Когда в расписании уроков одной из техасских школ появилась новая дисциплина под названием «конфронтация», то учащиеся поначалу недоумевали, что бы это все значило. Но вот их собрали в актовом зале, где директор объявил: «Сейчас состоится встреча с офицерами советской военной миссии в Хьюстоне». После столь сногсшибательной новости дети не успели еще опомниться, как распахнулась боковая дверь, и в сопровождении представителя вербовочной службы армии США в зал вошли двое здоровенных верзил в форме военнослужащих Советской Армии. «Майор Дмитрий Клеменский, — представился первый. — А это мой товарищ сержант Владимир Уланов». Притихшие школьники смотрят на незнакомцев и вынуждены верить своим ушам и глазам: на «майоре» и «сержанте» — погоны Советских Вооруженных Сил, взаправдашние ремни и пряжки с пятиконечными звездами, «настоящие» медали и знаки боевого отличия. Лишь специалист может распознать в надетых на пришельцах кителях перешитую и перекрашенную униформу американской пехоты, но специалистов в зале всего лишь трое: мнимые представители несуществующей советской военной миссии в Хьюстоне и их пентагоновский сообщник. Тем временем капитан запаса армии США Дэвид Клемонс и служащий национальной гвардии Том Глейзер (именно так зовут самозванцев) продолжают ломать комедию с поистине трагической концовкой для слушателей. Они, например, заявили, что Соединенные Штаты «уже оккупированы Советской Армией». Советские танки будто уже наводнили центр Хьюстона, а в родных домах вместо родителей детей, мол-де, уже поджидают… кровожадные русские солдаты. В ход пошли и стандартные измышления буржуазной прессы о советской действительности. Ученикам внушали, что кого-то из «их «сошлют в Сибирь», кого-то «бросят за решетку». И уж, конечно, прощай сбережения и собственность родителей — «красные все приберут к рукам».
Окарикатуривая нашу страну и нашу политику, самозванцы в советской форме, как правило, своего добиваются. «Мы. доводим ребят до шокового состояния», — заявляет Клемонс. «Если не ознакомить школьников с советской пропагандой, то им грозит быть съеденными живьем», — без тени смущения поясняет его напарник. При этом они не чувствуют ни малейшего угрызения совести, а ведь их «просветительство» замешано не только на кощунственном оскорблении народа другой страны, но и на вранье самого низкого пошиба.
Однако некоторых техасских педагогов подобные низкопробные сцены, видимо, вполне устраивают. «Лекция возымела желаемое действие, озлобила учащихся», — воодушевленно щебечет классная дама из Техаса. По ее словам, маскируемое под конфронтацию с Советской Армией столкновение с ложью пробуждает в школьниках национальную гордость и патриотизм. Доказательства? Звездно-полосатые флаги, вывешенные в каждом учебном заведении, доблестно выдержавшем осаду двух переодетых вербовщиков.
В школах ряда других штатов подобный, насквозь пропитанный духом антисоветизма, предмет именуется: «Как выжить в условиях ядерной войны?» И здесь тоже учителя, согласно поступившей свыше инструкции, вдалбливают подросткам, что Соединенные Штаты, дескать, вынуждены вооружаться перед лицом мифической «советской угрозы».
И хотя новая мировая война является, к счастью, пока лишь плодом больного воображения зарвавшихся генералов, тем не менее жертвы нагнетания военного психоза в странах Запада уже налицо сейчас, в эти тревожные, но все же мирные дни. Недаром все больше 14-летних школьников США приносят домой формуляр, в котором родители должны подписать текст примерно такого содержания: «В случае нанесения ущерба собственности, ранения или смерти моего сына (дочери) во время пребывания в лагере в результате небрежности или упущения правительственных служащих при исполнении служебных обязанностей я не буду иметь никаких претензий или подавать жалобы правительству»«
Дело в том, что начиная с 14 лет американские мальчики и девочки втягиваются в военную подготовку. Это общая программа армии и школы. Она предусматривает двухнедельное пребывание в лагере с военными учениями. Издающийся в США журнал «Хайуайр» так описывает одно из подобных учений в одной из воинских частей в штате Массачусетс.
«В закрытом районе Форта Дервенс стояли мы перед темно-зеленым и мирным лесом, заросшим папоротником. Вдруг тишину разорвал ревущий в мегафон голос: «Группе справа быстро, соорудить на вершине холма сторожевой пост!» Зашевелился папоротник: ребята с раскрашенными под цвет деревьев лицами поднялись и побежали вперед. Целый день они провели в лесу, обучаясь, как надо вести себя, находясь в дозоре. Здесь же они окопались в ожидании следующей команды.
— Пусть привыкают, — заявляет майор Томас Дуфф, руководитель учений.
Время от времени рвутся дымовые шашки, создавая плотную завесу между деревьями. Чуть дальше с холма имитируется обстрел из автоматов позиций противника. На грязных лицах — решимость, возбуждение, страх. Раздается команда: «В атаку!» Пятьдесят восемь человек вскочили и бросились вверх по склону холма. Вертолет пронесся над деревьями.