Читаем Пари, леди, или Укротить неукротимого полностью

– До доктора еще идти, а ты рядышком. Могла бы и вовсе в лордскую комнатенку перебраться, кабы на невесту согласилась. Почто отказалась? Хватала бы, пока готов.

– Он обозвал меня Апокалипсочкой и невестой из страшных кошмаров. Это разве предложение?

– Ну дык…

– Запомни, Шуш: он последний мужчина на земле, за которого я в подобных условиях замуж пойду.

– В каких подобных?

– Безвыходных. И вообще, не стану перевязывать, у меня бинтов нет.

– За чем дело стало, сейчас будут, – пообещал домовичок, не успела Алисия договорить.

Он мгновенно исчез, а через минуту появился посреди ванной с подносом, на котором оказалось все необходимое. Пришлось Алис возвращаться в комнату. Она громко водрузила поднос на столик возле кровати, где совершенно наглым образом вновь задремал лорд.

Вооружившись ножницами, она принялась разрезать изодранную рубашку. Освободив мужское плечо, леди занялась бинтами.

Пробудившись в результате всех манипуляций, Даниар некоторое время наблюдал за действиями Алисии, а после не преминул прокомментировать:

– Вы – и в образе сестры милосердия, это необычно.

– Сегодня с утра все необычно, – пробурчала Алисия, сердито сдув упавшую на лицо прядь, и продолжила разматывать бинт.

«Раз уж взялась, закончи», – учила ее Атильда.

– Так быстро сходили в мою комнату за лекарством? – поинтересовался Даниар. – Ходите туда свободно, как к себе домой.

– Еще кто к кому ходит, – среагировала на шпильку Алис и присмотрелась к воспаленной коже, натянувшейся вокруг раны. Все оказалось не так страшно, как ей представлялось, пуля прошла вскользь, однако к ранению добавился ушиб после вчерашнего удара о стену, и плечо у лорда определенно болело.

Пока леди обрабатывала руку, его светлость молча терпел, воздерживаясь от дальнейших комментариев. Она склонилась пониже, накладывая бинт, а Морбей де Феррес поймал ту настырную прядь, что все падала ей на лицо, и отвел в сторону, уточнив:

– Вы каждый день спите в одежде и делаете прическу с вечера?

– Только когда незваные гости остаются на ночь. – Алис вдруг ощутила смущение и поспешила отклониться. – Теперь самое время уходить, милорд.

– Я вас смутил?

– Конечно. Ведете себя как-то непривычно…

– Общая постель сближает.

Алисия вспыхнула, а лорд встал на ноги и повел плечом.

– Ваши навыки работают. Перевязкам учат в пансионах?

– Еще как учат!

– Этот класс идет сразу за уроком стрельбы?

– Стрельба относится к разряду безобидных увлечений.

– Какие же увлечения считаются обидными?

– Те, в которых леди вынуждена выставлять джентльмена из собственной спальни. Всего хорошего, милорд.

– Увидимся на церемонии.

Глава 9

Ректор читал речь. Он читал ее громко, с достоинством, но при этом неотвратимо бледнел. Его слова звучали столь вдохновляюще, что по сравнению с ними постепенно тускнел в высшей степени колоритный облик министра просвещения. А ведь именно он прежде приковывал к себе взоры всех студентов. Составляя главе заведения пару на подиуме, Даниар очутился в центре внимания, едва только взошел по ступеням.

Алисия, стоя внизу, недалеко от коменданта и остальных многочисленных работников университета, кусала губы и краснела. И дело было вовсе не в оригинальном костюме, а в том, что узнала этот стиль. Весьма запоминающийся и необычный вид одежды позволял ее ни с чем не спутать. Алисия видела нечто подобное во время первой встречи с лордом, а домыслить, что сии вещи пролежали нетронутыми в запакованных чемоданах, не составило труда. Наверняка его светлость планировал либо выбросить, либо пожертвовать эти своеобразные творения портного кому-нибудь незаурядному или на крайний случай беднейшему из благотворительных обществ, готовому принять даже такой дар. Но, как оказалось, наряды вновь пригодились министру.

Туника темно-фиолетового, почти черного оттенка, конечно, не резала глаза кричащей яркостью красок, однако на ней отсутствовали пуговицы. И хотя их теперь не было ни на одной из рубашек лорда, в конкретном случае постарался не Хвостик, а портной. Пуговицы даже не предполагались, туника держалась исключительно за счет боковой шнуровки, а ворот был настолько широк, что, спадая в творческом беспорядке до живота, формировал своими складками конус. На бедрах эта туника с разрезанными рукавами три четверти (оказывается, Хвостик всего лишь повторил задумку модельера) обрывалась по косой и открывала широкие штаны, собранные в не менее широкие складки.

Несмотря на пристальные взгляды и шепотки, держался лорд в этой одежде с той же уверенностью, с какой щеголял в обтягивающих бриджах во время эпохального появления в родном городке Алисии. Краснела только леди, а Хвостик на ее плече и вовсе закрыл нос кисточкой и опустил уши. Именно по причине впечатляющего облика министра никто особо не вслушивался в приветственную речь ректора, однако стоило всем пообвыкнуться и начать улавливать общий смысл, как наряд лорда несколько померк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги