Читаем Пережить все заново полностью

– Ты о Литвине? – уточнила Тоня, повернулась на спину и уставилась в потолок. – Любую ошибку можно простить, главное, чтобы человек понял, где он оступился. Литвин не глупый человек. Да и ты не дура. Разберетесь.

– Тоня, ты какая-то другая, – расстроенно протянула Полина.

– Тебе кажется, потому что ты пьяна.

– Я лишь два глотка сделала, еще не успела опьянеть.

До позднего вечера они лежали на кровати, обсуждая события, которыми были наполнены последние два дня, плакали и безудержно смеялись над какой-нибудь пьяной шуткой Полины. Заказали в номер ужин, на звонки не отвечали, хотя телефон Тони разрывался от вызовов.

– Черт! – выругалась Полина. – Инес мне так и не вернула мой мобильник. Придется восстанавливать карту. Эй! У нас выходной, – заявила она, положив подушку на телефон Тони.

– А вдруг клиентам нужна срочная помощь?

– Да пошли они все в задницу! Когда мне нужна была помощь, ни один из них не помог. Только ты оказалась рядом.

– Ты не просила у них поддержки, – Тоня направилась к двери, в которую настойчиво стучали. – Кто там? – по-русски поинтересовалась она, зная, что этот вопрос озадачит французов-портье или горничных.

– Майкл, – послышался ответ, заставивший обеих женщин настороженно переглянуться.

– И Ману! – пробасил знакомый голос.

– Черт! – выругалась Полина, вскочив с дивана. – Брат! – распахнула она объятия. – Что привело тебя в город разврата и предательства? Друг, а ты здесь какими судьбами?

Майкл внимательно посмотрел на ее неуклюжие движения, точно оценив степень опьянения, и неодобрительно, но с облегчением покачал головой:

– Слава богу, у вас все в порядке.

Мануэль подошел к пустой бутылке и стряхнул остатки себе на язык.

– Еще есть?

– А что случилось? – мягко поинтересовалась Тоня. – Не гляди на меня, как на прокаженную. У нас был трудный день, и сейчас мы расслабляемся.

Майкл присел в кресло и устало пошевелил плечами.

– Если бы вы отвечали на звонки, мне не пришлось бы лететь сюда. Одна не берет трубку, вторая и вовсе вне зоны доступа. Ладно, раз вы в порядке, ругаться не стану. Новости уже знаете? – спросил он и указал на ноутбук, стоящий на столе. – Тоня, набери в поисковике имя Литвина.

Она спокойно выполнила просьбу, хотя уже знала, какие известия следует ожидать. Браузер выдал множество ссылок о катастрофе, произошедшей в Средиземном море. Тоня открыла первую из них:

– «…потерпел крушение частный самолет. Связь с пилотами оборвалась в двенадцать часов тридцать минут по местному времени. Последний сигнал, полученный радарами, показывал местонахождение самолета примерно в ста километрах к востоку от Канн, – быстро читала она вслух. – Уже обнаружены обломки обшивки и некоторые части корпуса. Поисковая операция выживших проводится Военно-морскими силами Франции и Италии. Известно, что на борту находился российский бизнесмен Филипп Литвин, который в компании дочери и друга направлялся в Ливорно. А также три члена экипажа, два пилота и стюардесса. Причины катастрофы выясняются».

– Куда он летел? – шатаясь, к Тоне подошла Полина.

– В Ливорно.

– Нина была с ним? – рассмеялась она и сама же ответила на свой вопрос: – Нет. Этого не может быть! Это ошибка.

Тоня с отчаянием посмотрела на Майкла, который подошел к ней и взял за плечи. Мануэль в это время суетился около Полины, упавшей на диван, смеявшейся и одновременно рыдавшей.

– Здесь не сказано, – Майкл понизил голос, глядя Тоне в глаза, – но военным удалось обнаружить несколько фрагментов тела. Кому они принадлежат, сейчас устанавливают.

– Значит, выживших нет? – спросила Тоня, чувствуя, что желудок скрутило и к горлу начала подкатывать тошнота.

– Нет. Тебе известно, как Нина оказалась на борту? Тоня! – подхватил он ее, обмякшую, на руки. – Ману! Да брось ты Полину, у нее пьяная истерика. Помоги! Тоня без сознания!

Глава 21

Пенистые волны мягко набегали на берег, облизывая гладкие пятки девочки, которая, смеясь, ускользала от них, но снова возвращалась, позволяя дотрагиваться до себя, чтобы в очередной раз с громким хохотом отбежать в сторону. Два добермана бесстрашно прыгали в волны, кусали их, спасая хозяйку, чем вызывали у девочки еще больший прилив веселья.

– Она забавная, – сказал Люк и резко поднялся с шезлонга, заметив, что девочка упала.

– Расслабься, – Хавьер проследил за его обеспокоенным взглядом. – Детям полезно падать. Пусть учится подниматься.

– Я вижу, ты уже полностью вошел в роль деда. – Люк потянулся за бокалом вина. Холодное и легкое, оно быстро взбодрило его, разморенного жарким майским солнцем. – Никогда не мог предположить, что тебя сломает женщина.

– Взаимно, – усмехнулся Хавьер. – Знаешь, я принял решение уйти.

– Бросаешь «Tota»?

– И не только. – Хавьер спустил ноги на теплый песок и наклонился к Люку, который сквозь темные очки смотрел в голубое небо. – Все бросаю. Через три дня мы улетаем из Испании.

– Больше не вернешься?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы