Читаем Паспортист полностью

По его взгляду я увидел, насколько он за неё переживает. Если мы с Адамом для него просто друзья, то Мия для него — весь мир. Пусть это могло быть и не взаимно, но он ничего не мог с этим поделать. Я молча кивнул и направился к парковке.

Глава 14 (часть 2)


— Я буду стоять здесь, возле магазина с одеждой, — говорил Адам, держа указку на точке, отмеченной на карте города.

Все в зале внимательно смотрели на полотно, куда проектор всё это выводил. Каждый запоминал, где его место, а также с кем в паре он будет работать. Помимо этого, Адам рассказывал, как вести себя в различных ситуациях, которые могут возникнуть: что можно делать, а чего нельзя. Все цели должны быть максимально естественными и не вести себя наигранно, а те, кто их охраняет, конечно же, не должны считать ворон и быть наготове в любую секунду. От качества нашей сегодняшней работы зависело очень многое. Любое неверное действие может стоить жизни для тех, кто будет приманками для Паспортиста.

— Наблюдать за мной будет Клиф, — Адам кинул на меня секундный взгляд, чтобы убедиться, что я внимательно его слушаю и смотрю на карту. — Он будет стоять со своим псом вот здесь.

После этого, он замолчал, разглядывая карту с расставленными и подписанными точками.

— В принципе, это всё, что я хотел вам рассказать, коллеги, — повернулся он к залу. — Можем отправляться на свои точки и приступать к работе. Не забываем взять рации в приёмной. Всем удачи, поймаем этого проклятого психопата!

Все начали медленно выходить из зала для презентаций. Ричард стоял неподалёку от двери, опёршись на стену и скрестив руки. Как-то подозрительно он на меня смотрел…

— Готов, дружище? — я не заметил, как ко мне приблизился Адам.

— Да, — вышел из ступора я. — Всё будет хорошо, ты главное не переживай, — начал успокаивать его, хоть и не видел в нём ни капли волнения.

— Я, конечно, справлюсь с Паспортистом, если он решит на меня напасть, — посмеялся Адам. — Но на всякий случай, можешь быть бдителен и готов прийти мне на помощь.

Поболтав ещё несколько секунд, мы направились к выходу, когда вдруг поняли, что остались одни в кабинете, помимо Ричарда. Когда Адам ступил за порог, Ричард без каких-либо объяснений встал между нами и закрыл дверь.

— Езжайте на точку, офицер, — крикнул он так, чтобы Адам услышал его через двери. — Ваш друг догонит вас чуть позже.

С той стороны ещё несколько секунд в ответ стояла тишина, после чего послышались шаги, утихающие по мере отдаления. Я вопросительно посмотрел на Ричарда, понимая, что ему от меня что-то нужно. Что же это может быть, раз он заперся со мной один на один в пустом кабинете? Отойдя к столу, я сел на его край, скрестил руки и стал смотреть на него, ожидая чего-то.

— А вы умники, офицеры, — сказал он, облокотился спиной об дверь и скрестил ноги. — Как поживает Миллер, мистер Рид?

На секунду, моё удивление пробило потолок, но я постарался моментально взять себя в руки и выглядеть невозмутимо. Не сводя с него глаз, я изобразил удивление той ереси, которую он несёт, и слегка приподнял брови.

— Вы о чём говорите? — постарался возмущённо ответить я.

— Понятия не имею, грим был у него на лице, или реальный шрам, но даже с ним его легко узнать, — уверенно продолжил он. — И даже через отражение в чашке кофе.

В ответ я мог лишь промолчать. Он загнал меня в угол, и я не знал, есть ли смысл в том, чтобы дальше косить под дурачка, или всё же стоит серьёзно с ним поговорить и обсудить всё?

— Чего стоишь, словно язык проглотил? Если ты так волнуешься, то я тебя обрадую — Лилли ничего об этом не узнает, — спокойно сказал он.

— Серьёзно? — мой взгляд стал ещё более вопрошающим.

Ричард хмыкнул и медленно заводил взглядом по кабинету. Видно, он обдумывал, что сказать, и где не ляпнуть лишнего. Или думал, на чью сторону становиться…

— Мафия немного выходит на границы договорённостей, которые сложились с ними у Лилли, — признался он. — Уверен, что сейчас Миллер сидит где-нибудь под мостом и маниакально обдумывает свой план мести всей их стае, да?

Я медленно кивнул в ответ. Решил не уточнять, что Дрейк в коробке через дорогу от их главной базы.

— Что же, раз он решил довести дело с ними до конца, то пусть будет так, — вздохнул тот. — Я буду только рад, если у него получится. Ну а если нет, то документы, подтверждающие его смерть, уже заранее готовы. А похоронят его мафиозники где-нибудь на дне реки, так что нам второй раз делать этого не придётся.

— Но почему вы не будете рассказывать об этом Лилли? — поинтересовался я. — Мы вместе можем решить, как накрыть мафию — они не знают, что Дрейк жив, а мы все на одной стороне.

— Нет, сынок, — отрицательно замотал головой Ричард. — Лилли боится, поэтому может выбрать не ту сторону. Кто ещё знает о том, что Миллер жив?

— Адам, Эшли и Мия.

Ричард снова вздохнул, открыл дверь и указал мне рукой на выход. Когда я проходил уже в дверном проёме, он взял меня за предплечье и остановил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики