Читаем Печать света полностью

— Да, конечно, — механически отозвалась Мири. Они расцеловались, и мать ушла. Соня уехала на том же такси, что привезло ее из отеля. Она не планировала задерживаться, раз даже машину не отпустила, думала Мири с некоторым раздражением. Впрочем, это глупо — злиться на мать. Они никогда не были близки. Соня родила еще совсем молодой, как старомодно выразилась как-то савта — «принесла в подоле» — и совершенно неразумно отказалась назвать отца ребенка. Бабушка испробовала все, разве только кроме каленого железа, но обычно податливая Соня держалась как партизанка. Мириам воспитывала бабушка, а Соня много лет пыталась устроить свое женское счастье. Работала она финансовым аналитиком в крупной компании, несколько лет назад перебралась в Нью-Йорк, два года назад вышла, наконец, замуж и с родственниками общалась довольно редко.

Мири проводила взглядом такси, выехавшее за ворота виллы, повернулась и встретилась глазами с внимательным взглядом Эмиля. Так, с этим тоже надо что-то делать.

— Я думаю, тебе нужно вернуться в Париж, дорогой, — сказала она.

— И оставить тебя одну?

— Мне потребуется несколько дней, чтобы разобрать вещи, просмотреть содержимое ячейки и сейфа, встретиться с нотариусом и юристами, которые отвечают за счета детей.

— Ты уверена, что хочешь этим заниматься?

— У меня нет выбора. Деньги — это ответственность. А большие деньги — большая ответственность, так говорила бабушка.

Эмиль смотрел на нее с некоторым удивлением. «Чего он, интересно, ждал? — подумала Мири. — Что я все свалю на него? Или просто улизну в Париж, пустив дела на самотек? Смешно».

Будущий муж признал логичность ее доводов, они тепло простились. Мири несколько раз поцеловала его на прощание, а потом, поколебавшись, спросила: может, он полетит утром?

Но Эмиль покачал головой: завтра важная встреча, нужно подготовиться…

— Но я буду скучать, — добавил он. — Позвони, когда будешь выезжать, я закажу твои любимые авокадо и морепродукты.

Когда Мири наконец добралась до кабинета, она обнаружила Анри сидящим в кресле с книгой на коленях. Он листал альбом Гауди.

— Уф, — Мири рухнула в кресло напротив. — Сейчас сдохну. Устала.

— Хочешь выпить? Или кофе?

— Если я выпью еще хоть каплю кофе, у меня случится сердечный приступ. Как бы раздобыть белого вина? И еще я есть хочу! Хорошо бы сыра и оливок.

— Все для тебя, сестрица, — блондин отложил книгу и гибким движением встал из глубокого кресла. — Жди здесь. Кстати, я взял на себя смелость позвонить в одну из охранных контор и попросил их прислать пару амбалов. Один у парадной двери, другой под балконом. Не пугайся, если увидишь.

— Ага, это хорошая мысль.

— Конечно. У меня все мысли хорошие. Вернее, дельные.

И он отправился на поиски провианта.

«Вот странно, — думала Мири. — Вчера я увидела его первый раз в жизни, но такое чувство, что знаю этого парня давным-давно. С ним проще, чем с Эмилем».

Анри и вправду оказался молодцом: он принес вина, персиков, сыра, оливок и еще большую шоколадку. Они ели и болтали. Мири узнала, что он не только учится, но и работает в одной средней руки дизайнерской компании, созданной сплошь молодыми дарованиями, и перспективы свои ребята считают блестящими. В подтверждение своих слов Анри вручил ей визитку, добавив от руки личный номер сотового. Мири тоже дала ему номер телефона и почту, а потом принялась расспрашивать о детях.

— Лилу пятнадцать, но выглядит она совсем ребенком, — говорил Анри, — потому что у нее слабое здоровье. Мишелю десять, но он старается выглядеть младше, потому что чем младше ребенок, тем больше ему прощают. Он малолетний негодяй и либо станет миллионером, либо угодит в тюрьму на пожизненный срок.

— Что ты несешь? — сердито спросила Мири. — Как можно так говорить про десятилетнего ребенка?

— Просто я очень хорошо его знаю, — спокойно отозвался Анри, забрасывая в рот еще одну оливку. — Вот его последняя афера, послушай. В школе, куда он ходит, родители озаботились здоровьем детей и запретили фаст-фуд. Наняли поваров, и те на месте готовят диетические, полезные блюда: салаты, брокколи… Словом, все, что терпеть не могут дети. Мишель сумел организовать контрабандную доставку в школу пиццы, гамбургеров, чипсов и прочего малышового счастья. Сам он ничего не делал: нанял людей и получал с них процент. Денег у него, между прочим, не нашли. Куда дел — не говорит, свиненок.

Мири захихикала, вспомнив симпатичное личико и ямочки на щеках мальчишки.

Анри метнул на нее свирепый взгляд:

— Не вижу ничего смешного. Предыдущее предприятие, которое он провернул, тоже было прибыльным и абсолютно аморальным. Его приятели бой-скауты зарабатывали значки за добрые дела: красили заборы, подстригали лужайки, выгуливали собак. А Мишель собирал деньги с хозяев собак, лужаек и заборов, объясняя, что он казначей, а остальные зарабатывают школе на новый инвентарь. Когда афера вскрылась, инвентарь он школе купил, чтобы замять дело, но, думаю, себе кое-что оставил.

— А что с его родителями? — с любопытством спросила Мири.

— Мать его бросила, потому что ей сказали, что он умственно-отсталый.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры