Читаем Песенник полностью

Письмо матери

Ты жива еще, моя старушка?Жив и я. Привет тебе, привет!Пусть струится над твоей избушкойТот вечерний несказанный свет.Пишут мне, что ты, тая тревогу,Загрустила шибко обо мне,Что ты часто ходишь на дорогуВ старомодном ветхом шушуне.И тебе в вечернем синем мракеЧасто видится одно и то ж:Будто кто-то мне в кабацкой дракеСаданул под сердце финский нож.Ничего, родная! Успокойся.Это только тягостная бредь.Не такой уж горький я пропойца,
Чтоб, тебя не видя, умереть.Я по-прежнему такой же нежныйИ мечтаю только лишь о том,Чтоб скорее от тоски мятежнойВоротиться в низенький наш дом.Я вернусь, когда раскинет ветвиПо-весеннему наш белый сад.Только ты меня уж на рассветеНе буди, как восемь лет назад.Не буди того, что отмечталосьНе волнуй того, что не сбылось,Слишком раннюю утрату и усталостьИспытать мне в жизни привелось.И молиться не учи меня. Не надо!К старому возврата больше нет.Ты одна мне помощь и отрада,Ты одна мне несказанный свет.
Так забудь же про свою тревогу,Не грусти так шибко обо мне.Не ходи так часто на дорогуВ старомодном ветхом шушуне.

А. Кусиков

Бубенцы

Сердце будто проснулось пугливо,Пережитого стало мне жаль.Пусть же кони с распущенной гривойС бубенцами умчат меня вдаль.Слышу звон бубенцов издалека,Это тройки знакомый разбег.А вокруг расстелился широкоБелым саваном искристый снег.Пусть ямщик снова песню затянет,Ветер будет ему подпевать.
Что прошло, никогда не настанет,Так зачем же, зачем горевать.Слышу звон бубенцов издалека,Это тройки знакомый разбег.А вокруг расстелился широкоБелым саваном искристый снег.Звон бубенчиков трепетно можетВоскресить позабытую тень.Мою русскую душу встревожитьИ встряхнуть мою русскую лень.Слышу звон бубенцов издалека,Это тройки знакомый разбег.А вокруг расстелился широкоБелым саваном искристый снег.

Н. Н

Не пробуждай воспоминаний

Не пробуждай воспоминаний
Минувших дней, минувших дней, —Не возродить былых желанийВ душе моей, в душе моей.И на меня свой взор опасныйНе устремляй, не устремляй;Мечтой любви, мечтой прекраснойНе увлекай, не увлекай!Однажды счастье в жизни этойВкушаем мы, вкушаем мы,Святым огнем любви согреты,Оживлены, оживлены.Но кто её огонь священныйМог погасить, мог погасить,Тому уж жизни незабвеннойНе возвратить, не возвратить!

Я. Полонский

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги