Читаем Памятник Дюку полностью

Чай был приторно сладкий, железная кружка обжигала губы, но Леон жадно глотал. Врач сидел у стола, опершись локтями, и молча смотрел, как он пьет. Временами переглядывался с коренастый офицером, раскладывавшим на другой стороне стола листки бумаги, карандаши и какие-то документы.

«Будут допрашивать!» — понял Леон и невольно взглянул на плотно прикрытую дверь. Ему послышались шаги. Это могли быть солдаты, которые станут его избивать, как только он откажется от показаний. Но за дверями было тихо, если не считать доносящихся звуков отдаленной стрельбы. А в том, с какой тщательностью офицер занимался своими бумагами, было нечто успокаивающее.

И допрос начался. Леон решил не уступать. Отвечал по возможности коротко и односложно, чутко присматриваясь к офицеру, который его допрашивал. Однако он ничего не мог прочесть на сухом, замкнутом лице. Тот не проявлял ни ненависти, ни дружелюбия. Конечно, Леон ничем не выдал, что понимает по-русски. Но и в коротких репликах, которыми изредка обменивались офицеры, не таилось угрозы. Ему даже показалось, что допрашивают его лишь для порядка, а на самом деле им обоим скучно и они хотели бы скорее покончить с формальностями.

— Меня расстреляют? — вдруг спросил он и почувствовал облегчение. Ему нужна была ясность, вот и все.

Офицер перестал писать, поднял голову и удивленно пошевелил бровями.

— Хотите ясности? — переспросил он.

— Да! Только не говорите банальных фраз о том, что все зависит от степени моей откровенности!.. Я все равно не поверю!

— А между тем это действительно так!

— Ну, а если я откажусь с вами разговаривать?! — Где-то в глубине души Леону хотелось, чтобы офицер его пристрелил, — так мучительно болела голова. В конце концов какая разница — часом раньше, часом позже; спокойствие обманчиво: они ведут себя так мирно потому, что он говорит. А что этот круглолицый, со свирепыми глазками, станет делать, когда ему откажут в показаниях? Ну, бей, бей!.. Бей же! Сквозь жаркую пелену откуда-то издалека донесся голос:

— Майор, а вы можете не закатывать истерик?..

Придя в себя, Леон долго молчал, ощущая горькую сухость во рту.

Допрашивавший его офицер ничем не выдавал своего нетерпения. Сидел за столом и перочинным ножиком сосредоточенно оттачивал карандаши. Врач разложил перед собой на бумаге хлеб, помидоры, кончиком ножа поддевал в консервной банке куски мяса в желтоватой пленке холодного сала и отправлял себе в рот.

— Корнев, есть хотите? — спросил он.

— Нет, не до еды! — сказал подполковник по-русски. — Этот тип решил меня провоцировать!.. Выясняет мои намерения! Торгуется!.. Хочет купить себе жизнь…

Капитан усмехнулся.

— Ну, что ж! Его можно понять!..

— Понять-то можно! Но попади я в его лапы, не лежал бы в лазарете, как барин!.. Он бы мне уже иглы под ногти загонял!..

Леон, протестуя, невольно приподнялся на локте, затем, опираясь обеими руками о нары, сел, стараясь не шевелить головой.

— О, — воскликнул врач, — смотри-ка, спирт оказывает целебное действие! Пациент набирает сил на глазах!..

Леон несколько мгновений сидел молча. Ему хотелось сказать что-то острое и злое. Этот подполковник как будто принимает его за гестаповца. Но он решил продолжать игру до конца. Чем дальше никто не будет знать, что он понимает по-русски, тем больше шансов у него остаться живым.

— Хорошо! — сказал он. — Я буду отвечать. Но только на те вопросы, которые не роняют моей чести!..

Корнев вдруг отложил карандаш. В его замкнутом взгляде появилось какое-то новое, почти веселое выражение.

— Вы говорите о чести?

Леон молча кивнул. Корнев повернулся к врачу:

— Этот оригинал заговорил о чести!

Врач усмехнулся:

— Да уж!.. Но говорят, что румыны ведут себя все же лучше, чем немцы!..

— Как будто! — пробурчал Корнев. — Ну, ладно!.. — И по-румынски обратился к Леону: — Хорошо, будем говорить о чести!

Если бы не некоторые ошибки в произношении, Леон считал бы, что перед ним сидит румын. Корнев говорил по-румынски в совершенстве, пользуясь редкими оборотами и идиомами.

— У вас прекрасное произношение, — сказал Леон, чтобы как-то смягчить напряжение.

— Не очень-то! Я знаю свои ошибки!

— Где вы изучили язык?

— Я родился в Кишиневе.

— Ах, вот как! А моя мать — в Тирасполе!

— Можно сказать, мы с ней земляки!

В какой момент Леон сказал, что ожидается воздушный десант русских?! Он уже не помнит! Но он сказал, и по тому, как вдруг остановился взгляд подполковника, сразу понял, что эти слова вызвали особый интерес. Теперь подполковник вцепился в него словно клещами. Откуда ему известно о десанте?.. Кто говорил? В каком штабе?.. Где, по мнению немцев, должен этот десант высадиться?! В какое время?! Предположительно какой численностью?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы, повести, рассказы «Советской России»

Три версты с гаком. Я спешу за счастьем
Три версты с гаком. Я спешу за счастьем

Роман ленинградского писателя Вильяма Козлова «Три версты с гаком» посвящен сегодняшним людям небольшого рабочего поселка средней полосы России, затерянного среди сосновых лесов и голубых озер. В поселок приезжает жить главный герои романа — молодой художник Артем Тимашев. Здесь он сталкивается с самыми разными людьми, здесь приходят к нему большая любовь.Далеко от города живут герои романа, но в их судьбах, как в капле воды, отражаются все перемены, происходящие в стране.Повесть «Я спешу за счастьем» впервые была издана в 1903 году и вызвала большой отклик у читателей и в прессе. Это повесть о первых послевоенных годах, о тех юношах и девушках, которые самоотверженно восстанавливали разрушенные врагом города и села. Это повесть о верной мужской дружбе и первой любви.

Вильям Федорович Козлов

Проза / Классическая проза / Роман, повесть / Современная проза

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы