Читаем Пасынок империи полностью

Хазаровского дома не было. Меня встретила Маринка.

— Марин, слушай, — сказал я, — а, может быть, ты часть вещей ко мне перенесешь?

— Я тоже об этом думала, но у меня нет ключа от твоей комнаты.

И мы почти торжественно обменялись ключами: я бросил свой код ей на кольцо, а она мне.

Потом мы собирали вещи в ее комнате, и я перетаскивал их ко мне.

Было четыре часа пополудни. Идти куда-то далеко вроде бы уже поздно, и мы забрались в кровать, что тоже было здорово. Пошел дождь, солнце светило из-под лилового облака, запах роз втекал в открытое окно, ветер шевелил занавески. И я бы чувствовал себя совершенно счастливым, если бы не обязанность завтра вечером ехать в ОПЦ. Это было как заноза. Не смертельно, да. Но очень неприятно.

Близился вечер. Маринку вызывали по кольцу.

— Папа хочет, чтобы я спустилась, — сказала она.

И начала одеваться.

— Артур, чтобы там ни было, я с тобой.

Как и следовало ожидать, где-то час спустя император вызвал меня.

С Маринкой мы столкнулись уже в кабинете Леонида Аркадьевича, у входа.

Она украдкой пожала мне руку и шепнула:

— Выгораживала, как могла.

— Марина, иди! — сказал Хазаровский. — Артур, проходи, садись. Что произошло?

Эту историю я рассказывал второй раз за день.

— Во-первых, ты не должен был покидать Нептуно, — сказал Хазаровский.

— Нам надо было взять яхту с четырьмя матросами? — спросил я.

— Ты не должен был покидать Нептуно. Все. Точка. Нашли бы себе другое занятие.

— Я предупредил Старицына.

— Артур, «предупредить» — значит «пред упредить», а не после. Ты ему из Белого Рифа позвонил.

— Он меня даже не упрекнул. Он же понимает, что я бегать не собираюсь!

— Еще бы ты бегал! Я не знаю, чем ты его купил, но он относится к тебе совершенно попустительски.

— Ничего себе попустительски! Пять дней на КТА! И еще пять дней впереди.

— Угу! Пытки инквизиции. На КТА людей держат месяцами. И не только на КТА.

— Пять дней — тоже не подарок.

— Сядь и успокойся, — сказал Хазаровский.

Я даже не заметил, как встал. И, правда, я стоял возле кресла и опирался о спинку.

Сел.

— Во-вторых, — продолжил Леонид Аркадьевич, — ты должен был вернуться в порт, как только услышал штормовое предупреждение.

— Это было совершенно невозможно.

— Да? Почему?

— Марина бы обиделась.

— И что? Зато ты бы не подверг ее жизнь опасности.

— Я контролировал ситуацию. Все живы.

— Ситуацию там ветер контролировал. Ты попер в открытое море в шестибалльный шторм! На двухместной яхте.

— Как только стало действительно опасно, я повернул.

— Ты повернул, когда тебе хозяева яхты приказали повернуть.

— Я бы и сам повернул. Между прочим, я знал, что меня арестуют.

— Тебя не арестовали, тебя задержали. И, вместо того, чтобы сидеть под замком ты распивал чаи с шерифом Аркадии. Не знаю, чем ты его купил…

— А я знаю. Я знаю, чем я его купил, Леонид Аркадьевич. Честностью! Сказал и сделал.

— Тогда ответь мне честно еще на один вопрос.

— Да.

— Это правда, что Марина тебя уговорила идти в Белый Риф, несмотря на шторм?

— Я сам принимаю решения.

— Это честный ответ?

— Да.

— Что она тебе сказала? Что в Аркадии тебя арестуют?

— Я это и сам знал. И это было совершенно неважно.

— Что ты трусишь?

— Я не трушу.

— Вот именно. И поэтому пошел в Белый Риф, чтобы доказать, что не трусишь.

Я молчал.

— На «слабо» берешься с пол-оборота, — усмехнулся Хазаровский. — Мне конечно приятно, что моя дочь столь виртуозно загнала под каблук сына Анри Вальдо, но мне бы хотелось, чтобы рядом с ней был человек, на которого можно положиться, а не пылкий мальчишка, которым она вертит, как хочет.

— Не вертит, — не очень уверенно сказал я.

Хазаровский пожал плечами.

— Так, о деле. У тебя три нарушения. Поехал в Белый Риф без разрешения — раз, не вернулся в порт после штормового предупреждения — два, пошел в шторм в Белый Риф, хотя тебе шериф сказал идти в Аркадию — три. Для перевода в ПЦ достаточно было одного.

— Старицын сказал мне ехать завтра в Открытый Центр, никаких изменений. А вы некомпетентны в данном вопросе, Леонид Аркадьевич. Здесь Олег Яковлевич принимает решения.

— Наглости у тебя не убавилось после пяти дней на КТА, — заметил император.

— Думаю, что моей «наглостью» Старицын не занимался.

— Правильно думаешь. «Некриминальная особенность личности». Они это бесплатно не лечат. Я поговорил с ним, естественно. Он долго мне рассказывал, как все замечательно, и мы пришли к некоторому компромиссу. Так что завтра ты действительно едешь в ОПЦ. Но там будет ряд сюрпризов.


Эти таинственные сюрпризы здорово отравили мне воскресенье. Точнее мысли о них. Внешне все выглядело вполне радостно. Мы с Мариной полетали в горах на планере, и нас даже никуда не отнесло. Погода была тихой и солнечной, так что пленка на крыльях исправно вырабатывала электричество, мы легко поднимались над облаками и спускались в долины, и даже ветер нам бы не помешал.

Ровно в семь вечера я открывал свою комнату в Открытом Центре.

В шкафу меня ждали мои вещи и чистый комплект местной одежды.

Я переоделся. На этот раз это вышло проще, почти без насилия над собой.

Старицын не заставил себя ждать.

Вошел, посмотрел на меня, улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кратос

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература