Шторм поморщился:
- А что это за человек?
- Хуан Эндин. - Элибер задумчиво посмотрела в потолок. - У меня не было возможности узнать его биографию, но мне кажется, мы оба знаем... конца фразы Шторм не расслышал, Он устало закрыл глаза.
- Джек! - Элибер тронула его за руку. Он открыл глаза и посмотрел на нее:
- Я в полном порядке.
- Ладно, тебе было сказано отдыхать. - Элибер встала. - Знаешь, может быть, я еще успею догнать святого Калина.
Шторм поднял руку:
- Пока не уходи!
- Хорошо! - она запрыгнула в кресло и сразу же повеселела.
Джек немного помолчал, провел ладонью по стене, а потом, как бы собравшись с духом, спросил:
- А что с Фричи? Почему мне никто не хочет о нем рассказывать?
Элибер нахмурилась:
- Это случайно не тот рабочий, которого должно было засыпать вместе с тобой? Шторм кивнул:
- Тот самый.
Элибер пожала плечами. Движение ее гибкого молодого тела очень волновали Шторма, и он покраснел, но, к счастью, она этого не заметила. Интересно, как долго Джек находился в холодном сне, если за это время Элибер успела так повзрослеть?
- Джек, я больше ни о ком ничего не знаю. Есть еще один парень, которому удалось выжить, но он лишился ног. Его обещают отправить на протезирование. А еще об одном парне они не хотят ничего говорить.
- Не хотят говорить? - заинтересовался Шторм.
- Да. Скорее всего, он выбрался из-под обвала и оказался на поверхности планеты. - Элибер поежилась? - Представляешь, там, на поверхности луны, вне этого стеклянного городского колпака...
- Должно быть, это и есть Фричи. - Шторм задумался. Скафандр, конечно, если в нем не было существенных повреждений, мог поддерживать жизнь беглеца. Значит, Фричи до сих пор мог оставаться живым, но вечно это продолжаться не могло. Джек посмотрел на настенные часы. Где-то через полчаса их бригада вернется из шахт.
Элибер забеспокоилась:
- Джек, что?
Он устало потер лоб:
- Ничего. Просто я хотел бы на несколько минут закрыть глаза. Я ведь не умею спать долго, ты знаешь... Не уходи. Я хочу, чтобы ты была здесь, Когда я очнусь.
Его нервная реакция была явно замедленной. То ли болеутоляющие средства так действовали на психику, то ли сказывалась стрессовая ситуация со взрывом... И все же... он должен позвонить Боггсу или кому-нибудь еще и рассказать о предполагаемом местонахождении Фричи. Проблема была в другом он не мог понять, спасут ли они Фричи, отыскав его на поверхности Лазертауна, или болезнь уже сделала свое.
* * *
- Хорошо, что вернулся! - Боггс протянул Джеку руку. - Мы хотим отправить тебя в первую смену независимо от того, уезжаешь ты или нет.
Джек кивнул:
- Да... А вы нашли Фричи?
- Нет... - Боггс сгорбился и посмотрел в сторону. - Но твоя информация дает какую-то надежду. - Боггс пригладил рукой свою блестящую лысину. - Я извиняюсь, Джек. Я думал, что ты сможешь с ним управиться. Они вернули его с раскопок и сказали, что он создает массу проблем и мешает работать. Но я думал, что он отойдет и поправится.
Теперь Шторму стало понятно, почему его поставили работать вместе с Фричи. Наверное, Боггс рассчитал все верно... или почти верно.
Он решил попытаться узнать все, что можно:
- А что случилось в шахте?
- Мы не знаем. - Боггс развел руками. - Могу сказать единственное - мы обнаружили взрывной патрон, который почему-то не сработал. Судя по тому, как силен был взрыв, этот патрон был третьим, а значит, происшедшее нужно считать преднамеренной диверсией. Раньше у нас такого не было.
Джек быстро спросил:
- А внутри или снаружи?
Боггс непонимающе посмотрел на него:
- Что?
- Где была заложена взрывчатка - внутри или снаружи?
- Снаружи.
Значит, сделать это мог только тот, кто выходил за пределы купола. Рабочие тут были явно ни при чем -они могли выйти на поверхность планеты только в случае крайней опасности.
- Но зачем это понадобилось? - тревожно спросил Боггс.
Джек пожал плечами:
- Если бы я знал! Фричи пытался выбраться из туннеля и здорово ослабил стенку. Если бы не это, давление, образовавшееся при взрыве, разорвало бы нас на мелкие частицы. Так что, если подумать, окажется, что нам просто повезло. Да... и еще... те, кто положили взрывные патроны, прекрасно знали, что в эту смену секции будут испытывать под давлением. Пожалуй, это все, что касается рабочей площадки... -Джек замолчал и улыбнулся. - Достал для меня новый скафандр?
Ботгс кивнул:
- Он на стеллаже. - Начальник смены хотел сказать что-то еще, но его слова утонули в шуме вернувшейся из столовой бригады. При виде Шторма брови Сташа поползли вверх от удивления:
- Ба, приятель. Да ты вернулся, чтобы на добровольных началах заключить с нами контракт?
И все же что-то было не так. Джек остро почувствовал, насколько выражение горящих, как угли, глаз не соответствует добродушному тону. Джеку стало неловко. И вдруг - по внутренней связи передали:
- Внимание! У нас в гостях женщина'
- Вот те на! - Перес растерянно развел руками. -Так что, это значит, что опять что-то случилось?