Читаем Перекрестки реальностей. Часть II полностью

Виете стало плохо. Противный воротник, казалось, вцепился в горло и не давал дышать. Она сняла кофту и вышла за дверь. Слезы бесконтрольно катились по щекам. Она только нашла любимого человека, как вдруг выяснилось, что тот оказался сыном ее врага. Каким неведомым поворотом судьбы они с Робустусом оказались на перекрестке реальностей «Любовь» и «Ненависть»? И неужели на этом перекрестке нет светофора, который бы указал, куда идти? Из глубины зала доносились голоса говорящих. Софос говорил громко, практически кричал, в сочетании с его манерой говорить с паузами это походило на звуки набата.

− Она отомщена. Хватит! Хватит ныть и быть жертвой обстоятельств. Мы из рода сильных, из рода победителей. Алексей не смог отговорить ее от самоубийства, а значит, убил.

Так вот что хотел рассказать отец в видео! Он не спас жену Софоса, мать Робустуса. Виета сползла по стене, не в силах выдержать второй удар. Кто-то свыше поставил все же на перекресток «Любви» и «Ненависти» светофор. Он показывал красный цвет для желающих перейти в реальность «Любовь». Конечно же, теперь об отношениях с Робустусом не могло быть и речи. Она зарыдала, как маленькая девочка, и в ту же минуту почувствовала слабое дуновение ветра возле щеки. Виета обернулась в поисках источника, но вокруг не было никого. Ярость и злость на саму себя овладели ей. Неужели она, потомок сильного человека, который смог основать целую компанию, сама по себе ничего не значит? Из помещения продолжали доноситься крики. Гремел голос Робустуса:

− С каждым годом с тобой все тяжелее жить. Ты слишком преувеличиваешь с этой своей теорией жертв и победителей. Сколько раз вместо того, чтобы выслушать мои проблемы, ты осаживал меня, говоря, что нужно из любой ситуации выходить победителем? Не давал мне даже минуты на слабости, бросал меня одного с моими проблемами, а потом удивлялся, что я не разговариваю с тобой неделями. Ты помешался на том, чтобы найти проводника, который не смог ее отговорить, и ни на секунду не задумался, что это был ее выбор. Ее выбор уйти из этой жизни.

Робустус сделал паузу и продолжил разговор намного тише:

− Уйти от меня и от тебя. Потому что ты порой был невыносим. Власть снесла тебе крышу! Но ты сделал неправильные выводы после ее смерти и стал только хуже. Что ты творишь? В конце концов, есть нормы морали! С тобой разберется полиция.

− Ты не посмеешь!

Робустус кивнул в сторону Виеты:

− Она посмеет!

Теперь рассмеялся Софос. Виета впервые слышала, как смеялся ее начальник. Гортань издавала булькающие звуки.

− Она не успеет. В ней яд.

Последнее слово прозвучало, как гром среди ясного неба. Так вот почему вино было таким невкусным, так вот почему не хватает воздуха! Виета истерично дышала. Горло внутри опухло. Перед лицом смерти все обрело истинные черты. Она вдруг поняла, что не в ответе за своего отца, так же, как и Робустус не в ответе за своего. Он нужен ей. Она стала искать его взглядом, но увидела совсем другое. В стене появилось кислотно-зеленое пятно и оттуда вышел… призрак отца. Вышел, схватил вазу со стола, выкинул из нее цветы и побежал к Виете. Он сунул ей в рот таблетку, дал запить водой из вазы. Виета сделала большой глоток. Вода была с привкусом тухлятины и цветов, но разве это останавливает перед лицом смерти?

Щелчок затвора заставил обоих обернуться. Софос стоял в десяти метрах от отца с пистолетом.

− То, что ты жив, какая-то чудовищная ошибка. Но я для того и живу, чтобы устранять ошибки. Убью обоих: и тебя, и наследницу.

Так значит, это не призрак? Отец жив? Софос нажал на курок, но кажется секундой раньше перед ним что-то мелькнуло. Виета зажмурила глаза и услышала грохот выстрела. Мозг, успевший проанализировать информацию, выдал страшное предположение. Она открыла глаза под дикий рев Софоса и поняла, что сделала правильный вывод: Робустус хотел ее спасти. Он лежал окровавленный, привалившись к ноге Алексея. На правом боку расползалось багровое пятно. Виета сообразила, что она снова дышит в полную силу, видимо, подействовало противоядие, данное отцом. Она устремилась к Робустусу, перевернула его и погладила по рыжей шевелюре.

− Прости, что не успела тебя спасти.

Послышалось:

− Ммм.

Это Робустус приходил в себя. Улыбнулся ей и тихо произнес:

− Зато я успел спасти твоего отца.

Видимо, пуля прошла по касательной, и ранение оказалось не слишком серьезным. Слух уловил звон разбитого стекла. Помещение заполнилось туманом дымовых шашек, и Виета, успев с облегчением подумать, что помощь пришла вовремя, отключилась.

Глава 14. После

Виета зашла в кабинет директора, водрузила на стол торт, улыбнулась отцу, разбирающему директорские бумаги и произнесла довольным голосом:

− Предлагаю отметить наше спасение чаем с тортиком. В том, что ты жив, есть один хороший момент: мне не придется разбираться с этой стопкой бумаг самой.

Отец рассмеялся:

− Только лишь это? − И, поскольку вопрос был риторическим, продолжил разговор:

− Тебе все равно придется все это изучать. Как говорится, не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Герметикон
Герметикон

Серия книг Вадима Панова описывает жизнь человечества на планетах причудливой Вселенной Герметикон. Адиген Помпилио Чезаре существует вместе со своим окружением в мире, напоминающем эпоху конца XIX века, главный герой цикла путешествует на дилижансах, участвует в великосветских раутах и одновременно пытается спасти цивилизацию от войны. Серия получила положительные отзывы и рецензии критиков, которые отметили продуманность и оригинальность сюжета, блестящее описание военных столкновений и насыщенность аллюзиями. Цикл «Герметикон» состоит из таких произведений, как «Красные камни Белого», «Кардонийская рулетка» и «Кардонийская петля», удостоенных премий «Серебряная стрела», «Басткон» и «РосКон». Первая часть цикла «Последний адмирал Заграты по версии журнала "Мир Фантастики" победила в номинации "Научная фантастика года".

Вадим Юрьевич Панов

Героическая фантастика