Читаем Песенная летопись Великой Отечественной войны полностью

«Нашёл я чудный кабачок, Вино там стоит пятачок. С бутылкой сам сижу я, как во сне. Не плачь, милашка, обо мне!


Припев:Будь здорова, дорогая, Я надолго уезжаю И когда вернусь - не знаю, А пока - прощай!Прощай и друга не забудь, Твой друг уходит в дальний путь. К тебе я постараюсь завернуть Как-нибудь! Как-нибудь! Как-нибудь!»


«Ах нет, я знаю, дорогой,Что мне изменишь ты с другой.И ты напрасно врёшь, что ты придёшь,
И зря так весело поёшь!»


Припев.


«Вернись, попробуй, дорой! Тебя я встречу кочергой, Пинков таких в дорогу надаю –Забудешь песенку свою!»


Припев.


Пока солдаты пьют вино, Подружки ждут их всё равно.Тебе, конечно, скучно. Ну и пусть! Быть может, я ещё вернусь.


Припев.


ЗДЕСЬ ВЫ В КАЗАРМЕ

муз. И. Берлина, русск. текст С. Болотина и Т. Сикорской


Эта песня по своему содержанию никак не перекликается с боевыми буднями наших воинов, и своей популярностью в нашей стране она обязана лишь хорошей мелодии американского композитора Ирвинга Берлина, замечательному певцу Ефрему Флаксу и популярному у нас джаз-оркестру Всесоюзного Радиокомитета под управлением Александра Цфасмана, которые и записали её на пластинку в начале 1945 года (диск № 13061).

Как бы то ни было, но песня «Здесь вы в казарме» не забыта у нас и по сей день.

Есть ещё одна интересная деталь. Впервые эта песня прозвучала в американском кинофильме «Здесь вы в армии, мистер Джон». Её исполнял герой, которого играл киноартист Рональд Рейган, будущий президент Соединённых Штатов Америки.


Пятнадцать новобранцев, Неловко вставши в ряд, На бравого сержанта Испугано глядят.А сердце сильно бьётся, У всех смущённый вид. Сержант в усы смеётся, Но строго говорит: «Здесь вы в казарме, мистер Ред! Здесь телефонов личных нет. Завтрак в постели и в кухне газ –
Эти блага теперь не для вас!Здесь вы в казарме, мистер Грин! Здесь нет паркетов и перин. Чистить бараки, любезный друг, Вам придётся без помощи слуг!Вы слышите? Это не джаз,Это горнист протрубил вам приказ!Здесь вы в казарме, мистер Джон! Здесь вы вдали от ваших жён. Пусть ваша крошка терзала вас, Ей до вас не добраться сейчас».


Я ПОТЕРЯЛ СВОЁ СЕРДЦЕ

муз. И. Берлина, русск. текст С. Болотина и Т. Сикорской


Песня о безнадёжно влюблённом американском солдате также была написана Ирвингом Берлином для фильма «Здесь вы в армии, мистер Джон» и тоже исполнялась героем, которого играл популярный в то время артист Рональд Рейган. Русский вариант этой песни был напет на пластинку в начале 1945 года Ефремом Флаксом в сопровождении джаз-оркестра ВРК под управлением Александра Цфасмана (диск № 13027). Она была не столь популярна, как «Здесь вы в казарме», но коль скоро она исполнялась в конце войны, мы решили включить в сборник и её.


Хоть не профессор я, увы нет!
И хоть немного мне ещё лет, Но стал рассеян я. Увы, да! И забываю вещи всегда...


Забыл я сердце в солдатском ларьке, Ушёл оттуда совсем налегке! Девушка мне носила кофе и лимонад, Я поглощал лишь только девичий взгляд...


Теперь в казарму идти мне опять.Красотка сердце не хочет отдать!Без сердца, брат,Плохой солдат,Получит он двойной наряд,Но сердце мне уж не возвратят...


ДОРОГА НА БЕРЛИН

муз. М. Фрадкина, сл. Е. Долматовского


Перейти на страницу:

Похожие книги