Соня остановилась перед старушкой-княжной и вдруг увидела ее совершенно другими глазами. Как будто ей отворили новое зрение, сумеречное, когда из мириадов оттенков серого складывается истинный облик людей и вещей.
Слезы высохли на глазах старушки Мышецкой, она приподнялась в креслах, задрожала и снова обрушилась на подушки. А Соне в этот миг казалось, что она читает всякую мысль княжны, даже самую тайную, скрытую от всех так глубоко, что уж и забыто, где искать.
Девочка молча показала ей свою искалеченную руку.
Лицо старушки передернулось.
— Что это, дитя?
— Неонилла Павловна, — выговорила Соня. Голос у нее прозвучал сдавленно, как будто не рассмеяться боялась Соня, а заплакать. — Она, злодейка. Не хочет тайны ремесла никому открывать, а когда увидела, что у меня получается плести кружево не хуже, взяла молоток и ударила меня по пальцам.
От эдакого известия платок выпал из рук старенькой княжны, она затрясла головой и дребезжащим голосом прокричала:
— Приведите мне сюда Неониллу!
— Почивает… Неонилла Павловна почивает… От горести утомилась — заснула… — зашелестело кругом.
— Разбудить! — Княжна топнула шелковой ножкой. — Быстрее!
А пока за Неониллой Павловной бегали, княжна обратилась к Харитину:
— Вы, молодой человек, должно быть, не из наших краев. Я прежде вас не встречала.
— Я не из ваших краев, — подтвердил Харитин.
Княжна прищурилась.
— Какой у вас выговор странный.
— Он грек, ваше сиятельство, — вмешалась Соня.
— Грек? Как интересно… — Княжна протянула Харитину руку для поцелуя.
Харитин с интересом посмотрел на эту руку. Соня подтолкнула его в бок.
— Поцелуй. Не кусай, только поцелуй.
Харитин чуть улыбнулся Соне, наклонился над хрупкой старческой рукой и, прикладываясь, все же чуть-чуть прихватил зубами кожу.
Княжна благосклонно моргнула.
— Где вы нашли Сонечку?
— Под обрывом реки, — ответил Харитин. — Она собирала слезы в ладонь.
— Поэт… поэт… — зашелестели приживалки и смолкли.
— Вы хорошо поступили, приведя ее домой, — похвалила поэта княжна. — А сами вы где остановились?
— Остановился, — сказал Харитин. Это вышло невпопад.
Соня вмешалась:
— Он только что приехал, ваше сиятельство.
— Вы можете погостить у меня, — пригласила княжна.
От крыльца дома доносились голоса, звучавшие все громче, и на их фоне выделялся плаксивый, возмущенный крик Неониллы Павловны:
— Все врет она, мерзавка!
Соня холодно посмотрела на свою мучительницу.
— Идет Неонилла Павловна, ваше сиятельство.
— Хорошо. — Княжна даже не повернула головы.
Неонилла Павловна, в стеганом шелковом халате поверх ночной рубашки, босая, предстала перед княжной.
Та долго смотрела на нее неприязненным взглядом. Неонилла Павловна не выдержала — начала озираться, ежиться.
Княжна заговорила наконец с ней — холодно:
— Хочешь что-то мне рассказать?
Неонилла Павловна бурно зарыдала и упала на колени.
— Оклеветала!.. Сквернавка, оклеветала!.. — взвыла она. — У ней глаза дерзкие, я сразу говорила — путного не выйдет. А чего ждать от дочери самоубийцы, пьяницы?
Тут Соня засверкала глазами и подняла повыше распухшую руку.
— Чем на моего отца, покойника, напраслину возводить, — крикнула девочка, — взгляни лучше, как ты меня искалечила! Из зависти, что я молодая, а ты старая! Из страха, что я смогу плести кружево получше твоего! Я все благодетельнице рассказала. Не отпирайся теперь и не позорься.
Неонилла Павловна с ужасом уставилась на изуродованную кисть.
— Не делала! — завопила она и принялась биться головой о землю. — Не делала! В жизни бы не посягнула!
— Вон от меня, — произнесла княжна. Она говорила очень тихо, но ее все услышали. — Вон отсюда, Неонилла. Я тебя пригрела, а ты оказалась змеей.
Неонилла Павловна так и застыла, простертая на земле. Уж чего угодно ожидала она, только не изгнания. Осторожно приподняла она голову, заглянула благодетельнице в лицо. Та не шутила.
— Прямо сейчас уходи, — прибавила княжна.
— Я… хоть вещи соберу… — пролепетала Неонилла Павловна.
— Нет здесь ничего твоего, — отрезала княжна. — Все мои подарки. Не испытывай терпения — уходи как есть.
Неонилла Павловна, с трясущейся головой, поднялась и побрела по дорожке к выходу из сада, словно шла на эшафот, словно попалась она в руки к пиратам и ступала по доске за борт, в объятия убийцы-океана.
Харитина пригласили в дом. Накрыли поздний чай. Расспрашивали о Греции. Харитин отговаривался плохим знанием русского языка и признан был очаровательным. Княжна предложила ему комнату в нижнем этаже — в верхнем было бы неприлично, поскольку там обитают девицы.
Вспомнили о Полин и искали ее в саду и в доме, однако безуспешно. Решено было отложить поиск на утро. Княжна, сердито поджимая губы, сказала, что у нее имеется одно подозрение, которое, впрочем, она ни за что не выскажет, не получив подтверждений. «Полин легкомысленна и склонна доверять мужчинам», — прибавила княжна.