«Самый ужасный хищник из всех, какие когда-либо существовали на свете. Самое кошмарное нападение в истории человечества…» Какая-то часть сознания Эда Региса по профессиональной привычке продолжала составлять текст отчета или какого-нибудь выступления. Но все его тело вдруг затрясло крупной дрожью, ноги заходили ходуном, так что свободные брюки полоскались, словно флаги на ветру. Господи, он перепугался до чертиков! Он не хотел здесь оставаться. Единственный изо всех, кто сидел сейчас в экскурсионных электромобильчиках, Эд Регис точно знал, что случается, когда динозавр нападает на людей. Он видел, что тогда происходит с людьми. Он хорошо помнил изувеченные, разорванные в клочья тела рабочих, на которых нападали рапторы. Эта кошмарная картина, как живая, вставала перед его внутренним взором. А это вам не какой-нибудь раптор – это же рекс! Он во много раз больше раптора. Это же самый громадный плотоядный зверь из всех, какие когда-либо топтали Землю!
Господи боже!..
Тираннозавр заревел – ужасающий, кошмарный клич хищника из совсем другого мира. Эд Регис почувствовал, как по брюкам побежало что-то теплое и мокрое. Промелькнула мысль: «Боже! Я обоссался!» Ему было одновременно стыдно и страшно. Но Регис понимал, что надо срочно что-то предпринять. Нельзя было просто оставаться здесь и ничего не делать. Надо что-то делать… Хоть что-нибудь! Трясущимися руками Эд Регис принялся шарить по приборной панели.
– Господи боже! – снова проговорил он.
– Нельзя ругаться! – сказала малышка Лекс и погрозила Регису пальчиком.
Тим услышал, что дверь машины открывается, и быстро повернул голову – поле зрения в приборе ночного видения пошло яркими полосами от резкого движения, – как раз вовремя, чтобы увидеть, как Эд Регис, втянув голову в плечи, выходит из машины – в ночь, под проливной дождь.
– Эй! Куда это вы? – спросила Лекс.
Эд Регис, ни слова не говоря в ответ, развернулся и побежал в противоположную от тираннозавра сторону. Он быстро скрылся в зарослях. Дверь электромобиля так и осталась открытой нараспашку. Косые струи дождя быстро промочили приборную панель и обшивку.
– Он убежал! Куда он убежал? Он бросил нас! – выкрикнула Лекс.
– Закрой дверь! – велел Тим.
Но перепуганная девчонка не послушалась и начала кричать:
– Он нас бросил! Он бросил нас!
– Тим, в чем дело? Что случилось? Тим! – Это доктор Грант заговорил с ними по радио.
Тим наклонился вперед и попытался захлопнуть дверь. Но с заднего сиденья он никак не мог дотянуться до ручки. Тим оглянулся назад, на тираннозавра. Снова полыхнула молния. Огромный черный силуэт возвышался над зарослями на фоне на мгновение посветлевшего неба.
– Тим, что случилось?
– Он бросил нас! Он бросил нас!
Ослепленный вспышкой молнии, Тим моргнул, чтобы восстановить зрение. Когда он снова смог видеть, тираннозавр стоял на прежнем месте, точно так же, как раньше, – чудовищно огромный и совершенно неподвижный. Потоки дождевой воды стекали с его зубастых челюстей. Передние лапы держались за изгородь…
Только сейчас Тим понял, что он видит: тираннозавр держался за изгородь!
Значит, по проводам ограждения больше не шел электрический ток!
– Лекс, закрой дверь!
Радио затрещало:
– Тим!
– Да, я слышу, доктор Грант.
– Тим, что случилось?
– Регис убежал от нас, – сказал Тим.
– Он… Что?!
– Он убежал. Наверное, он увидел, что в ограде больше нет тока, – сказал мальчик.
– В ограждении нет тока?! – переспросил Малкольм по радио. – Он что, говорит, что изгородь сейчас не под напряжением?
– Лекс! Закрой дверь, – снова повторил Тим.
Но девчонка только вопила, монотонно повторяя: «Он бросил нас! Он бросил нас!» – и Тиму ничего не оставалось, как выбраться наружу, под дождь, через заднюю дверь, и уже с улицы закрыть переднюю дверь. Снова вспыхнула молния, громыхнул раскат грома. Тим оглянулся и увидел, как тираннозавр раздирает прутья изгороди мощными задними лапами.
– Тимми!
Мальчик быстро заскочил обратно в машину и захлопнул за собой дверь. Очередной громовой раскат заглушил хлопок закрывшейся двери.
– Тим! Ты меня слышишь? Куда ты подевался? – спросил Алан Грант по радио.
Мальчик схватил рацию:
– Я здесь! – Он повернулся к Лекс: – Запри двери на задвижки! Сядь в середину машины. И заткнись!
А снаружи тираннозавр повертел головой и шагнул вперед. Когтистая задняя лапа запуталась в перекрученных, обвисших прутьях изгороди. Лекс наконец увидела зверя и сразу перестала кричать. Девочка замерла, глядя на тираннозавра широко распахнутыми от ужаса глазами.
Радио снова затрещало:
– Тим!
– Да, доктор Грант.
– Оставайтесь в машине. Пригнитесь. Сидите тихо. Не двигайтесь и не шумите.
– Хорошо.
– Все будет хорошо. Не думаю, что он сможет открыть машину.
– Хорошо, – кивнул Тим и отключил радио. – Лекс, ты слышала, что сказал доктор Грант?
Сестренка молча кивнула. Она не могла оторвать взгляд от динозавра. Тираннозавр оглушительно заревел. В свете очередной вспышки молнии дети увидели, что зверь высвободил ногу из переплетения прутьев и подступил еще на шаг ближе.