Утро настало гораздо быстрее, чем нам бы того хотелось. У Зака поднялась температура и вообще он чувствовал себя дерьмово, но категорически отказывался от какой-либо помощи. Я достал из сумки сухие травы, которые нашел в схроне вольников, но паренек только махнул рукой. Ладно, он уже большой мальчик, пусть сам решает, что ему надо, а что нет.
Ландшафт вокруг начал постепенно меняться. Холмов стало все больше, некоторые из них были покрыты густыми и кривыми кустами. Идеальное место для засады. Вдалеке маячили высокие горные пики. Перевал где-то там, скорее всего. Но откуда здесь вообще взялись такие горы? Не было же их. На Урале все горы старые, невысокие. А тут прямо кавказские великаны с белоснежными шапками. Наверное, это все война виновата. Вызвала какие-нибудь землетрясения, разломы и прочую ерунду.
Еще через час неторопливого путешествия Зак остановился и попросил меня заглушить двигатель. Парнишка явно что-то почуял. Мы оставили своих верных коней и пошли к подножию одного из холмов. Здесь в кустах сидел и злобно матерился мужик в коричневой кожаной куртке. Его нога попала в ловушку. С собой у него был обрез. Увидев нас, он тут же вскинул его, и я неторопливо поднял руки.
— Мы с миром, чувак, — сказал я, — поможем.
— Ну-ну. Знаю я таких помощников. Только опущу пушку, вы сразу же на меня накинетесь. Убьете и сожрете.
— Это вряд ли, — возразил я, — давно ты тут сидишь?
— Да какая разница? Гребаные ловушки на ухокрылов. Я купил три штуки у гребаного Джика, поставил и сам попал в одну из них!
— Вот даже как, — удивился я.
— Дерьмовый из тебя охотник, — усмехнулся Зак, — давай я погляжу.
— А ты хороший, что ли? — мужик скривился от недовольства.
— Ну в свои собственные ловушки я ни разу не попадал. А раз ты не можешь выбраться из этого силка, то не знаешь его устройства.
Я внимательно посмотрел на мужчину. Нет, он не бандит. Нет никаких цветов и отличительных знаков. Лет ему как мне, наверное, куцая рыжая бородка, глаза зеленые и наглые. Признаков скверны не видно, но может скрывает хорошо.
— Как тебя зовут? — спросил я.
— Григ. Я траппер. Ну начинающий, конечно, — хмыкнул мужик и опустил обрез, — просто жрать хочется, да и за шкурки фермеры неплохо платят. Хлебом, горючкой.
— Здесь неподалеку есть селение? — быстро спросил я.
— Да, за теми вон холмами. Я отведу вас туда, если вы меня вытащите, конечно, — пообещал Григ, которого я уже про окрестил неудачником. Надо же было вляпаться в собственный капкан.
Зак присел рядом с горе-охотником и начал возиться с хитрой ловушкой, больше похожей на мышеловку, но с острыми рогатинами.
— Кость не сломана, но шипы вошли глубоко в ногу, — пояснил Зак, — жить будешь.
— У меня есть кое-чо, — Григ отложил обрез в сторону и достал из сумки кусок тряпки, — чистая и смочена отваром Слепых.
— У-у-у, — протянул Зак, — это точно тебе поможет. Готовься!
Я пожал плечами и отошел чуть в сторону. Григ вскрикнул от резкой боли, и я услышал, как заскрипели рогатины, разводимые в стороны.
— Держи их! — скомандовал паренек, — я ногу вытащу. Мне самому силы не хватит.
— Угу! — промычал траппер.
Минута и готово. Спасли мы этого недоумка. Григ принялся заматывать раны тряпкой.
— Ну спасибо вам, ребята, спасибо, — поблагодарил он, — вы мне жизнь считай спасли. Давайте до деревни доберемся, там я придумаю как с вами рассчитаться.
— Мне нужно ружье, помповое, многозарядное, — сказал я.
— Ну такого нет. Разве что мой старенький обрез.
— Нет. С него много не настреляешь, — усмехнулся я, — ты сюда пешком пришел что ли?
— Нет, на штраусе, но он убежал, скотина тупая.
— Испугался, наверное, твоих воплей, — пошутил Зак, — вставай, поедешь на моем.
Так и порешили. Я посадил паренька позади себя, Григ кое-как залез в седло и мы тронулись в его деревню. Благо, находилась она недалеко. Траппер коротко обрисовал нам ход дел в Сарке, так называлось это поселение. Жители мирные, спокойные, заняты тем, что выращивают сладкий корнеплод с труднопроизносимым названием, им же в основном и торгуют. Ну и да. У них здесь тоже есть свой Слепой. Но зовут его не Мельник, а Домосед. Типа он все время дома сидит и никуда не выходит. Он тоже очень старый и ни черта не видит, но все его уважают и побаиваются. Домосед помогает жителям — лечит от всяких ран, погоду умеет предсказывать. Картошку без его ведома не сажают и не собирают. Только с благословления самого Слепого.
Вот к этому старому ухарю мне и надо. Дед Домосед, сука.
Жил он в большом двухэтажном домище, прямо в самом центре поселка, который мало чем отличался от Сыкуля Зака. Даже планировка деревни была похожа, и ограждения. Григ показал нам свой домик — глухую землянку, а я сразу же направился к Слепому.
Когда я открыл дверь и оказался на пороге, то чуть не воскликнул от удивления. Передо мной стоял Мельник! Ну один в один! Только у этого дедка жупан синий, а у того белый.
— Здрасте, — сказал я и вошел внутрь, — я из Сыкуля приехал…
— Лучше бы ты там и остался, чистый, — хмуро оборвал меня дед, и я тяжело вздохнул.
Глава 13