Читаем Перевал полностью

— Итак. Если в руках бокал, то тост напрашивается сам собой. Давайте выпьем за этих невероятно прекрасных женщин. За Айрис и Сару!

Все повторили его последние слова, и публика взорвалась аплодисментами. Джош весело смотрел на столпившихся вокруг него гостей, которые с поздравлениями, поцелуями и объятиями по очереди обращались к нему. Сцена приветствия столь успешного оратора длилась не меньше пяти минут. Наконец толпа расступилась и он увидел залитое слезами лицо матери. Она подошла к нему и прижала к себе.

— Как я люблю тебя, — прошептала она. — Как же сильно я тебя люблю.

Когда позже, после окончания вечеринки, Джош лежал, уставившись в потолок, уставший, но слишком возбужденный, чтобы уснуть, а Ники тихо похрапывала рядом, он думал о том, какими странными существами представляются ему люди. Они разные, потому что их разрывают на части эмоции. Любовь и ненависть, радость и отчаяние, смелость и страх. Время похоже на какой-то невероятно колоритный диск, который постоянно вертится, так что свет на нем то исчезает, то появляется вновь. Джош вспомнил все лица, молодые и старые, смеющиеся и плачущие, когда он произносил речь. Не имело значения, семнадцать или семьдесят лет было человеку, диск продолжал вертеться для каждого. Наверное, теперь, когда ушло в прошлое время, связанное с теми страшными событиями, ему легче разобраться в цветах и оттенках этого волшебного диска. Сейчас он точнее и полнее мог сказать, как ему видится человеческая жизнь.

Возможно, эти странные рассуждения вызваны тем, что он перестал принимать таблетки, которые ему прописал врач в прошлом году. У него тогда была жуткая бессонница. Все дни слились в один серый бесконечный поток. Нет, Джош предпочел бы ощущать время как разноцветный диск. Хотя он по-прежнему не мог быстро заснуть.

Когда он был совсем маленьким, то перед сном всегда перечислял несколько вещей, до десятка, которые его пугали больше всего на свете, — ведьмы, вурдалаки, миссис О’Рейли, уборщица в детском саду, у которой был стеклянный глаз. Смысл такого перечисления сводился к тому, что, называя эти вещи, ты гарантируешь себе спокойный сон, в котором не увидишь их. Каждый вечер в течение шести месяцев после возвращения из Монтаны, даже после того, как Чарли Риггз сообщил ему, что не собирается предпринимать каких-либо действий, Джош специально представлял истекавшего кровью Рольфа, судорожно сжимавшего руку, потому что боялся заснуть и увидеть, как его тело, изъеденное рыбой, восстает из глубины горного озера.

Наверное, рисуя в своем воображении ужасные живые картинки, Джош избавился от ночных кошмаров. Чарли переживал, что груз вины окажется для юноши слишком тяжелым, однако Джош чувствовал, что это не так. Он был рад тому, что его родители сумели устроить свои судьбы, что они снова счастливы, как после прохождения через какой-то изнурительный перевал.

Джош почти заснул. Он подумал, что надо бы разбудить Ники и отправить ее в гостевую комнату. Но ему показалось, что это было бы жестоко, да и мама с пониманием относится к таким вещам. Она не смутится, если узнает. Он закрыл глаза, а диск все кружился, радуя взгляд сменой немыслимых цветовых оттенков, которые медленно угасали и наконец исчезли. Джош провалился в сон без сновидений.


Бен нашел бы дорогу с закрытыми глазами. Но за шесть лет, которые прошли с тех пор, как он уехал, здесь многое изменилось. Вдоль трассы выстроились новые магазины, на Джексон-авеню появились незнакомые красивые офисы, у входа на территорию школы установили какие-то шикарные современные ворота. Вдоль тротуара выросли вишневые деревья, укутанные сейчас в полиэтилен, чтобы олени не обгрызали молодую кору.

А вон и дом, построенный им много лет назад. Его окна виднеются сквозь клены, которые они высаживали вместе с Сарой. Кизиловый куст у подъездной дорожки выглядит каким-то уставшим и блеклым. Вместо него лучше было бы посадить магнолию. Да, дом по-прежнему впечатляет, хотя многое Бен сейчас переделал бы. У окна он заметил Сару. К тому времени когда он припарковал свою маленькую «Хонду», взятую напрокат в аэропорту, она уже выходила из дому. Он выбрался из машины и поспешил ей навстречу.

Она выглядела прекрасно. Голубая льняная юбка и кремовый кашемировый свитер с V-образным вырезом очень шли ей. В ее руках был букет белых лилий. Бен выбрал такой же. Его цветы лежали на заднем сиденье автомобиля.

— Ты выглядишь так мило, — приветливо произнес он.

— Ты тоже.

Она положила свою руку ему на плечо и поцеловала в щеку. Он заметил, что у нее другие духи. Раньше он всегда покупал ей один и тот же аромат на Рождество.

— Все готово? — спросил он.

— Да.

Бен открыл перед ней дверь. Но она не садилась. На ее лице мелькнула тень. Сара смотрела на кизиловый куст.

— Чертово насаждение, — произнесла она. — Оно здесь не годится. Наверное, лучше было бы посадить магнолию. Как ты думаешь?

Бен задумчиво кивнул.

— Да, не могу не согласиться.

— Ладно, они так долго приживаются, пока не начнут радовать глаз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб семейного досуга

Королева дождя
Королева дождя

Кэтрин Скоулс — автор четырех мировых бестселлеров! Общий тираж ее романов об экзотических странах превышает 2 млн экземпляров! В чем секрет ее успеха? Во-первых. Скоулс знает, о чем она пишет: она родилась и 10 лет прожила в Танзании. Во-вторых, она долгие годы работала в киноиндустрии — ее истории необыкновенно динамичны, а романтические сцены, достойные номинации «За лучший поцелуй», просто завораживают!«Королева дождя» — это история любви, которую невозможно ни забыть, ни вернуть, но, рассказанная вслух, она навсегда изменит чью-то жизнь…Необыкновенный портрет страстной женщины, великолепная романтическая сага. «Королева дождя» переносит нас в захватывающий дух африканский пейзаж, где мы открываем для себя неизвестный волшебный мир.ElleВолнующе и увлекательно — подлинные африканские голоса, экзотические и магические. Удивительная и роскошная книга.MADAME FIGARO

Кэтрин Скоулс

Проза / Классическая проза / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Зарубежные детективы / Детективы
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Проза / Классическая проза / Драматургия