Читаем Папины дочки полностью

— Вот что. Ты должен ей все сказать. И каковы бы ни были последствия, тебе придется с этим смириться. На этот раз тебе придется отвечать за свои постельные подвиги.

Дэвид откинулся на спинку кресла и тихо завыл. Он подозревал, что именно таков и будет совет Ника, что все закончится полной катастрофой.

— Хорошо, я подумаю об этом, — неохотно пообещал он.

Ник бросил на пол газеты, собранные с дивана.

— Ты сукин сын, — проворчал он, — ей вообще не следовало доверять тебе.

Дэвид встал, сжимая в руке ключи от машины.

— Наверное, ты прав, Ник, — сокрушенно признал он, — спасибо за кофе.

Он повернулся и молча вышел из комнаты.


Кейт, немного уставшая от перелета, все же была в прекрасном настроении. На следующий день после возвращения она завтракала в Уолсли на Пиккадилли с Ником и Дженни Тайсон, менеджером по связям с общественностью, любившей посплетничать, но всегда делавшей это весьма тактично и остроумно. Болтовня с друзьями, блинчики с кленовым сиропом и чашка крепкого чая помогли Кейт взбодриться и забыть о тяжелой работе.

— Ну все, целую обоих, — объявила Тайсон, доев булочку и поднявшись из-за стола, — мне пора в офис, надо успеть к десяти, чтобы не пропустить одно важное дело.

— Я знаю, ты тоже спешишь, — заметила Кейт, взглянув на Ника, — сейчас выпью сок и мы поедем.

Дженни исчезла за стеклянными дверями кафе, а Ник продолжал рассеянно листать брошюру с туристической рекламой Мальдивов, которую прихватила с собой Кейт.

— Да, чудесные места, — сказал он, — представляю, сколько потребовала за фотосессию наша новая модель.

— Ваша старая песенка, мистер Скрудж, да? — рассмеялась Кейт.

Она быстро допила апельсиновый сок и вздохнула с облегчением.

— Ладно, обещаю, это был последний выходной, когда я работала. Я не хотела говорить тебе заранее о поездке, потому что боялась, что ты опять будешь против. Но зато теперь мы сделали для журнала все, что в наших силах. Ну а как ты провел выходные?

— Никак. — Ник пожал плечами, вспомнив о визите Дэвида. — Читал газеты и смотрел телевизор.

Кейт кивнула.

— А я хотела составить компанию Дэвиду, поехать на свадьбу, но не получилось. Кажется, выходила замуж Мелисса? Вообще-то она мне не очень нравится, но в «Шато» я бы не отказалась побывать. Может, Дэвид как-нибудь отвезет меня туда. — Кейт улыбнулась, накинув пиджак. — Надеюсь, ему там было не очень скучно без меня. Но, по-моему, он такой общительный, что всегда найдет, с кем поболтать. Он тебе рассказывал, как все прошло?

— Нет. То есть да… то есть не знаю, — нахмурившись, ответил Ник и взял сумку.

— Ничего не понимаю. Так да или нет? — удивленно переспросила Кейт.

Ник тревожно посмотрел на двери и сделал вид, что не расслышал ее вопрос.

— Мы идем?

По его странному поведению Кейт тут же догадалась, что что-то произошло.

— Ник, в чем дело? Ты говорил с Дэвидом? — серьезно спросила она.

— Нет, — решительно ответил Ник. — Надо ехать, а то у меня назначена встреча на одиннадцать часов.

Но Кейт поняла, что он что-то скрывает. Ник никогда еще не держался так неуверенно и замкнуто. Поначалу все шло как обычно, он обрадовался, увидев ее, говорил о журнале, но как только речь зашла о Дэвиде, он стал глух и нем.

— Ник Дуглас, — упрямо настаивала Кейт, — вы мне больше ничего не хотите объяснить?

— Нет!

— Значит, ты врешь, — заметила Кейт, поставив на стол сумку. — Ты видел Дэвида?

— Да. Мы виделись с ним вчера.

— И что?

— Ничего.

Кейт пристально всматривалась в его лицо.

— Ну же, говори: что случилось?

— Послушай, я думаю, он сам тебе все расскажет. И о том, какой была свадьба, и о том, что он там делал, — мрачно отозвался он.

— А ты мне ничего не хочешь сказать? — Кейт уже не улыбалась. Уж очень странно прозвучали его слова. Кейт никогда не обольщалась по поводу своих отношений с Дэвидом, она знала, что он любит хорошеньких женщин и не может пройти мимо тех из них, кто готов с ним пококетничать. Она не сомневалась, что рано или поздно он ей изменит с какой-нибудь случайной красоткой.

— Скажи, что-то произошло на свадьбе, да? — Кейт не собиралась отставать от Ника, как он ни отбивался.

Но Дуглас только мрачно качал головой.

— Я могла бы спросить у Дэвида, но иногда лучше узнать правду от другого мужчины, — дипломатично заметила она. — Наверное, мне следует попросить Серену поговорить с Элмором — он не станет ничего скрывать. Он ведь тоже был на свадьбе.

— Может, лучше спросить у самой Серены? — посоветовал Ник. — Она ведь тоже была там.

— Отличная мысль, так и сделаю, — согласилась Кейт.

Ник болезненно поморщился, проклиная себя за то, что не умел скрывать эмоции. Он наивно полагал, что Дэвид уже во всем сознался Кейт.

— Давай не будем об этом больше, ничего особенного не произошло. Ты излишне мнительна.

— Ну извини, если я кажусь тебе параноиком, Ник, — саркастически отозвалась Кейт.

— Поедем в офис, у нас много работы.

Кейт пожала плечами и направилась к дверям.

— Увидимся в обед.


Перейти на страницу:

Все книги серии Avenue

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Эро литература / Современные любовные романы / Романы