Читаем Первая неделя Элис Кей (СИ) полностью

   Джон приехал довольно поздно. Элис уже нашла мужчину со шрамом и Митч его опознал, насколько это было возможно по прошествии стольких лет. Не факт, что это приняли бы в суде, но с этим можно работать.



  - Где ты был? - спросила она, хотя её намного больше интересовал второй вопрос. На этот раз она заставила Джона перейти в переговорку.



  - Тебе не скажу.



  - Разве ты не должен сообщать всё своему напарнику?



  - Я не работаю с напарниками. Ты - новичок, которому я помогаю освоиться. Не больше.



  - Сказать, почему никто не хочет быть твоим напарником? - хотя этот разговор тоже становится не менее интересным, чем ответ на следующий, мучающий её вопрос. Ответ на который она, возможно, уже знает.



  - Нет.



  - Вот именно поэтому!





   Джон ничего на не ответил.



  - Поехали, спросим, где новый подозреваемый был двадцать лет назад.



  - Кто отвечает за просмотр автомобильных камер в конце смены? - она точно уже знала ответ.



  - Кто бы это ни был, твоей истерики он там не нашёл.



  - Это для шантажа? - она сильно повысила голос. - Я не буду ничего для тебя делать, я не буду прикрывать твои косяки. Я сегодня же вечером подам на тебя рапорт и ни строчки из него не уберу, - ещё немного и её бы услышали вне переговорки.





   Она, почему-то, боялась. Тесное помещение комнаты для переговоров. Один на один с ним. Она сильнее его физически - это наверняка. Хоть он и намного выше, но он дрыщ, ходит медленно, даже пистолет с собой не носит. Труслив: выбирает старые дела, где половина подозреваемых в доме престарелых, а другая половина уже умерла. Работу в поле он бы не выдержал, вот и берёт себе то, что полегче да побезопаснее.



   Но она, почему-то, боялась. Инстинктивно. Шестое чувство подсказывало ей бояться. Элис не знала, с чем это связано, от чего становилось ещё неуютнее.



   Джон молча смотрел на неё. Жутко.



  - Я удалил то видео, никаких его копий нигде нет.





   Этого Элис точно не ожидала. Ей захотелось закричать. Её подташнивало, не хватало воздуха, чтобы дышать. Но открывать переговорку она не стала.



  - Что? Что? Почему?



  - Она бы не принесла никому ничего хорошего.





   Элис была в оцепенении. Она поняла, что все её чувства не зря твердили о страхе. Он точно поставил ей ловушку. Но она ни малейшего понятия не имела, какую. Она обязана это выяснить. Ей нужно быть в десять раз осторожнее с любыми словами и действиями в его присутствии. А может, и не только. Нужно проверить одежду и сумочку на наличие подслушивающих жучков. И квартиру. Всю электронику дома и в офисе...



  - Я и об этом напишу в рапорте. Ты совершил преступление, редактируя видео с камеры.



  - Да уж, напишешь, - вздохнул Джон.



  - Зачем же ты сделал это, если знал, что нарушаешь закон?



  - Есть вещи поважнее, чем следование букве закона.



  - И это говорит полицейский, который должен этот самый закон представлять и охранять. Что же может быть важнее этого? Что для тебя важнее закона?



  - Люди, - Джон встал и вышел из переговорки. - Жду тебя в машине через 15 минут максимум, - добавил он уже откуда-то из-за стены.







   Спустя полчаса, они были в тюрьме. Сидели в зоне для встреч и ждали Генри.



   Это была вторая его судимость. В первый раз отделался условным сроком. Обе - за кражу. Мелкий воришка. По молодости состоял в какой-то банде, сейчас же дружит почти со всеми, но не является членом ни одной их них.



   Наконец он зашёл. Удивлённо осмотрел своих посетителей, сел напротив них.



  - Что вам нужно?



  - Мы хотим тебе помочь, Генри, - спокойно сказал Джон. Элис от этого, напротив, забеспокоилась.



  - Мне семь месяцев осталось и я себя неплохо чувствую, мне не нужна помощь фараонов.



  - А я и не про уменьшение срока. Хочу помочь тебе очистить совесть немного.





   Элис с облегчением выдохнула. От Джона можно было ожидать чего угодно, в том числе и помощь преступникам.



  - А она меня и не беспокоит. Я честный вор и хороших людей никогда не обижал, - и действительно, Генри открыто и вызывающе улыбался, сидел спокойно и расслабленно с каким-то чувством превосходства, что ли.



  - Раз тебе нечего скрывать, расскажи про убийство Анны Гринвуд.





   Генри сменил позу, чуть сгорбился.



  - При чём тут это, что мне рассказывать? Я ничего не знаю ни о какой Элизабет и ни о каком убийстве. Я никого в жизни не убивал.



  - Точно? На тебя есть одна жалоба за домашнее насилие от твоей сожительницы.





   Генри резко привстал с кресла:



  - Это была случайность. Я просто бросил бутылку в стену, а её задело осколком. Я бы никогда не ударил женщину и тем более, не стал бы её душить!





   'Класс!' - Элис так этому обрадовалась, что не смогла скрыть улыбку. - 'Прямо как в фильмах'.



   Конечно, она знала, что работа у полиции интересная. Не просто так она выбрала эту профессию и посвятила себя ей. Но быть здесь, присутствовать при таком. Её мечты начали осуществляться очень быстро. И даже не столь важно, что рядом Джон. Хотя бы допросы он вести умеет.



   Но она быстро очнулась. Оба мужчины смотрели на неё. Генри - озадаченно, Джон одобряюще. Улыбка сошла с её лица.



   Генри обратился к Джону:



  - Что смешного?



  - Это скорее вопрос к тебе, - тот жестом пригласил Элис высказаться.





Перейти на страницу:

Похожие книги