Читаем Печать Владимира. Сокровища Византии полностью

– Да простит меня мой возлюбленный жених, – неуверенно произнесла принцесса. – На столь недостойный поступок толкнуло меня любопытство. Поскольку свадьба была отложена, я хотела сегодня примерить драгоценности, но мне было стыдно просить у тебя разрешения. Я воспользовалась моментом, когда Альдина и все служанки спустились вниз, и села перед зеркалом. Шкатулка с драгоценностями стояла у моих ног, под туалетным столиком. Я готова поклясться, что со вчерашнего дня до нее никто не дотрагивался! Я хотела поставить ее на табурет, но она оказалась очень тяжелой. Пытаясь ее приподнять, я приоткрыла крышку… Внутри было пусто! И тогда все поплыло у меня перед глазами… Когда я пришла в себя, вы оба были рядом. Вот и все. Вероятно я, падая, опрокинула табурет, поскольку у меня немного болит бок.

Переведя дыхание, Гита с ужасом посмотрела на Владимира.

– Мой возлюбленный жених! Не думаешь ли ты об ужасном проклятии, наложенном на драгоценности императрицей Феофано? А вдруг своим неосторожным поступком я навлекла беду на этот дом?

– Конечно нет! – горячо воскликнул князь.

– Просто, – продолжала Гита, – перед тем как открыть шкатулку, я посмотрела на себя в зеркало. Мне показалось, что за спиной я увидела женский силуэт. А ведь в комнате я была одна. Но я знаю, что существует поверье, будто в зеркале можно увидеть духов и привидений…

– Принцесса, – твердо возразил Артемий, – если ты не сомневаешься, что была одна в комнате, то могу заверить, что твои глаза сыграли с тобой злую шутку. Даже если призрак императрицы Феофано и существует, он не имеет никакого отношения к краже драгоценностей.

– Ты действительно так думаешь? – с надеждой спросила Гита. – Но есть еще одно обстоятельство. Вчера, когда я шла в свои покои после… после того, что произошло на пиру, я уловила незнакомый аромат. Он был опьяняющим, как все благовония Востока. Тогда я не придала этому значения, но теперь связываю его с Византией и… императрицей Феофано.

– Принцесса, этот запах напоминает тебе о ком-либо из гостей? – спросил Артемий. – В том числе о Настасье?

– О, нет! Вовсе нет! – воскликнула Гита. – У меня очень тонкое обоняние, а поскольку я близко сталкивалась со всеми гостями, то могу заверить, что никто из них не использует этот аромат.

– В таком случае это наверняка какая-нибудь служанка, решившая попробовать ароматическую эссенцию, купленную у восточного торговца. Вероятно, она оставила после себя этот запах, когда убирала твои покои. Если это утешит твою светлость, – добавил Артемий, – то могу заверить, преступник принадлежит миру живых.

Почтительно простившись с принцессой, старший дружинник направился к выходу. Владимир, прошептав несколько ласковых слов Гите на ухо, последовал за ним, плотно закрыв дверь. В коридоре князь обратился к Артемию:

– Ты не можешь не понимать, насколько серьезна ситуация, боярин, – тихо сказал Владимир. – Я не хотел говорить об этом в присутствии Гиты. Принцесса и так расстроена из-за пропажи драгоценностей, не говоря уже о вчерашней смерти боярышни. Но если мы быстро не найдем драгоценности, неизбежно разразится дипломатический скандал.

– А можно ли не ставить послов в известность? – спросил Артемий.

– Они собираются уезжать только после свадебной церемонии, на которую Гита должна надеть драгоценности, – ответил Владимир.

Сидя на большом сундуке, покрытом пурпурным ковром, князь с отчаянием в глазах изучал стену. Поразмыслив немного, он продолжил:

– Послы не поймут, если я вновь отложу церемонию. Нет. Я ничего не выиграю, если сообщу им о краже в последний момент. Я принял решение. Лучше вести честную игру и сразу же предупредить их. Впрочем, я не собираюсь переносить свадьбу на более поздний срок! Как и в деле об убийстве, у тебя три дня, чтобы найти драгоценности Феофано.

– Два с половиной, – насупившись, возразил Артемий. – Пусть это не понравится твоей светлости, но хочу сказать, что драгоценности наверняка вывезли из города.

Князь побледнел.

– Исполняй свой долг, – процедил он сквозь зубы. – Не знаю, где сейчас драгоценности, но я хочу, чтобы они были здесь на третий день, начиная с сегодняшнего. Не забывай, басилевс преподнес подарок мне как наследнику великого князя киевского. Владимир и Гита мало что значат в этом деле. На кон поставлены отношения между Царьградом и Киевом! В значительной степени от наших отношений с Византией зависит будущее русских княжеств.

С этими словами Владимир отпустил боярина. Поклонившись, Артемий направился к лестнице. Прежде чем спускаться, он оглянулся.

– Думай! – повторил князь. – Будущее русских земель в твоих руках! А еще счастье Владимира и Гиты!

Артемий вернулся в прихожую зала для приемов. Он сурово смотрел на гридя, которого застал спящим. В шапке, слегка сдвинутой набекрень, молодой воин стоял перед дознавателем, вытянувшись и выпучив заспанные глаза.

– Как зовут тебя? – спросил Артемий.

– Толец, из дружины боярина Братослава!

– И ты служишь нам очень плохо! – возразил дознаватель. – Ответь мне: ты хотя бы на мгновение покидал свой пост? И берегись, если солжешь!

Перейти на страницу:

Похожие книги