Читаем Озеро Луны полностью

Наверняка это была она. Заслонка. Дверца. Арло глубоко вздохнул, успокаивая себя. И потянул.

Заслонка с бряцаньем распахнулась.

Арло зажмурился от ударившего ему в лицо порыва влажного воздуха. Он пах дымом и гнилью. Гудящий свист зазвучал ближе и пронзительнее.

Что-то пронеслось мимо уха Арло, скользнув вдоль щеки. Вытерев глаза, он повернулся.

Рассел стоял и с изумлением на лице на что-то смотрел. Арло проследил за его взглядом.

Над их столом, удерживаемое невидимым воздушным потоком, вращалось чёрное перо. Воронье, наверное. Рассел потянулся к нему, но оно взлетело выше, и сколько бы он ни пытался, ему никак не удавалось его поймать.

Арло сошёл с плиты и услышал, как открылась кухонная дверь. Повар выкатил тележку со следующей порцией посуды. Арло и Рассел наблюдали, как он работает, гадая про себя, заметит мужчина порхающее над их столом чёрное перо или нет.

Арло сел на скамейку и сделал вид, будто изучает одно из брёвен.

– Это дух ветра! – прошептал Рассел.

– Я знаю.

Арло покосился на повара. Тот ритмично качал головой, видимо, у него в ушах были наушники. Расставив тарелки, он откатил тележку назад в кухню.

Как только дверь за ним захлопнулась, Арло и Рассел вскочили. Перо продолжало плясать в воздухе, будто привязанное к невидимой нити.

Арло залез на стол и попробовал его схватить, но перо со скоростью выпущенной стрелы внезапно метнулось к дальней стене и воткнулось в дерево.

Арло и Рассел поспешили туда.

Перо дергалось и извивалось в выемке на уровне пояса. Арло осторожно сжал его на манер ручки, и оно тут же успокоилось.

Края выемки были металлические, и от неё вниз тянулась узкая щель. Не зная, куда именно смотреть, её легко можно было проглядеть.

– Это замочная скважина, – сказал Рассел.

Вряд ли.

«Кому нужна замочная скважина без двери?» – подумал Арло.

Но затем он посмотрел на пол и обратил внимание, что настил в этом месте слегка отличался. Рассел водил пальцами по вертикальным стыкам деревянных панелей.

«А что, если это потайная дверь?»

– Погоди, – сказал Рассел.

Он бесшумно пересёк зал и схватил с одного из столов вилку. По пути назад он начал загибать её зубья.

– Что ты делаешь? – прошипел Арло.

В любой момент в зал мог выйти повар. Или ещё хуже – смотритель Мпасу.

Рассел кивнул в сторону кухни.

– Следи за дверью.

Он опустился на колени перед замочной скважиной и сунул внутрь вилку. Пошевелил ею, затем согнул зубья немного иначе и повторил. Он пытался вскрыть замок! И, судя по всему, знал, как это делать.

Скрип. Щелчок. Часть стены размером с дверь со скрипом отворилась внутрь. Позади неё начиналась крутая лестница. Её верхние ступеньки терялись во мраке.

С грохочущим в груди сердцем Арло оглянулся в сторону кухни.

– Они могут выйти в любую секунду.

– Знаю, – прошептал Рассел. – Мы закроем её за собой.

27

Чердак

На верху узкой лестницы Арло нашёл заросший паутиной выключатель. Внутри пластмассовой коробочки что-то ощутимо скрипнуло, когда он щёлкнул рычажком. Одна за другой вспыхнула цепочка пыльных лампочек. Их горящие нити накаливания напоминали спирали тостера.

Чердак занимал такую же площадь, что и вся База, лестница выводила в его центр. Угол крыши и шкафы вдоль боковых стен создавали пятиугольный коридор. Всё пространство, кроме узенького прохода посредине, занимали картонные коробки. Судя по толстому слою пыли на полу, можно было смело предположить, что сюда никто не поднимался как минимум несколько лет.

Рассел отпихнул Арло с дороги.

– Здесь наверняка хранят всякие классные штуки, вроде контрабанды.

Арло никогда раньше не использовал слова «контрабанда», но знал, что под ним подразумеваются вещи, которых у тебя быть не должно.

Пока Рассел вскрывал коробки и перебирал содержимое, Арло изучал надписи на картонных боках: «Родительские выходные 1993», «Гордиевы узлы», «Тотемы (сломанные)».

Внезапно Рассел взвизгнул. По его ногам прошмыгнули две крысы и унеслись искать себе новое укрытие.

Арло выглянул в лестничный проём. Они закрыли дверь, но запирать её не стали. Смотритель или повар запросто могли их найти.

Особенно если они услышали этот вопль.

Арло и Рассел молча переглянулись, изо всех сил напрягая слух.

– Может, уйдём отсюда? – шепнул Арло.

– Нет! – прошипел Рассел. – Они увидят, как мы выходим. Лучше остаться здесь. По крайней мере, на какое-то время.

Арло признал его правоту. Подниматься сюда наверняка было запрещено. Если кто-то увидит, как они выходят из потайной двери, самое меньшее, что им будет грозить, – это серьёзный разговор со смотрителем Мпасу. И всё же было как-то странно ощущать себя соучастником Рассела.

Тот вернулся к осмотру коробок, но теперь действовал осторожнее. Арло пошёл влево, его внимание привлекла полка с датированными ящиками для хранения бумаг. Самые последние были пятилетней давности, но хронология уходила на десятилетия назад. Арло вспомнил свой сеанс тентовой логики, на котором он пришёл к выводу, что ему нужно «искать края». Один из краёв был посвящён прошлому, а в этих ящиках хранились записи как раз о прошлом. Среди них могли таиться ответы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Арло Финч

Долина Огня
Долина Огня

Джон Огаст – известный американский сценарист. Фильмы по его сценариям смотрит весь мир: «Чарли и шоколадная фабрика», «Крупная рыба», «Труп невесты», «Ангелы Чарли», «Титан: После гибели Земли» и др.Арло Финчу 12 лет. И он вынужден переехать вместе с мамой и сестрой в городок Пайн Маунтин, затерянный в горах Колорадо. Очень скоро Арло начинает понимать, что Пайн Маунтин – странное место! Пёс Купер, умерший много лет назад, бродит около их дома. Девочка, пропавшая без вести, разговаривает с Арло в его комнате… Новые друзья рассказывают Арло, что в Пайн Маунтине соприкасаются наш мир и магический Долгий лес, где обитают как безобидные джеколопы и жуки фейри, так и вселяющие ужас древние ведьмы, заклинатели и даже кое-кто похуже… Но какое отношение к этому всему имеет Арло Финч? Почему жуткие создания Долгого леса знают его имя и начинают охоту именно за ним?

Джон Огаст

Городское фэнтези

Похожие книги