придумать с напитками и легкими закусками, – задумчиво произнес я, обводя взглядом собравшихся.

– Я могу это взять на себя, – неожиданно предложила Луиза, – мне тоже хочется поучаствовать. Это, оказывается, так интересно – стоять у истоков чего-то нового. Я уверена, через год ты откроешь иллюзион в столице!

– Ты справишься? – с сомнением посмотрел я на нее, чем заработал недовольный и надменный взгляд. – Все, понял, – я шутливо поднял руки, – тогда узнай в ближайшие дни и сообщи, что по деньгам получается. Я оплачу.

– Хорошо, – коротко ответила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Озаренный Оорсаной

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы