Читаем Печать Иуды полностью

– Помогите мне, кто-нибудь! – окликнула она.

Следующими в дверь ввалились Грей и Сейхан, сплетенные в объятиях. Грей тотчас же увидел выражение лица Лизы.

– Лиза… она умерла.

– Нет. Без боя я не сдамся.

– Я вам помогу, – пробормотала Сейхан.

Когда она присела рядом, Лиза заметила кровь, свежую и влажную, промочившую насквозь ее блузку и брюки.

Сейхан перехватила ее взгляд.

– Со мной все в порядке.

Грей предупредил, чтобы все вели себя как можно тише, на тот случай, если поблизости есть люди Насера. Он также жестом приказал всем отойти от двери. Его лицо и руки были покрыты ожогами. Белки глаз налились сплошной кровью.

Тем временем Лиза начала массаж сердца, а Сейхан делала искусственное дыхание изо рта в рот. Вигор, стоявший рядом, благословил Сьюзен крестным знамением.

– Надеюсь, это не отпевание, – прошептала Лиза, сдвигая локти, чтобы легче было работать.

Вигор покачал головой:

– Нет, это лишь молитва за…

Раскатом грома взорвалась бомба. Под ногами задрожала земля. Снизу вырвался поток смрадного воздуха, отравленный выдох, все еще наполненный едкими парами и огненным жаром.

Лиза склонилась над Сьюзен, закрывая ее собой.

Ядовитое зловоние устремилось вверх и рассеялось над колодцем.

– Ну и ничего страшного, – заметил Ковальски.

Грей продолжал смотреть вверх.

– Всем приготовиться…

Не переставая нажимать Сьюзен на грудь, Лиза тоже подняла взгляд.

Слева виднелась верхняя половина центральной башни Байона. Со стен смотрели вниз каменные лица. Они дрожали.

– Башня рушится! – воскликнул Грей.


12 часов 16 минут

Насер вместе с шестью боевиками бежал через внутренний двор второго яруса. Каждый шаг причинял мучительную боль. Все тело его продолжало гореть, словно эта адская женщина по-прежнему прижималась к нему. Однако сейчас у него были более неотложные заботы, чем собственное самочувствие.

Ныряя за стену галереи, Насер оглянулся.

Главная башня Байона задрожала – затем поразительно медленно обрушилась внутрь себя, оставив груду камней размером с четверть своей прежней высоты. Предсмертный гул сотни бодхисатв сотряс воздух. Над развалинами высоко взметнулась каменная пыль. Отдельные блоки продолжали скатываться вниз и с грохотом прыгать по склону холма.

Старший подрывник предупреждал о том, что такое может произойти, настоятельно советовал уменьшить мощность заряда. Однако Насер не мог допустить, чтобы коммандер Пирс ускользнул вместе с главным призом.

Обернувшись, он увидел в стороне еще один столб дыма и пыли, который поднимался к небу, словно сигнал. Насер прищурился.

Не обозначает ли дым место второго выхода из пещеры?


12 часов 17 минут

Грей закашлял в удушливой пыли, заполнившей замкнутое пространство колодца, с трудом различая своих товарищей. Башня обвалилась, обрушив фундамент и раздавив пещеру внизу. Вверх по шахте колодца устремилась едкая струя дыма и пыли.

Вытерев глаза, Грей обернулся, пытаясь разглядеть что-либо за дверью. Свод крутой лестницы обрушился, завалив ступени камнями.

Прижавшись плечом к стене колодца, Грей устремил взгляд вверх. Северная стенка опасно наклонилась внутрь. Счастье, что она не обвалилась, придавив всех, кто находился внизу. Кое-где из кладки торчали зубьями пилы вылезшие камни.

Колодец огласился громким кашлем.

Пыль рассеялась, и все увидели, что Сьюзен пришла в себя. Лиза помогла ей усесться на земле. Прикрывая рот кулаком, Сьюзен продолжала сотрясаться в хриплом кашле.

«Добро пожаловать обратно в мир живых». Быть может, удача наконец повернулась к ним лицом.

Голос, окликнувший сверху, рассеял эту надежду.

– Кого мы здесь видим? – крикнул Насер. – Используя ваше странное американское выражение, я скажу, что мы нашли в бочке целый косяк рыбы.

Край колодца ощетинился кольцом винтовок, нацеленных вниз.

Скользнув вдоль стены, Грей наткнулся на Ковальски.

– Что будем делать теперь, босс? – спросил тот.

Прежде чем Грей ответил, раздался резкий звонок сотового телефона. Он прозвучал наверху, однако звук был знакомым. Сунув руку в карман, Насер достал телефон Вигора. Он отобрал его у прелата, когда перед беседой в баре «Элефант» застиг Грея и его товарищей врасплох в гостинице; там все пленники были тщательно обысканы.

Насер взглянул на номер звонящего:

– Рейчел Верона. – Склонившись над колодцем, он протянул телефон. – Ваша племянница, монсиньор Верона. Не желаете с ней попрощаться?

После третьего звонка телефон умолк.

– Я так и думал, – усмехнулся Насер. – А жаль.

Закрыв глаза, Грей задержал дыхание.

Насер продолжал:

– А может быть, коммандер Пирс, тебе будет интересно позвонить моей напарнице Аннишен. Обещаю, что перед смертью ты услышишь крики своих родителей.

Но Грей его не слушал. Его рука скользнула под длинный плащ Ковальски, за пояс на спине. Прерванный звонок от племянницы Вигора явился условным сигналом от Пейнтера, предупредившим Грея о том, что его мать и отец в безопасности.

Или мертвы.

В любом случае… они вырвались из-под власти Насера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы