Читаем Парень, который пробирается в окно моей спальни (ЛП) полностью

— Тебе лучше не возвращаться назад, старик. В следующий раз, когда я увижу тебя, я либо убью тебя, либо мы направимся в полицию, чтобы выдвинуть обвинения, от всех нас. Я не уверен, какой вариант я предпочту, лично я хотел бы стоять там и смотреть, как ты сгниешь, — заявил он, с небольшой улыбкой, как будто бы он уже представил это. Он не шутил, у меня не было сомнений, что Джейк убьёт его, и если бы Джейк не сделает этого, я была почти уверена, что Лайм бы сделал это за него.

— Уезжай из города сегодня! — зарычал Джейк, и захлопнул за собой дверь, подтолкнув меня к своей машине. Он был уверен, что я села в машину, прежде чем отправиться в свою сторону, вниз по дороге, превышая скорость, не сказав ни слова.

После примерно двух минут движения, он съехал на обочину и заглушил двигатель. Его руки так крепко сжимали руль, что костяшки его пальцев побелели. Его челюсть была плотно сжата, и я была удивлена, как его зубы не крошились под таким давлением. Хорошо, я знала, что он был зол на меня! Он сделал несколько глубоких вдохов, очевидно, пытаясь успокоиться.

— Что, черт возьми, это было? — проворчал он.

Я вздрогнула и виновато посмотрела на него, — Джейк, это сработало.

— Ты хоть представляешь, как чертовски глупо это было, Эмбер? Подумай об этом, что если бы это не сработало? Что если бы я не получил твоё сообщение? Что, если бы он решил сделать тебе больно? Или, что ещё хуже! — крикнул он, гневно хлопнув рукой по рулю.

Я вздрогнула. Он кричал так громко, а эхо в автомобиле делало его ещё громче.

— Джейк, мне очень жаль. Мне нужно было сделать это, это был единственный способ, чтобы освободить Лайма. Теперь у нас есть запись, и он к нам даже не сунется ещё раз, — объяснила я, умоляя понять мои причины. Он ничего не сказал, но был всё ещё очень зол.

— Ты должен гордиться мной, — прошептала я, показывая ему свою щенячью мордашку.

Он вздохнул, — Я горжусь твоей идеей, Эмбс, но это был пиздец, какой идиотизм. Просто потому, что он сработал, не значит, что ты была права. Ты, ради Бога, должна быть в больнице. Как тебе удалось выбраться? Вот дерьмо, скажи, пожалуйста, что ты не сбежала или ещё что-то, и они не ищут тебя, — сказал он, морщась.

Я рассмеялась и покачала головой, — Я выписалась. Я в порядке, мне просто нужно кровать и покой, которые я много раз получу от моего парня, когда его выпустят из-под стражи, — сказала я, улыбаясь при этой мысли.

Джейк злорадно рассмеялся, — Знаешь, что? Я не собираюсь больше кричать на тебя. Лайам будет серьёзно на тебя взбешён из-за этого тоже. Я позволю ему решить это с тобой, — сказал он, смеясь, когда он завёл машину снова. Вот дерьмо, он был прав; Лайм будет очень недовольна тем, что я подвергала себя опасности. Джейк посмотрел на меня и снова засмеялся, — Ну, я рад, что я не должен быть один, чтобы держать тебя в узде всё время. Лайам займётся этим.

Он ухмыльнулся на меня, и я не смогла удержаться от смеха, он на самом деле выглядел немного успокоившимся, — Тебе нужно вернуться в больницу? — спросил он.

Я отрицательно покачал головой. Я чувствовала себя замечательно, я просто устала, мне хотелось сесть, мое тело чувствовалось, как будто я пробежала марафон, но мне не было больно или ещё что-нибудь.

— Я в порядке, честно. Мы можем пойти забрать Лайма, а потом пойти домой, — предложила я положила свою голову назад на подголовник. Мне просто нужно, что бы Лайам обнял меня.

— Они сказали мне по телефону, что он будет ещё час как минимум. Они должны записать судебный процесс или что-то ещё. Я отвезу тебя домой, и ты можешь подождать его там, — Он улыбнулся мне в ответ и направился в сторону нашего дома.

Когда мы заехали на наш двор, Руби и Джонни выбежали из дома, и посмотрели на меня заинтересованно, — О, Эмбер, ты в порядке, дорогая? — спросила Руби, беспокоясь за меня, пока мы шли к дому.

— Я в порядке. Я просто устала. — кивнула я.

— Что это было за сообщение? Ты пошла к Стивену? — спросила Руби, нахмурившись.

Я кивнула и посмотрела на Джейка с мольбою в голосе, я просто хотела лечь спать.

— Я расскажу вам немного, Руби. А Эмбс нуждается в отдыхе, — вставил Джейк, Направляя, меня к задней прихожей. Я улыбнулась ему с благодарностью. Я не могла заниматься больше; реальность от того, что я только что сделала, повергло меня во внезапную слабость. Я на самом деле было глупой. Я не хотела представлять то, что он мог сделать со мной. Я слегка вздрогнула, и оттолкнула мысли прочь, всё закончилось, ничего не произошло. Мне повезло. Джейк последовал за мной в мою комнату, скинув мою сумку, я отбросила свои туфли и села в постель, полностью одетой. Он сел на край моей кровати, и с сожалением посмотрел на меня.

— Эмбс, мне очень жаль, что вы потеряли ребенка, вы знаете это, верно? — спросил он тихо.

Я кивнула, — Да, я знаю. Ты бы был офигенным дядей, — слабо улыбаясь, дразнилась я,

Он засмеялся, — Да, я бы испортил малыша, балуя его, просто назло тебе и Лайаму.

Я улыбнулась, — Я ставлю на то, что мы бы баловали его тоже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература