Читаем Переигровка — 6 Долины и взгорья полностью

Здесь строгая иерархия, как, впрочем и везде. Местничество. Не нами заведено, не нами и кончится. Еще при Рюриковичах бояре рассаживались по чинам, по родам, по заслугам, прошлым и настоящим. До драк доходило, если кто-то зарился на чужое место, да что драк — до смертоубийства.

Вот и в самолете: двигатели в хвосте, потому лучшие места — в голове, там тихо, никаких вибраций, покой. Можно спать, и да, там есть спальный отсек, при долгих перелетах вполне можно прилечь в полном комфорте. Чем дальше от головы, тем меньше престижа. Это, понятно, чисто моральная сегрегация, поскольку нас всего четырнадцать, и мое место вполне комфортно.

Но я даже не самый младший в иерархии, я вообще вне иерархии. Никто. Пустое место. Спортивные и творческие достижения — сущий пустяк по сравнению даже с небольшой, но номенклатурной должностью. Судьбами Белоусовой и Протопопова распоряжались коллежские регистраторы, максимум титулярные советники, а ведь это многократные чемпионы.

У тысяч и тысяч ветеранов орденов и медалей на всю грудь, но перед инструктором райкома они робкие просители, и только.

А я — просто Чижик. Птичка-невеличка. Не гусь, не индюк, не фазан. Чижиков на суп дюжину нужно. Две дюжины. А вот лечу вместе с большими людьми, и сам Леонид Ильич допустил меня к столику. Должно быть, протеже Стельбова. Стельбов — большой человек, и, видно, продвигает Чижика. Говорят, у дочери Стельбова ребенок от Чижика, слышали? Внебрачный, совсем стыд потеряла молодежь. Но сегодня внебрачный, а завтра очень брачный. А знаете, как Чижика включили в делегацию? Селеверстов заболел, да, тот, что по линии комсомола. А без Селеверстова нас сколько? Без Селеверстова нас тринадцать, вот и включили этого… Для ровного счёта. Ему визу не нужно оформлять, вот и включили.

И еще он миллионер! Настоящий миллионер! Или около того. Там им такие деньжищи нынче отваливают, шахматистам! Карпов, Корчной, Спасский — все миллионеры, вот и не возвращаются, мерзавцы. Этот возвращается, ну, с таким-то тестем… А миллионы держит там. Такого зятя всякому приятно иметь…

Так ли рассуждают обо мне остальные? Думаю, так. Но краешком сознания. Сейчас им не до меня. Хотят себя проявить, выполнить и перевыполнить. Участие в делегации — шанс продвинуться. Хороший шанс. Как минимум, нужно доказать свою необходимость и пригодность, чтобы и в следующую делегацию включить не забыли. Не до чижиков сопливых.

Нет, насморка у меня нет. Просто я самый молодой. В делегации всем за сорок, большинству за пятьдесят, четверым — за шестьдесят. Леониду Ильичу семьдесят. Я здесь как Джим Хокинс на «Испаньоле», готовый залезть в бочку за последним моченым яблоком и еще не ведающий, что добрый кок Сильвер не такой уж и добрый.

Я сел в кресло и взял «Литературку». Полистал. Вот, материал о месте мистики в современной прозе. Известный литературный критик разбирает «Тайну плантатора Иглесиса», опубликованную в «Поиске». Талантливое произведение молодого негра-американца, выбравшего Советский Союз новой родиной. Изобличающее уродливые стороны жизни американского Юга: безжалостную эксплуатацию, расизм, милитаризм, мракобесие церковников и ограниченность буржуазных учёных. Написанное под явным влиянием великой русской литературы, прежде всего Пушкина, Гоголя и Алексея Константиновича Толстого, в текст органично вплетены элементы негритянского фольклора — злые духи, восставшие мертвецы и прочие порождения народной фантазии негритянского населения.

После статьи так и хотелось поскорее прочитать эту повесть. Да я и читал. Её авторы Лиса и Пантера. Сначала придумали Джошуа Мозеса, талантливого негра, приехавшего в Советский Союз строить социализм, потом сочинили, а сейчас работают над романом.

Критику я подарил дюжину свежих покетбуков и американских журналов, с просьбой написать для «Поиска» статью о современном положении англо-американской фантастики. Если сочтет возможным. А он в виде ответной любезности на страницах «Литературки» уделил внимание творчеству Мозеса. Думаю, он разгадал нашу игру, и захотел в ней поучаствовать.

Опять подошла стюардесса, спросила, не хочу ли я перекусить.

Мы летим уже полтора часа, и впереди еще три, даже больше. Отчего б и не перекусить? Утром я всего-то и выпил четверть литра кефира. Полезно, но мало.

Я вспомнил свой перелет в Америку.

— Знаете… Дайте мне икорки, но не красной, а чёрной. Немного, баночку граммов на пятьдесят. Теплую французскую булочку, маслица вологодского, и… и пока всё. Минут через десять, да.

Я не спрашивал, есть ли у них чёрная икра, я не спрашивал, можно ли мне её заказать, я просто взял и заказал, как давеча это сделала Галина в «Арагви». С полной уверенностью, что получу желаемое, иначе и быть не может.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы