Читаем Первые шаги полностью

Парень обрадовался. Может, Аксюта дома, вместе читать будут.

Когда вошли в избу и Кирилл поздоровался, Прасковья, ответив сквозь зубы, полезла на печь. Не нравилось ей, что этого голоштанного муж домой водил. Дочь невеста, разговоры пойдут…

Аксюта вышла на голос и приветливо поздоровалась с парнем. На вечерках возле нее ребята вились роем, но она держала себя неприступно: знала, что красива, и гордилась своей красотой. Лишь с Павлом Мурашевым говорила ласковее, чем с другими, помня слова отца, да с Кириллом обращалась дружески просто.

То, что Николай Горов сразу же после отказа Прасковьи сватам, женился на Полинке, тяжело ранило гордость девушки. «Ведь столько раз говорил, что любит…» Она не хотела больше слышать о любви. Но молчаливая преданность Кирюшки Аксюте нравилась, будто залечивала ее горе, и ей было приятно ласковым словом ободрить его. Помогали их дружбе и совместные чтения, разговоры с отцом — ведь Кирилл всю зиму ежевечерне ходил к ним. Палыч учил парня грамоте и подготовлял себе в помощники по революционной работе. «Кирюша умный, умнее других ребят», — нередко думала Аксюта после ухода Кирилла.

4

Павел Мурашев, проводив Аксюту, зашел домой только переодеться по-праздничному да закусить и сразу же отправился на вечерку. Он надеялся там встретить девушку и обо всем договориться. До каких пор будет ходить холостым? Все одногодки поженились, и Аксюта невеста в самом соку.

Вечерки по-прежнему шли в избе Железновых. Федор посоветовал Кириллу не отказывать гостям: с молодежью надо дружить.

Увидев, что Аксюты Карповой нет, Павел сразу потерял интерес к вечерке, а когда, пробыв часа два, убедился, что и Кирюшка не придет, то обеспокоился.

Конечно, этот голодранец ему не соперник, но Аксюта девка нравная, он не раз уже замечал, как она ласково разговаривала с Железновым. Вдруг да что случится?..

Несмотря на свое презрение к Кирюшке-свинопасу, Павел видел, что тот красив, «не хуже меня». Но Павел относился к себе с явным пристрастием. Ему, малорослому, с узкими маслеными глазками, далеко было до Кирилла, высокого, кареглазого, чернобрового, ловкого парня.

Повертевшись у Железновых, Павел решил сходить к Карповым: можно посмотреть в окно и узнать, дома ли Аксюта. Зайти неловко — отцы не дружат.

Когда через стекло он увидел за столом Федора, Кирюшку и Аксюту, вместе склонившихся над книгой, у него от ревности голова закружилась. Павел помчался домой с намерением требовать — немедленно посылать сватов к Карповым.

В горнице он увидел отца, брата Акима и Парамона Кошкина. «Этот еще чего таскается?» — с досадой подумал Павел и ушел в свою комнату. Когда, одетый по-домашнему, он вернулся, Парамон уже собирался уходить.

— Такова справедливость людская, Парамон Филимонович, — говорил горестно отец. — Только потому и делаешь людям добро, что надеешься на воздаяние от всевышнего, — и Петр Андреевич глянул смиренно на иконы. — Тебе спаси Христос, что потрудился, зашел ко мне да рассказал, как поносят меня те, коих я другами считал. Ha-ко тебе за труды, — протянул он целковый. — Только Лизаветушке не говори, откуда взял. Больно уж она у тебя говорлива да по соседям ходить любит.

Парамон, зажав в руках рублевку, глядел растерянно на хозяина.

— Да за что ж ты награждаешь-то меня, Петр Андреевич? — дрожащим голосом спросил он.

— Возлюбил я тебя за смирение твое. Ведь и господь смиренных благословлял, а гордых проклял. Коль по-прежнему будешь другом моим, весной вспашем тебе клин твой пораньше, будешь с хлебом. Не забывай токмо, ходи к ним да слушай хорошенько. Заблудшие люди, а и их я люблю во Христе: может, и вернем их ко господу с тобой. И на земле и на небе труд твой зачтется, Филимоныч!

— Из твоей воли не выйду, Петр Андреевич! Умом-то меня создатель не наградил, так ты направишь, — сказал Кошкин, прощаясь с хозяевами.

После ухода гостя Мурашев сразу сменил тон. Присаживаясь у стола, он с веселой усмешкой обратился к младшему сыну:

— Слышь, Павло! Пожалуй, можно к весне тебя в городе купцом приписать. Подсчитали мы с Акимом — за зиму еще что прикопим да невесту тебе с капиталом подыщем…

— Мне невесту нечего искать, здесь нашел. С ней и в город не стыдно ехать: и красива и грамотна, — возразил Павел отцу.

— Уж не Аксютка ли Карпова? — с ехидцей спросил отец.

— Угадал! — решительно ответил Павел.

О все возрастающей ненависти отца к Федору Карпову он знал, но считал, что это стариковская блажь. Если Карпов советует не занимать у них в долг да беднякам пахать сообща, беды в том нет. Палыч по-умному рассуждает: долги — всегда петля. Да и на что им должники, коли они скоро в город переедут, а батраков на их век хватит!

— И из ума выкинь! — строго приказал отец. — Что красива, то верно, да не с нашим капиталом голую брать. Окромя того, отец ее враг нам, про то не забывай…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза