— Пытается сбежать.
— Ага.
Колл долго молчал, затем вздохнул.
— И как, по-твоему, это сделать? Просто бросишь её? В одиночестве, без помощи…
— Конечно, нет. Мы возьмём её с собой.
— Куда?
— Не знаю! Куда угодно! Лишь бы подальше отсюда.
— И как же далеко ей придётся сбежать, чтоб избавиться от кошмаров?
— Нам нужно только найти кого-то, кто захочет ей помочь, Колл. Кого-то, кто не судит о жизни, исходя из соображений целесообразности и возможной пользы.
— Мы посреди безлюдной равнины, Мурильо.
— Я знаю.
— А вот в Капастане…
Глаза Мурильо сузились.
— Все говорят, там одни развалины остались.
— Есть выжившие. В том числе — жрецы.
— Жрецы! — Мурильо фыркнул. — Эти корыстные прохиндеи, воры на доверии, обманщики легковерных, эти мошенники, которые…
— Мурильо, попадаются исключения…
— Что-то я пока ни одного не видел.
— Может, в этот раз увидишь. Я клоню к тому, что если сбежим — с ней, — то помощь найдём скорее в Капастане, чем здесь, посреди пустоши.
— Сольтан…
— В неделе пути или даже больше, если на этой повозке. Кроме того, этот город — сущее воплощение Худова паршивого пупка. Я бы даже мамашу Раллика Нома с её топором в Сольтан не повёз.
Мурильо вздохнул.
— Раллик Ном…
— Что с ним?
— Хотел бы я, чтобы он был здесь.
— Зачем это?
— Он мог бы убить кого-нибудь. Кого угодно. Этот человек обладает удивительной способностью всё упрощать.
— «Упрощать»! — Колл смешливо фыркнул. — Вот погоди, я расскажу ему об этом. Эй, Раллик, знаешь, ты не убийца, ты — просто человек, который упрощает.
— Ладно, всё одно спорить без толку, поскольку он исчез.
— Он не умер.
— Откуда знаешь?
— Просто знаю. Итак, Мурильо, ждём до Капастана?
— Ждём. А там последуем примеру Круппа и Серебряной Лисы. Ускользнём прочь. Исчезнем. Видит Худ, я сомневаюсь, что кто-нибудь заметит, и ещё больше сомневаюсь, что кого-то это озаботит.
Поколебавшись, Колл сказал:
— Мурильо, если мы найдём кого-то… кто сумеет помочь Мхиби… ну, это может дорого стоить.
Мурильо пожал плечами.
— Я влезал в долги и раньше.
— Я тоже. Просто, чтобы мы оба понимали: для нас это может значить полное разорение, а в итоге — она всё равно умрёт, но не так страшно.
— Что ж, достойный обмен.
Колл не стал ждать дополнительных подтверждений решимости друга. Слишком хорошо он знал Мурильо.