Читаем Перекресток полностью

Я говорю, а ты не понимаешь,Не то чтоб невнимательно внимаешь –И шляпу с уважением снимаешь,И смотришь, как колеблется гортань,Но в смысл тебя конфеткой не заманишь,И нет тебе в том смысле ничерта.Я говорю, а ты не понимаешь,Кусаешь губы, кулаки сжимаешь,То вдруг по-украински: «Як ся маєшь?»,То вдруг по-русски: «А пошел ты на…»За сигаретой сигарету смалишь,И все ж не понимаешь ни хрена.Я говорю, а ты глядишь с укором,Не понимаешь, и поймешь не скоро,Своротишь горы и построишь город,
Но пониманье, мой искусный джинн,Уже не ссоры, и еще не споры,Когда мы каждой жилкой задрожимОт пониманья. Ты не понимаешь,Тебя влечет пустая кутерьма лишь,По кругу ты, как пони, ковыляешь,Я в центре круга, будто столб, стою,«Ешь, – говорю. – Вот хлеб. Он задарма. Ешь!»А ты не хочешь хлеба, мать твою!

СНЕГ

У снега – свои причуды,У первого – вечный праздник,Он необъясним и чутокК дыханью рябины красной,Коснется легчайшей кистьюАкации, дома, лавки,
И пахнет лимоном кислым,А кажется – медом сладким,И вот отступает небо,И вот наступает нега,Как будто живешь от снегаДо снега, и вновь – от снега…

СОНЕТ КЛИКУШИ

Влез на престол злодей, урод и хам,Горшки ночные – не горшки, а вазы,Алмазами зовутся гордо стразы,Завидует достоинство грехам,К победе ложь идет по головам,В почете не молитвы, а приказы,Не избежать ни мора, ни заразы,Когда гнильё на пользу потрохам,
А время зелье варит, раз за разомВеля концам, началам и срокамКипеть в котле. Ликуй, король Маразм!От нас в веках останется лишь фраза,Которую я смерти не отдам:«Я был рожден, и умер я не сразу…»

ЗИМНЯЯ НОЧЬ

Зима расцветает ночной хризантемой,И кошки орут – мимо ритма, не в тему,И знать бы – откуда мы, кто же мы, где мы,А лучше не знать.А лучше идти по скрипящей пустыне,Нанизывать рифмы, как небо, простые,На жаркую нить, что и в стужу не стынет,В предчувствии сна.Помойка-монблан во дворе громоздится,
Костер двух бомжей, как слепая жар-птица,Белеет в незрячести крыш черепица…Не зреньем, душойЯ вижу их – крыш черепичные плеши,Помойные баки, где бомж, точно леший,Угукает радостно: "Камо грядеши?!Эй, брат, хорошо!"Эй, брат, закуси золоченою шпротой,Эй, брат, мы с тобой – арестантская рота,Узнать бы – каков ты, откуда ты, кто ты,Да мимо бреду,И некогда остановиться в смятенье,И некогда вспомнить: где люди, где тени,Где стены, где склоны, где дуба кряхтеньеПод снегом в бреду.

МЫ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия