Читаем Первая неделя Элис Кей (СИ) полностью

  - Ты сдавала вождение? - спросил он спокойно.





   Спокойно. Она всем сердцем ненавидела этого доходягу.



  - Ты же знаешь, что сдавала. Ты ведь видел мою оценку, - процедила она сквозь зубы, но тихо. Больше нельзя так легко поддаваться на провокации. Может, он увидел угрозу своему ленному существованию в её лице? Разгадал её план и начал действовать первым, чтобы выгнали её, а не его?



  - Я не слежу, что происходит в академии и я не видел твоих, оценок.





   Он не врал?.. Маловероятно.





  - Слушай, тебе не нравится, что вместо работы в убойном отделе, на неделю тебя сплавили ковыряться в старых, забытых всеми делах на пару с каким-то чудаком. Поверь, мне тоже мало удовольствия нянчиться с новичком-эгоцентричной истеричкой. Но у меня задание - подготовить тебя к работе 'в поле'. Там жёстко. Я не хочу, чтобы тебя подстрелили в первый же день в городе из-за того, что я тебя ничему не научил. Я несу ответственность за то, чтобы ты была не просто студентом, окончившим академию. Я должен тебя обучить ещё и бумажки правильно заполнять, но решил сосредоточиться только на первом, со вторым уж как-то разберёшься. Так что старайся ещё сильнее, чем в академии. Здесь от этого будет зависеть твоя жизнь.





   Она сидела и не двигалась. Чувствовала себя как школьница, уронившая горшок с цветком. И сейчас учительница, а может быть мама, будет её отчитывать.





  - Вождение нужно для погони или, наоборот, если необходимо скрыться. Автопилоту это пока не под силу - слишком много человеческого фактора и слишком мало данных для обучения. Навигатором тебе в моём присутствии пользоваться нельзя. Теперь это твой район и ты должна его знать без навигатора, без карты и ориентироваться даже с закрытыми глазами. Это может спасти тебе жизнь.





   Он сделал паузу. Элис не шевелилась.



  - А ещё, ты сейчас сделала самую страшную для полицейского ошибку.





   Нарушение субординации. Она даже уже не дышала.



  - Поспешные выводы.





   Элис закрыла глаза. Она и ему хотела их закрыть, чтобы он не смотрел на неё. Чёрт!



   Джон нажал кнопку на приборной панели и руль начал медленно выдвигаться из корпуса.



  - А теперь поехали. Если не знаешь, как добраться - спрашивай у прохожих. Ну, или применяй другие детективные методы, которым ты научилась.





   Элис вздохнула и открыла глаза. Дрожащими руками взялась за руль.



   Джон выключил регистратор и включил его снова через несколько секунд.



   Они медленно выехали из подземного гаража.





   На встречу они приехали почти вовремя, несмотря на то, что Элис несколько раз пришлось остановиться у стендов с картой и уточнить направление.



   Последний раз явно был лишним - скорее от нервов и волнения.





   Людей в заведении в это время было немного. Они подошли к кассе.



  - Мы к Митчу, - вместо приветствия сказал Джон.



  - Да, это вы звонили? - спросил мужчина. - Сядьте пока за стол, я сейчас подойду.





   Джон выбрал ближайший к ним, сел на диванчик, Элис - на стул напротив.



  - Ты всегда должна сидеть напротив подозреваемого, свидетеля и других гражданских лиц, вовлечённых в расследование.





   Этого не было в уставе, но звучит логично.





  - Садись на стул рядом. Я не хочу делить с тобой даже обеденный диванчик.



  - Полицейский всегда должен быть в позиции силы при допросе, насколько бы мелким она не казалась. Даже если это чуть более комфортная мебель.





   Элис нехотя пересела к нему, максимально отодвинувшись. Ей очень хотелось поспорить с ним на эту тему и доказать, что это не правильно. Но она пока ещё не до конца пришла в себя и не была готова к такому.





   Митч подошёл, сел на стул.



   Все молчали. Джон смотрел на Митча, Элис и Митч смотрели на него.



   Элис была почти уверена, что и это его 'суперпсихологический приём'.





   Атмосфера в лапшичной была умиротворяющая. Из динамиков доносилась спокойная мелодия, заглушавшая разговоры соседних столиков. Не слишком яркое освещение вкупе с деревянной мебелью создавали какой-то домашний уют. И только Джон в этом мире теплоты был островком холода.





  - По телефону вы говорили, что у вас есть вопросы? - то ли сказал, то ли спросил Митч, первым нарушив молчание.



  - Да, по делу об убитой Анны Гринвуд.





   Митч, казалось, никак не отреагировал на сказанное.



  - И что вас интересует?



  - Расскажите, всё, что помните о том вечере.



  - Почти ничего. Прошло уже лет двадцать, я тогда совсем ещё ребёнком был. И тем более нас там не было, когда её убили.



  - Ну, вот видишь, ты как минимум помнишь, где тогда был.



  - Я этого не говорил.



  - Ты сказал, что тебя не было на месте убийства. Значит ты помнишь, где ты был, раз такое утверждаешь.



  - Мы просто играли в округе, чем обычно дети занимаются.



  - Играли, разбивая фонари и камеры?



  - Мы были детьми. И наши родители всё оплатили. Нам тоже досталось. Это всё? - Митч встал.



  - На сегодня, -- Джон поднялся и пошёл к выходу. Элис - за ним.





  - Куда едем теперь, к мужу? - Элис потянулась к автопилоту, но тут же вспомнила, что эту неделю придётся обходиться без него. Она нажала кнопку переключения и руль плавно выехал из углубления.



  - Его допрашивали 41 раз. Что ты хочешь у него спросить?





   Она не знала.



Перейти на страницу:

Похожие книги