Читаем Перекресток Старого профессора полностью

– Я не ем печенье, – покачала головой Мона, – я просто решила испечь его, чтобы извиниться перед одним человеком.

– Печеньем? – улыбнулась графиня.

– Ну да, так вроде делают, – неуверенно улыбнулась ей в ответ девушка, перебирая случаи, когда ей приходилось мириться с подругами или бойфрендами. С последними было проще всего – секс искупал все грехи, а подругам она покупала очередную ерунду типа бижутерии или сумки, и те все прощали. Но не купит же она библиотекарю сумочку и не явится же к нему голой?

Не сдержавшись, Мона хихикнула.

– Достаточно просто сказать «прости» и объяснить мотивы своего поступка, – пожала плечами графиня, принимая решение за нее, – печенье на одном противне она посыпала сахарным песком, а на другом – корицей. Распахнула темное нутро новехонькой духовки и отправила туда противни один за другим. Закрыла и, набрав на таймере 15 минут, запустила его.

– Ну с печеньем же будет круче?

– С печеньем будет круче, – рассмеялась графиня, – пока оно в духовке, мы можем заварить чай, а потом выпить его вместе со свежей выпечкой.

– Я не…

– Уверена, что вы просто никогда не пробовали свое собственное.

Графиня оказалась права. Спустя двадцать минут, когда печенье немного остыло, женщина красиво разложила его на небольшом фарфоровом блюде, поставила на столик у окна большой пузатый чайник со свежезаваренным черным чаем, в который она добавила листья черной смородины и ягоды сушеной малины. Ловко разлила напиток по чашкам и зажгла две свечи. Мир заметало снегом, в старом доме было темно и сыро, но свет маленьких свечей за долю секунды создал совершенно другую атмосферу. Камерную. Уютную. Семейную.

– Попробуйте, не пожалеете. – Графиня подтолкнула блюдо к Моне. Та нехотя взяла одно печенье – к сладкому она в общем-то была равнодушна.

Откусила печенье и словно очутилась в другом измерении – она маленькая девочка, а окружающий ее мир такой же вкусный и сладкий, как это маленькое лакомство. Она буквально проглотила его и тут же потянулась за следующим – ну до чего же вкусно! Ничего вкуснее в жизни своей не ела! Пусть только попробует этот библиотекарь ее не простить.

Графиня, сделавшая вид, что не замечает, как девушка утаскивает с блюда уже третье печенье, устроилась поудобнее на стуле и, немного поколебавшись и сделав первый глоток чая, поинтересовалась у Моны:

– И так, кто он?

Та поперхнулась чаем. Как она узнала?

– Кто он? – Она сделала вид, что не поняла вопроса.

– Ну тот, перед кем вы решили извиниться и кого хотите впечатлить своими кулинарными умениями? – лукаво улыбнулась графиня.

Девушка взяла чашку с горячим чаем обеими руками, но не почувствовала жара. Внутри уже разливалось тепло, равное по температуре обжигающей жидкости. Она бросила взгляд за окно – метель замела весь мир, кроме этого крошечного столика, освещаемого свечами. Ароматы детства, когда все просто и понятно, когда ты под надежной защитой взрослых, окутывали и расслабляли. И этой женщине действительно было дело до того, что творилось у нее в душе. Мона откинулась на спинку стула и сделала большой глоток чая.

– Знаете, вчера я пошла в библиотеку за одной книгой… – начала она рассказ.

* * *

Графиня оказалась просто волшебницей, раздобыла где-то коробку и подарочную упаковку. Так красиво сложила печенье, что то вышло похожим на рекламу дорогой кондитерской, а не на домашний самодел. Утром Мона наплевала на завтрак, настолько ей не терпелось отправиться к Яну с импровизированным подарком. Одевшись потеплее в джинсы и свитер крупной вязки с высоким горлом (метель мела всю ночь, и утром она обнаружила во дворе огромные сугробы, через которые ей предстояло пробраться), девушка натянула сапоги на меху и пуховик, надежно закрывший от холода. Интересно, кто покупает ей вещи и кладет их в шкаф? Она по-прежнему никого не видела в доме, кроме Кирилла и графини. С последней она провела вчера весь день, выкладывая ей свои горести и печали. Эффект случайного попутчика – всплыла в памяти информация с уроков по психологии. Когда незнакомцу готов выложить всю свою жизнь. Мона и не подозревала, что у нее накопилось столько боли. Конечно, о подвигах молодости или отношениях с отцом она умолчала, но вот о Грегоре и о том, как он все слил в Интернет, рассказала, ожидая осуждения.

Но графиня оказалась первоклассным слушателем. Она не перебивала, не судила, живо реагировала на все, что говорила Мона, и согласно кивала, местами вздыхала, местами смеялась, а иногда (девушка была готова в этом поклясться!) у нее на глазах выступали слезы. Что еще больше вдохновляло на рассказы.

Она и не заметила, как вместе с графиней приготовила нехитрый обед (прозрачный бульон, спагетти, к которым сделала соус с грибами и сливками), пообедала, а затем снова взялась за выпечку, в этот раз принявшись за кекс с цукатами, половину которого они уничтожили вечером за чаем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повезет обязательно!

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы