Читаем Перемещенное лицо. Триада полностью

– Зачем вы устроили нам это испытание, Нирут? – устало спросил Дан.

– Я не устраивал вам этого испытания, – покачал он головой. – Я – не устраивал. Но да, это явно было испытание. Задание было самым простым, так, проверка на вашу совместимость. Никаких проблем драконы создать не могли, уж кто-кто, а они безоговорочно подчинятся властителю…

– Почему?

– Они существуют только потому, что мы им разрешаем, – усмехнулся Нирут. – А рассердился бы я – и не стало бы драконов. И равновесие бы сего события даже не заметило. Они вымирают, Дан. Тупиковая ветвь. За тысячу лет – ни одного шага вперед. Только и умеют, что жрать да скандалить. Ритуал… Знаешь, что это за ритуал? Благодаря ему они рассчитывают обзавестись потомством. Тут, понимаешь, звезды встали, как надо, а если пролить на жертвенник кровь юных девственниц…

– Девственниц, – фыркнул Дан, – откуда девственницам знать такие детальки, о которых не каждая замужняя дама догадывается.

– Ну откуда драконам это знать? – засмеялся властитель. – Но главное – свято в это верить. А не получилось, значит, не так время рассчитали, звезды сместились… Думаешь над тем, кто устроил вам проверку?

– Начинаю думать.

– И рука начинает болеть? – Дан кивнул. – Хороший признак. Приходишь в себя. Ну и что придумал?

– Ну кто знал, что мы идем разбираться с юными девственницами? Вы и…

– И Велир. Да, я тоже думаю, что это Велир. И ты, конечно, уверен, что он злоумышляет против меня.

– А нет? Разве есть варианты? Мы-то для него так, тьфу, мусор.

– Возьми-ка обезболивающее, прими, тебе можно. Тут магия не нужна, само заживет. Прими, кому сказано! Так-то лучше. Варианты есть. Не только мой друг Велир, но и мой недруг Карим не станет злоумышлять против меня. А я – против них. Просто потому что незачем

. Чего бы ради? Мы не стремимся к власти над миром, потому что она у нас уже есть. Сократить число властителей? Тоже ни к чему, потому что при таком раскладе кто-то захочет сократить и тебя просто чтоб обезопаситься, а нас и так немного. В одиночку, Дан, никому не справиться с властью над миром, ни императору, ни властителю. Нет, я убежден, что никакого злого умысла тут нет.

– А их чуть не убили! И злого умысла нет! – вспылил Дан. – Мы и для вас – мусор?

Нирут смотрел даже не укоризненно. Ласково. Понимающе. Сочувствующе.

– Я не ошибся в тебе, Дан. «Их» чуть не убили. А о себе – ни слова. Вас чуть не убили. Я не стал бы устраивать вам такую проверку сейчас, потому что вы не готовы… как я думал. Через полгода-год – непременно. Проверки бывают только такими. Все прочее – тренировки. Вы для меня не мусор. Ни в коем случае. Вы – моя триада, и подтверждение этому я только что получил. Вы нужны мне ничуть не меньше, чем вам нужен я. А вариантов два. Либо Велир хотел меня убедить в том, что триада неэффективна, либо счел, что вы уже готовы. У него свои способы проверки готовности. Мы секретами не делимся.

Дан опустил голову на колени и туда, в колени, проговорил:

– Зачем мы вам, Нирут? Я так и не понимаю. Что такое триада?

– Зачем человеку уши или глаза? Я не могу успевать все и везде. Вы – мои уши, глаза и руки. Да-да, знаю, что ты думаешь: нету у него ушей или рук, как же. Есть. Но по отдельности. А вы – всё вместе. Но только если все вместе. То есть триада. Конечно, квадра была бы лучше, но классической квадры мне действительно пока не собрать. Но и триада – это замечательно.

– Ну объясните вы мне… Или опять – в свой срок пойму?

– Могу сказать и сейчас, только не уверен, что поймешь. Дан, ты ведь учился в школе?

– И не только, – усмехнулся Дан.

– Ты пришел в школу, научился читать – и тебе дали философский трактат, или труд алхимика, или записи строителя… ты поймешь, что в них написано?

– Я давно научился читать, милорд. Мне давно не семь лет. И я жил взрослой жизнью дольше, чем Аль и Гай.

– Ну хорошо. Триада – это нечто цельное. Не пугайся. Вы остаетесь тремя самостоятельными личностями, более того, это непременное условие – быть личностью. Но при этом вы способны мыслить и действовать как единый организм. Конгломерат, если ты меня понимаешь.

– Тоже мне, бином Ньютона.

– Что?

– Да так, реплика. Означает: понимаю, милорд.

– Понимаешь, значит? Впрочем, не исключено. Ты непредсказуем даже для меня. Быстро учишься. Слишком быстро. Вот для этого ваши учителя и добиваются синхронизации, именно поэтому вы должны владеть всеми видами оружия, всеми психологическими методами ваших рас. Ты должен видеть глазами Аля, слышать ушами Гая, они должны действовать твоими руками. Звучит как сказка? Но поверь, это реальность. И когда-то квадры…

– Ну ладно. Поверил. Реальность, конгломерат, синхронизация и психологические методы. Откуда здесь такая развитая технология, что эта вот фигня, – он похлопал себя по карману, – полтора месяца в подзарядке не нуждается? Как вы сюда попали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Перемещенное лицо

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература