Читаем Парень, который пробирается в окно моей спальни (ЛП) полностью

— Скажите ему, чтобы принес форму, у меня нет времени ждать, — попросила я, кусая губы. Я стремился, чтобы добиться этого: мне нужно теперь решить неприятности Лайма. Я закончила одеваться, собрала вещи и села на кровать, нетерпеливо наблюдая, как секундная стрелка на часах шла в перед. Наконец, после того, как мне казалось, прошла вечность, но прошло, вероятно, около трех минут, пришел врач, сурово смотря на меня.

— Эмбер, я не рекомендую вам покинуть больницу, — заявил он.

Я отрицательно покачала головой.

— Моя мама попала в аварию, мне нужно, чтобы быть там с моим братом. Он ждет меня в машине, и мне нужно сейчас идти. Просто покажите мне, где подписать, — Я кивнул в сторону формы в его руке.

Он вздохнул и подошел ко мне, указывающей на форму.

— Это, по сути, отказ, указывающий, что я рекомендовал вам находиться в больнице, а ты уходишь от моей ответственности, — пояснил он, когда я подписала свое имя в трех местах, где он указал. Я кивнул и передал его обратно к нему, хватая свою сумку.

— Ты должна принять это, Эмбер. Если ты начнешь чувствовать головокружение или слабость, возвращайся обратно. Если у тебя начнется кровотечение или будешь чувствовать боль, сильнее, чем при обычных спазмах менструаций, ты должна вернуться немедленно, — поучал он, поглядывая с тревогой на меня.

Я кивнула в подтверждении, — Я буду. Мне нужно идти. Спасибо что смотрели за мной, — ответила я, уже подходя к двери. Я не остановилась, чтобы оглянуться назад; я шла так быстро, как могла, и вскочила в первое такси, давая им адрес моего отца.

Я схватила свой телефон и проверила аккумулятор, настраивая новую семейную группу с Джейком, Лаймом, Джонни, Руби, и моей мамой в том числе.

Я набрала сообщение Джейку, готовясь отправить его, когда я доберусь туда. Я посчитала, что это было примерно пятнадцать минут быстрой езды от полицейского участка, к дому моего отца — и это было достаточно долго, для того, чтобы заставить моего отца снять обвинения, и для Джейка, чтобы добраться сюда, прежде чем что-либо произойдет. По крайней мере, я надеялась, что так будет.

Когда такси остановилось у его дома, я была так возбуждена, что мои руки тряслись.

— Ты в порядке, милая? — спросил водитель, косо глядя на меня.

— Да, я в порядке. Спасибо, — пробормотала я, протягивая ему деньги, делая глубокий вдох, чтобы успокоиться.

Я закрыл дверь, и послал Джейку сообщение, которое я заранее напечатала:

— Я у отца. Пожалуйста, приди и забери меня, прямо сейчас. НЕ ПЕРЕЗВАНИВАЙ МНЕ. Эмбер.

Глава 23

Я постучала в дверь, и затаив дыхание, ожидала его ответа. Дверь почти сразу, открылась. Там стоял он, человек, из-за которого я потеряла своего ребенка, человек, который выдвинул обвинения о GBH моему парню. Его лицо было обезображено. Он был прав; Лайам, конечно, сделали хорошую работу. Его нос был приплюснут и опухший, почти каждый дюйм его лица был красным и смотрелся болезненным, но он имел два злобных черных глаз. Я не могла помочь, но я немного горжусь Лайамом, я знаю, что не должна это чувствовать, но мой мальчик был задира.

Он улыбнулся, — Эмбер, заходи. Как ты? — вежливо спросил он.

Он что, шутит? Как я?

Я прошла мимо него и не обратила внимания на его вопрос.

— Давай обойдемся без любезностей. Что ты хочешь, что бы ты снял обвинения против Лайма? — спросила я, пытаясь, что бы мой голос ни дрогнул, и не показал, в каком я была ужасе.

Он усмехнулся, повернувшись, пошел в гостиную, явно говоря, что бы я следовала за ним. Как только он скрылся из виду, я сняла защелку на двери, так что все, что Джейк должен был сделать, это открыть дверь. Затем я последовала за ним в гостиную.

Пожалуйста, пусть это сработает, пожалуйста.

— Садись, — приказал он, сидя на диване и поглаживая место рядом с собой. Я знал, что мне нужно вызвать его хорошую сторону, я также знала, что мне нужно оставаться как можно дальше от него, как только это было возможно, так что я проделала свой путь и села, повернувшись в кресле к нему лицом и готовясь бежать, если понадобится.

— Итак, кто ребенок? Или вы еще не знаете? — спросил он, насмешливо глядя на меня.

Я почувствовала весь свой гнев и горе, которые угрожали выйти, потому что он говорил о моем ребенке.

— Я потеряла его благодаря тебе. Почему ты ударил меня? — спросила я, стараясь не плакать.

Он засмеялся, качая головой, как будто я сказала что-то глупое.

— Ты блядь заслужила это, — сердито сказал он.

— Ты ударил меня, я упала и потеряла ребенка. Вот почему Лайм ударил тебя, — ответила я, как само собой разумеющееся.

— Этот маленький ублюдок, он был всегда неприятностью, — проворчал он, сжимая свои руки в кулаки. Я сглотнула. О Боже, это не работает!

— Это была твоя вина. Ты пришел в наш дом, желая подраться, ты хотел, чтобы это произошло, — провоцировала я.

Он кивнул, и хитрая улыбка показалась на его лице.

— Да, я надеялся подкинуть для твоего чертового брата неприятностей, но этот маленький панк, остановил его. Джейк всегда был проблемой, даже когда вы были детьми, он всегда становился на моем пути, — рявкнул он, раздраженно качая головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература