Терстон и Фолджер обернулись, когда он проскочил между ними, быстро оценили обстановку и ринулись следом, но Ним уже был далеко впереди.
Ближайший участок конвейера находился на высоте нескольких футов и направлялся вверх. Ним прыгнул и, на четвереньки упав на движущуюся ленту, порезал руку об острый осколок угля. Не обращая внимания на боль, он пополз вперед и вверх по осыпавшемуся под ним углю, подбираясь к рабочему, который, видимо, был оглушен и лишь слабо шевелился, лежа на конвейерной ленте. Между ним и пастью дробилки оставалось меньше фута, и расстояние продолжало сокращаться.
Дальше все произошло так быстро, что отдельные события слились воедино.
Дотянувшись до рабочего, Ним попытался оттащить его. Сперва получилось, потом раздался треск рвущейся ткани: в дробилку попала одежда. Ним рванул снова – безуспешно. Лязгающий механизм был уже совсем близко. Ним боролся отчаянно, понимая, что это последний шанс.
Дробилка добралась до ближайшей к ней части тела – правой руки рабочего. Раздался леденящий душу треск костей, полетели брызги крови. Конвейер продолжал ползти.
В этот момент Ним с непередаваемым ужасом осознал, что затянуло и его собственную одежду, – теперь он не мог даже спастись сам.
Конвейер внезапно остановился, затем чуть отъехал в обратном направлении.
Как оказалось, Фолджер сразу бросился к пульту управления, который располагался уровнем ниже, и нажал на красную кнопку «Стоп».
К Ниму потянулись руки, помогая ему слезть. Раздались крики и топот: кто-то еще прибежал на помощь. Рабочего в полубессознательном состоянии сняли с конвейера – он стонал, из руки хлестала кровь. Где-то на нижних уровнях зазвенел тревожный звонок. Фолджер, опустившись на колени рядом с пострадавшим, сорвал с себя кожаный ремень, чтобы наложить турникет. Терстон Джонс, открыв металлический короб с аварийным телефоном, отдавал в трубку распоряжения.
– Скорую и врача сюда, немедленно! – услышал Ним.
Глава 11
– Может, я и не герой, как ты, но кое-какой вес в городе имею, – бодро заявил Терстон. Позвонив куда-то по телефону из другой комнаты, он вернулся в гостиную, где в одолженном у него халате сидел Ним. Левая рука у Нима была забинтована, в правой он держал стакан с виски, слегка разбавленным водой.
– Костюм тебе почистят срочно – хотя не так-то просто этого добиться в субботу вечером, скажу я тебе, – продолжал Терстон. – Привезут сюда чуть позже.
– Спасибо.
Следом за мужем в комнату вошла жена Терстона, Урсула, а с ней – ее младшая сестра Дафна, которая вместе с маленьким сыном приехала в Денвер из Англии погостить. Урсула с сестрой оказались поразительно похожи: обе не красотки в привычном понимании этого слова, высокие, ширококостные, с высокими лбами и большими ртами – немного чересчур, чтобы считаться идеальными. Но живые, веселые характеры делали сестер привлекательными. Ним познакомился с Дафной всего полчаса назад, и она ему сразу понравилась.
– Еще одна хорошая новость, – сообщил Терстон. – Тому парню, которого ты спас, не придется ампутировать руку. Хирурги говорят, что сумеют ее собрать. Возможно, для работы на ТЭС и не сгодится, но для того, чтобы обнять жену и детей – у него их трое, – вполне. Ах да! Его жена передает, что сегодня пойдет с детьми в церковь, помолится какому-то там своему святому за некоего Н. Голдмана, эсквайра, и поставит свечку за его здоровье. Говорю на всякий случай – вдруг ты в такое веришь.
– Ой, Терс, остановись, я сейчас расплачусь… – сказала Урсула.
– Ну, если честно, я сам чуть не прослезился, – пожал плечами ее муж.
– Я ведь почти ничего не сделал, – запротестовал Ним уже не в первый раз. – Это ваш Фолджер – он остановил конвейер…
– Слушай, ты первым все увидел и мгновенно отреагировал, – перебил Терстон. – Очень может быть, что, оттащив парня на полфута, ты спас ему жизнь. И потом, миру нужны герои. Не возражай!
Начиная с тех драматичных минут на галерее утром, события развивались стремительно. Пострадавшему – его имени Ним до сих пор так и не узнал – оказали первую помощь, после чего унесли на носилках, которые доставили на место двое других рабочих. Прошло будто лишь несколько секунд с момента, когда Терстон вызвал скорую помощь, а издалека, со стороны Денвера, уже донеслась сирена и показался красный маячок – его было видно с высоты, хотя машина находилась еще в нескольких милях от ТЭС.
К тому моменту когда скорая добралась до Чероки, носилки спустили на грузовом лифте, и пострадавшего сразу же отвезли в больницу.
Когда с серьезной травмой разобрались и скорая уехала, настал черед осмотреть руку Нима. Терстон отвел его в санчасть, где на порез у основания большого пальца наложили несколько швов.
Ним был с головы до ног в угольной пыли, и потом они отправились к Терстону домой, где Ним снял грязный костюм – смену он с собой не брал – и погрузился в горячую ванну. После ванны, одетый в халат Терстона, он и познакомился с Дафной, которая умело обработала ему рану и наложила новую повязку. Как выяснилось, Дафна была медсестрой, недавно развелась и приехала к сестре развеяться.