К счастью, она знала, что он невосприимчив к женским уловкам и таким случайным прикосновениям. После утраты Изабеллы он заключил свое сердце в железную броню.
Они неторопливо брели под палисандровыми деревьями, уже выпустившими первые листочки, но еще без красивых малиновых кисточек, к маленькому пруду с рыбками, а он говорил о книгах и об испанских пьесах.
— Даже не знаю, смогу ли я понять пьесу по-испански, — весело сказала Лориан.
— Надо вам помочь. Раз в неделю мы будем устраивать испанский день, когда все должны будут говорить только по-испански. На время станем забывать английский. А через месяц мы поведем вас в театр, — пообещал он.
— Может быть, пьеса будет музыкальная, и тогда все будет понятно без слов, — понадеялась она.
— Музыка, да. С ней слова не нужны.
— А вы часто играете на пианино у себя в кабинете?
— Иногда, когда мне тяжело. Я порой сталкиваюсь со сложными проблемами на работе. Да и в семье тоже. Мой отец глава дома, естественно, но он считает, что если не заняться проблемой сегодня, то завтра она сама собой исчезнет.
— Иногда так и случается, — заметила Лориан.
— Только с мелкими проблемами. Большие неприятности так легко не решаются.
Они подошли к пруду с рыбками, рядом с которым, как часовой, застыла пальма, раскинув в ночном воздухе ветви и шелестя ими на ветру.
— Наверное, Мариана уже доложила вам, что мы строим новый бассейн?
— Да, она мне даже показывала место строительства.
— И вы тоже вплели свой голос в общий хор недовольства, когда я собирался сделать бассейн на этом месте?
— Нет-нет, что вы! — быстро возразила она. — Как я могла? Просто Мариана сказала, ну… да, признаюсь, я согласилась с ней, что жаль будет испортить такой чудесный прудик.
Дон Рикардо рассмеялся:
— С течением лет я убедился, что, как только я вношу какое-нибудь серьезное предложение, вся семья объединяется против меня и начинает возражать. Я им сообщаю, что хочу сделать то-то и то-то, и они тут же заявляют мне, что я должен сделать все наоборот. Так что теперь я уже готов к оппозиции. Сначала я предлагаю им обратное моим намерениям, и они, конечно, начинают протестовать. Потом я делаю вид, что сдаюсь, и они остаются очень довольны.
— И в результате все остаются при своем, — заключила она.
— Время от времени они потом признают, что я был прав с самого начала, но тогда я все равно оказываюсь виноват.
— Какая у вас тяжелая жизнь, дон Рикардо! — Эти слова Лориан произнесла с сарказмом, не сумев удержаться. — О, простите, мне не следовало этого говорить.
— Но как вы это верно подметили! Очень рад, что ваши симпатии на моей стороне. — Он отвечал ей в тон, с тем же сарказмом.
Они повернули от пруда, и он сказал:
— Думаю, нам лучше вернуться в дом, а не то София вышлет несколько горничных на наши поиски. Как вам здесь, тяжело работать? — спросил он.
— Нет, нисколько. Пожалуй, это самая легкая работа, какая у меня была, — заверила она его. — Если у вас есть для меня дополнительные задания, я с радостью их выполню.
— Спасибо, но думаю, все мы заслужили небольшой отдых. Послезавтра будет праздник Тела Христова, и у нас на Тенерифе в этот день всегда проходят праздничные мероприятия. В некоторых местах делают цветочные ковры прямо на улице, а в Ла-Оротаве ковер делают не из цветов, а из разноцветного песка. Хотите посмотреть?
— Буду рада.
— Хорошо. А вы уже бывали на вершине горы Тьеде?
— Нет, но, конечно, я много раз видела эту покрытую снегом вершину.
— Тогда мы просто обязаны показать вам красоты Тенерифе.
Дон Рикардо вошел в дом через боковую дверь.
— Готовьтесь к насыщенной экскурсионной программе, но пока ничего не говорите Мариане и Софии. Потому что тогда они захотят посмотреть что-нибудь другое, уж если я предложил поехать на юг, они непременно захотят на север.
Лориан рассмеялась:
— Постараюсь запомнить.
Он собирался сказать еще что-то, но потом коротко кинул ей: «Буэнас ночес» — и быстро пошел прочь по коридору в сторону своего кабинета.
Некоторое время Лориан смотрела ему вслед, потом повернулась и пошла в дом. София встретила ее на лестнице, она стояла неподвижно, с самым суровым выражением лица.
— О, я как раз шла в гостиную, чтобы сообщить вам, что вернулась, — сказала Лориан.
София наклонила голову, потом медленно спустилась по лестнице.
— Вы встретились в саду с доном Рикардо?
— Да.
— Вы не ходили в его кабинет? — продолжала допрашивать ее София.
— Нет, конечно. Меня туда никто не приглашал.
В неярком свете настенных ламп вестибюля черты Софии казались резкими и застывшими, а глаза превратились в два черных провала.
— В будущем, если вы пожелаете гулять вечером в саду с доном Рикардо, я сама буду сопровождать вас. — Она позволила себе слабую улыбку. — Меня он не сможет отослать в дом, как Тонину.
— Да, конечно. Но мы встретились с ним совершенно случайно.
— Возможно, — согласилась София. — Но так как мой кузен любит разгуливать один по ночам в саду, мы его, как правило, не беспокоим. Доброй ночи.