Читаем Персональный апокалипсис полностью

Томас окинул камеру затуманенным взором: приваренные к полу двухэтажные нары, два пластиковых стула, одинокий унитаз со сломанной крышкой и фаянсовый умывальник – вот и все убранство. Его предупредили, что тюрьма переполнена, поэтому вместо койки ему выделили матрас на полу. Он подошел к стене, сел на импровизированную кровать, положив рядом выданные ему рулон туалетной бумаги, кусок мыла и зубную щетку.

Когда его вытащили из разбитой машины и привезли обратно в участок, он воспользовался правом звонка.

– Томми? Ты где? – с плохо скрываемым беспокойством спросила Мэдди. – Что-то случилось?

Он хотел рассказать ей правду, она заслуживала правды. Но смог выговорить только жалкое «Прости» и малодушно повесил трубку.

Неужели это конец?

Крайтон повалился на живот, спрятав лицо в ладони, и лежал так целую вечность, не слыша ни обращенных к нему голосов, ни скрипа закрывающихся перед отбоем дверей… Он не заметил, как погасло освещение, как негромко заиграло мексиканское радио, а потом незаметно стихло, и задрожало в воздухе тревожное, густое безмолвие.

Он проснулся мгновенно, как будто кто-то потянул невидимый тумблер, вырвав Томаса из липкого забвения.

– Смотри-ка, Белоснежка очнулась, – раздался низкий насмешливый голос за его спиной.

– И поцелуя не понадобилось, – пробасил кто-то.

– После твоих поцелуев, Мигель, у нее бы задница неделю горела, – отозвался первый, и его ответ потонул во взрыве хохота.

Крайтон медленно повернул голову: двое латиносов сидели напротив – один на стуле, второй на нарах – и с агрессивной веселостью рассматривали его. У открытых дверей, на пороге камеры, топтались еще трое.

– Ну так что, Белоснежка, знакомиться будем? – спросил бритоголовый мексиканец с кривой ухмылкой и внимательными черными глазами. Под оранжевой тканью робы перекатывались бугры накачанных мышц.

– Он, по ходу, немой, Тьяго, – приземистый широкоплечий парень с низким лбом, который пересекал короткий кривой шрам, вызывающе покосился на новенького. – Невежливо не здороваться с хозяевами.

– Простите, – Томас вымученно улыбнулся. – А где хозяева?

Бугай – судя по всему, он был здесь за главного – восхищенно присвистнул:

– А Белоснежка у нас с гонором!

– Надо бы научить ее вежливости.

– Обязательно научим.

– Веселенький будет день! – подхватил хор голосов.

Отдаленный звон посуды оборвал диалог, и вся компания ринулась в коридор, торопясь на завтрак. Уже в дверях тот, что со шрамом, оглянулся, смерив новичка тяжелым взглядом маленьких, глубоко посаженных глаз.

Томас встал и на автомате поплелся следом. Мысль о еде вызывала тошноту, но тихий рассудочный голос в голове упрямо толкал его вперед. «Еще ничего не кончено. Нужно питаться, чтобы работал мозг».

В просторной столовой, уставленной длинными столами и скамьями, было полно заключенных. Народ толпился у раздачи с подносами в руках; за столы рассаживались по расовому признаку, компаниями по шесть-восемь человек. Основной контингент составляли черные и латиносы – они кучковались в разных углах, негласно поделив территорию. Крайтон заметил нескольких белых, скромно разместившихся за одним из дальних столов. Охраны не было видно. Томас взял поднос, но тут же положил его обратно, осознав, что не сможет запихать в себя ни ложки. Он не знал о заведенных порядках, поэтому облокотился на стену и принялся молча наблюдать.

Крайтон пребывал в состоянии, похожем на транс; ему казалось, он находится внутри прозрачной стеклянной сферы, и окружающее не касается его, обтекает, словно вода. Несвязные обрывки мыслей кружились нескончаемым хороводом, и одна из них, особенно важная, Томас точно знал, никак не доходила до его сознания. Он пытался поймать ее, осмыслить, но сконцентрироваться не получалось.

Двое соседей по камере завтракали со своими собратьями большой компанией, они шумно переговаривались и то и дело поворачивали головы в сторону Томаса, разве что пальцем не тыкали.

Латинос со шрамом на лбу первым покончил с трапезой и, проходя мимо Крайтона, задел его плечом.

– Какого хрена ты тут стоишь?

Мужик явно инициировал ссору, и Томас отступил на два шага, игнорируя вопрос.

– Я к тебе обращаюсь, слышь? – Мексиканец воспринял его нежелание вступать в конфронтацию за трусость и приободрился, стукнул себя в грудь кулаком: – Эй! Отвечай!

Сидевшие неподалеку латиносы поднялись из-за стола, заинтересовавшись происходящим, и окружили Крайтона.

– В чем дело, Мигель?

– Сперва Белоснежка посчитала, что вправе находиться с нами в одной камере, а теперь еще мешает нормальным людям мимо пройти.

Томас с тоской подумал, что придется драться. Почему они просто не заткнутся, не оставят его в покое?

Тьяго – качок с белозубой улыбкой – оскалился, уперев руки в бедра:

– Ты обидел нашего друга, амиго. Извинись, и закроем тему.

– Вряд ли.

Бугай одобрительно хмыкнул и тут же, без прелюдий, выбросил правую руку вперед, метясь в челюсть. Томас увернулся от удара, перехватил запястье и ударил в живот. Противник согнулся и закашлялся, но быстро выпрямился и пошел в наступление.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужие игры

Клуб для избранных
Клуб для избранных

В отличие от большинства пациентов Леся находилась в психиатрической клинике по доброй воле. Когда ей немного подлечат нервы, она вернется к обычной жизни… В день ее рождения сотрудник отца Виктор, давно оказывавший Лесе знаки внимания, на денек забрал ее из больницы и сделал предложение. Леся приняла его — она не любила Виктора, но он был надежным человеком и по-настоящему заботился о ней. С ним ей будет хорошо… Почему только после того, как их в тот же день расписали и девушка вернулась в клинику, и Виктор, и отец перестали отвечать на ее звонки? А лечащий врач объявил о начале новой терапии, после которой Леся ничего не помнила, но обнаруживала на своем теле странные следы? Не понимая до конца, что она делает, девушка решилась на побег…

Кэтрин Стоун , Татьяна Васильевна Коган

Детективы / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Только для посвященных
Только для посвященных

Начиналось все как шутка, игра для четверых посвященных. Лиза предложила идею, все вместе ее доработали. Суть была такова: один из друзей озвучивает задачу, с которой не в состоянии справиться в одиночку. Товарищи должны помочь. Как только первый получает желаемое, наступает очередь следующего… С каждым новым кругом проблемы становились все серьезнее, а способы их решения – циничнее и страшнее. Когда нетрезвый Иван сбил человека, друзья дали ложные показания, и виновным в ДТП признали оставшегося инвалидом пешехода… Глебу становилось все труднее поддерживать эту дружбу, но он не мог выйти из игры – его брату понадобилась пересадка почки, и Макс пожертвовал своей. А потом Лиза попросила избавить ее от надоевшего мужа…

Татьяна Васильевна Коган , Татьяна Коган

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза
Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература