Читаем Отцы и деды полностью

— Я не знаю, с чего начать, — наконец, признается тот, опуская глаза.

Все молчат.

— Хорошо, — вздыхает старший Эрраде, — мое княжество очень мало.

— Нормальное княжество! — обиженно восклицает Дульсинея.

— Дусь, — вдруг усмехается Терин, — ты прости меня, конечно, я, действительно, тебя люблю. Но вот некоторые твои родичи…

— Это ты на кого намекаешь? — кричит Мерлин-старший, насупив брови.

На лице князя появляется кривая усмешка.

— Да я не намекаю, я прямо говорю. В качестве моего родственника, да и Главы Совета Вы, уважаемый, просто невыносимы. И не говорите мне, что я не предлагал Вам уйти на покой! Неоднократно!

— Глупости! — верещит Мерлин-старший и топает ногой. По животу Таурисара, отчего тот только сдавленно охает.

— Я предлагал Вам уйти добровольно. Я Вас умолял. Даже тогда, когда с моей помощью Вы отправились погостить в Дусин мир, я приходил поговорить. Но Вы были настолько пьяны, что разговор, знаете ли, не получился! Вместо того, чтобы выслушать меня, Вы бросились зачем-то лобызаться с насекомым, затем полезли открывать портал… Я еще сомневался, но Вы сами, сами подтолкнули меня к тому, что я сделал!

— Пап, — робко спрашивает Лин, — а попытка женить меня тоже входила в твой план?

— Сын, сейчас не время говорить об этом.

Очень любопытно, почему не время-то? Я тоже хочу знать, чего ради нас с Лином решили сочетать законным браком.

— Просто офигеть, Терин… — тихо произносит Дульсинея.

Но князь раздраженно взмахивает рукой. Просто так взмахивает. Без колдовства.

— Дай я дорасскажу, раз уж начал. Таурисара нашел Василий. Давно уже. А я нашел Мадлону. Вернее, она меня. Ходила следом и ныла, мол верни мне мою брошку и все тут. Тогда я и пообещал это ей. За услугу. Мне нужен был Таурисар для того, чтобы свалить на кого-то исчезновение Мерлина.

— Ты хотел меня убить, поганец?! — грозно вопрошает Мерлин-старший.

— Жаль, что я этого не сделал, — холодно парирует Терин.

Мерлин-старший взмахивает башмаком, князь делает защитный жест. И снова ничего не происходит.

— Если вы желаете поубивать друг друга, — тихо говорит Дуся, крепко сжимая пальцами украшенный бриллиантами тапок, — я, в общем-то, не возражаю. Только сначала мой любимый и драгоценный муж расскажет все до конца. А мой дедушка заткнется и молча все дослушает.

Смотрю на Лина — бедняга бледен аж до синевы. Ну конечно, узнать, что два любимых тобою человека тихо друг друга ненавидят — это то еще удовольствие. Хотя, почему друг друга? Это ведь князь все затеял.

— Папа… — растерянно произносит Лин, — неужели нельзя было иначе? И причем здесь размеры княжества? И моя свадьба? Отец?

— Нельзя! — раздраженно бросает Терин, — причем здесь размеры! Мне мало места. Мне не с чем экспериментировать! А женить тебя следовало, потому что ты был слишком подвержен влиянию деда. Так хоть какая-то возможность увести тебя в сторону.

— Но отец!

— Терин! — это уже Дульсинея. — Тебе не кажется, что манипулировать сыном — это слишком?!

— Ты сама меня поддержала! Я им не манипулировал!

— Терин! — это уже король вмешивается, — так ты и меня использовал? Использовал, а потом решил прикончить?!

— Я не нападал на тебя!

— Но кто?

— Я не знаю! Я могу только предположить, что это был Козюлиус. По собственной инициативе.

Вальдор некоторое время разглядывает своего друга, а потом тихо произносит:

— Я тебе не верю!

— Ну и не верь! — зло бросает Эрраде-старший. — Если я внушаю недоверие, какой мне вообще смысл что-то рассказывать?! Пусть каждый остается при своем мнении. Я закончил. Можете делать со мной все, что хотите.

И застывает в позе оскорбленного достоинства.

— А давайте вы, как в старые добрые времена, будете говорить всё, как есть! — жизнерадостно предлагает Мерлин и бросает на нас Сферу Правды. Но, поскольку нетрезв, промахивается, и в итоге правду говорим только мы четверо — я, мой отец, Лин и Дуся…


Иоханна Зулкибарская замолчала и бросила на Мерлина полный упрека взор.

— Нельзя же так, без предупреждения.

— Дык предупреждаю! — заявил Мерлин и, взмахнув своим магическим ботинком, убрал Сферу Правды. — Ну что, Терин, повезло тебе, промахнулся дедушка.

— Не совсем, — возразил Терин и вынул левую руку из перевязи. — Только Вы, господин Глава Совета, можете так качественно промахиваться.

— Что лягушонок, лапку я тебе вылечил? Ну, так скажи дедушке спасибо, а то обратно поломаю.

— Старый дурак, — тихо буркнул Терин. Так тихо, что его никто не услышал. В том числе и Мерлин, который продолжал радостно вещать:

— Всей правды мы не узнали, зато историю интересную послушали, расслабились. Будем считать, что это была рекламная пауза, как друг мой Степка говорит. А теперь Терин предлагаю тебе выбор — либо ты сам рассказываешь, либо я на тебя одного Сферу Правды вешаю, и ты показываешь нам душевный стриптиз.

— Дед! — с упреком воскликнула Дульсинея и повернулась к Терину, — ну что, любовь моя, объяснишься, может быть, что это такое на тебя нашло и что тобой двигало? Ладно, меня не пожалел, деда моего угробить хотел, на Вальдора покушался, так хоть о сыне бы подумал! Говнюк ты и больше никто!

Перейти на страницу:

Все книги серии Зулкибар

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература