Читаем Падение империи полностью

«Ангел» и «Фортуна», подобно двум сёстрам – старшей и младшей – плыли рядышком. Они благополучно выбрались из бухты Золотого Рога и теперь медленно приближались к Мраморному морю. Весь турецкий флот практически бездействовал. Экипажи турецких судов, узнав о взятии Константинополя, покинули свои корабли и устремились в город, чтобы благополучно присоединиться к своим сухопутным собратьям, которым Мехмед дал возможность три дня грабить столицу Византии.

«Ангел» и «Фортуна» беспрепятственно смогли доплыть до самой южной башни и здесь встали в ожидании Романа. Шли томительные часы, а логофет не появлялся на берегу. Соломон приказал Диего спустить шлюпку и плыть навстречу. Вечерело, из города доносились душераздирающие крики, которые ещё больше усиливали тревогу находившихся на борту. Лучия с бледным лицом вглядывалась в прибрежную полосу, надеясь что-нибудь увидеть, но безрезультатно. Роман не появлялся.

– Чёрт его дёрнул вернуться в город, который уже кишит турками, – начал волноваться старик Сократ.

– Не надо беспокоиться,– тихим голосом заговорила Ирина, – он вот-вот появится. Роман всегда держит своё слово.

– Конечно, – добавила Елена, – я не припомню случая, чтобы Роман не выполнил своего обещания.

Только Лучия не смела проронить ни одного слова. Она, сжав губы, продолжала смотреть в сторону берега.

– До заката ещё далеко. Он непременно успеет,– с уверенностью в голосе сказал Сократ.

У всех на душе было неспокойно, но каждый пытался подбодрить другого.

Наступила ночь, и шлюпка вернулась на борт. Лука тоже приплыл на борт «Ангела».

– Что будем делать, Соломон? – спросил он шкипера, – оставаться здесь не совсем безопасно.

– Поставишь на ночь надёжный караул, – велел ему Соломон,– мы дождёмся его непременно.

–А ты уверен, что он вернётся? – вполголоса спросил Лука.

– Более чем уверен, – ответил тот.

Ночь прошла в тревоге и беспокойстве. Лючия всю ночь не сомкнула глаз и вместе с Ириной и Еленой провела на палубе, всматриваясь в сторону берега. Под утро её сморил сон. Лючия зашла в каюту и без сил упала на постель. Во сне ей привиделось, что она в сопровождении евнухов вновь отправилась на мост через реку Марицу. Её, связанную, схватили и бросили в воду. Она начала тонуть, но услышала странные голоса:

– Не буди её. Не надо. Она только что уснула.

Лучия открыла глаза и увидела, как на неё капает вода.

«Значит, я всё таки утонула», – подумала грустно она, но в следующее мгновение увидела улыбающегося Романа и вскочила.

Это уже был не сон. Роман, весь мокрый, но со счастливым лицом стоял перед ней.

– Я вернулся, любовь моя, – сказал он и заключил жену в объятия.


Выбравшись из обрушившихся апартаментов императора, Роман направился в сторону южных морских стен. В это время город уже был полностью захвачен турками, которые вовсю бесчинствовали там. Роман решил переждать до ночи в одном заброшенном доме на южной окраине города. Ночью он благополучно добрался до южной башни, где и переночевал под открытым небом. К своей огромной радости, утром он увидел столь дорогие для себя очертания «Ангела» и Фортуны». Не дожидаясь, пока его заметят, он бросился вплавь к судам – благо расстояние до них было небольшое.

–Куда плывём, Роман? – спросил Соломон, – оставаться здесь очень опасно. Турки, кончив грабёж, опомнятся и вернутся на суда. Не хотелось бы с ними повстречаться.

– Пока плывём в южном направлении, подальше от опасного берега, а потом решим, что делать, – ответил Роман.

Уже после полудня оба судна, достаточно удалившись от занятого турками города, вновь остановились. За это время Роман в мельчайших подробностях поведал о своих похождениях в императорском дворце.

– Да, жалко, конечно, столько богатства уничтожить. Одно утешение, что оно не попало в руки врага, – подытожил рассказ бывшего логофета старик Сократ, – а предателю любая смерть подходит. Скрытый враг вдвойне опасней видимого. Так что – поделом им. А император молодец. Чувствовал, что всё богатство уйдёт под землю, и один сундук велел погрузить на наше судно заранее.

– Как погрузить? Когда? – изумился Роман.

– А ты не знал? – спросил Сократ, – ты же сидишь на нём.

Тут только Роман увидел, что в каюте находится посторонний предмет, на котором он, кстати, сидел. Это был такой же сундук, какие были в подземелье дворца.

– Как он здесь очутился? – удивился уже бывший логофет.

– Его вчера утром по приказу императора погрузила команда Василия,– ответил Соломон,– василевс сказал, что открыть сундук сможешь только ты.

– Верно, – сказал Роман и достал всё тот же ключ, переданный ему императором.

Он открыл крышку, и все увидели его содержимое: слитки золота вперемежку с золотыми монетами. Соломон взял одну и увидел на ней изображение богини Артемиды.

– Вот именно с этой монеты и начались все мои злоключения,– грустно сказал он,– хотя, кто знает, может и к добру. От судьбы никуда не денешься. Мой покойный отец сказал мне напоследок: не стремись к богатству, пусть богатство само найдёт тебя. Его слова, похоже, оказались пророческими.

Перейти на страницу:

Похожие книги

пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ
пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ-пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅ-пїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ.

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Приключения / Морские приключения / Проза / Классическая проза