Читаем Перо Демиурга, Том I полностью

Сейчас, сидя на кровати, она с улыбкой любовалась лицом Олега, который с энтузиазмом излагал свои дальнейшие планы. Фурия кивнула, чтобы показать, что слушает, поморщилась и потёрла грудь под кирасой. Следовало бы скинуть её, да с этими ремешками было столько возни.

Внезапная вспышка в висках было настолько же неожиданной, насколько мучительной. Казалось, кто-то загнал ей сверло на шесть с половиной миллиметров прямо в висок и старательно буравил там отверстие.

Давно привычная к боли девушка схватилась за голову. Это походило на пытку. Она не выдержала и заскрипела зубами. Ощутила влагу на щеках.

«Приветствую дикарка, пришло время исполнить обет», — вторгшийся говорил небрежно, будто заказывал картошку фри на кассе и вместе с тем уверенно, словно знал, что ему не посмеют отказать.

Ты кто такой, мать твою?! — мысленно рыкнула Аврора. Слишком много ментальных гостей успевало побывать в её мозгах.

«Забыла меня, клыкастая? Я ранен в самое сердце», — фыркнул собеседник, и боль в её висках застучала ещё сильнее. «Ну же, вспоминай. Уверен, мой мужественней облик крепко запал тебе в душу».

Как там тебя, Соллеас? — поморщилась орчанка.

«Ну вот, я же говорил», — удовлетворённо выдохнул полуэльф. «Частенько проникал в твои мокрые сны?» — он задал вопрос с противным смешком. «Можешь не отвечать. Мы оба знаем, что это так».

Хватит тянуть кота за яйца, остроухий уродец!

«Ц-ц-ц, как невежливо. Хотя чего я, собственно, ожидаю от дикарки. Твоя миссия проста. Уверен, даже такая тупица не сможет перепутать. Принеси мне Гамбит Прометея, и мы в расчёте», — припечатал маг.

Понятия не имею, что это такое, — легко соврала девушка. Какая-то секс игрушка? Возьми швабру и отвали от меня.

Соллеас ответил на оскорбление холодным смехом.

«Нас связывает магическая клятва. Тебе не удастся отвертеться».

С чего ты вообще взял, что этот твой Гамбит у меня? — Фурия попыталась выудить хоть что-то полезное из собеседника.

«Не держи меня за дурака. У Разиена было больше недели, чтобы вернуть себе артефакт. Он непременно послал бы за ним своего агента».

Какого агента? — изобразила удивление она.

«Я же сказал», — полуэльф вышел из себя, — «не держи меня за дурака!»

Боль взорвалась внутри её черепной коробки, распыляя содержимое на атомы.

Девушка не сразу пришла в себя. Всё тело сотрясала дрожь. Холодный пот градом тёк по лицу.

«И ты, и вся ваша шайка была замечена в храме пресвятой Аларис. Я знаю, что вы работаете сообща. Забери артефакт у Гвиндена и принеси его мне!»

Да с чего ты решил, что он именно у Гвина?! — не собиралась сдаваться орчанка. Он же отдал эту штуку Разиену.

«У меня свои способы», — не пошёл на откровенность тот.

Может, у него и есть нужная тебе хрень, но я не знаю, где он сейчас!

«Тогда ты умрёшь»

, — просто ответил Соллеас. «В течение шести часов боль прикончит тебя. Если хочешь жить, найди Гамбит Прометея и принеси мне его в Брэмвор. В этом случае клятва будет исполнена, и ты будешь жить».

Она судорожно пыталась придумать способ, потянуть время, чтобы вместе придумать план.

Я не успею! Он ушёл на разведку. Дай мне хотя бы 24 часа.

«Твои проблемы, дерьмо зелёное. Так и так я окажусь в выигрыше. Либо получу артефакт. Либо лишу агента Разиена союзника. Время пошло, клыкастая. Я бы поспешил».

* * *

Связанная клятвой

Ранг: Эпический, скрытое

Перейти на страницу:

Все книги серии Виашерон

Похожие книги