Читаем Песнь крови полностью

Старика это, похоже, порадовало, и он пообещал вернуться на следующий день с целебным бульоном собственного изготовления. Навещали его и другие, но сестры Шерин среди них не было, и Ваэлин опасался, что это из-за всего, что он наговорил во сне.

— А как там Френтис? — спросил он.

— Злится, — сказал Норта. — И не знает, что с этим делать: нам уже трижды пришлось вытаскивать его из драк. Он упрашивал аспекта отпустить его с нами, но вместо этого получил за все свои труды день работы на конюшне.

— Приглядывайте за ним, когда вернетесь. Не нравится мне оставлять его наедине с мастером Ренсиалем. Скажите ему, что со мной все в порядке, я скоро вернусь. И передайте, пусть не забывает каждый день навещать Меченого.

Норта кивнул. Они этого не обсуждали, но подразумевалось, что, пока Ваэлин выздоравливает, он в группе за главного.

— Говорят, ты убил четверых из них, — сказал он. — Внушает!

— Троих. Там была еще девушка, она несколько лет притворялась сестрой. Она не сумела убить меня и покончила жизнь самоубийством.

— Девушка? — На губах у Норты заиграла коварная улыбочка, он бросил взгляд на шрам на руке Ваэлина. — И что, брат, близко ли ты ее подпустил?

— Ближе, чем хотелось бы.

«Этого урока я никогда не забуду!»

— Брат Ниллин провел в Третьем ордене более двенадцати лет, — сказал Каэнис. — Один из самых уважаемых ученых, автор трех книг по лингвистике, языки преподавал послушникам — и все это время он выжидал, готовясь убить аспекта Хендрила.

— Если этот жирный ублюдок все еще жив, то лишь благодаря тебе, — заметил Норта. — А как ты его вообще вычислил?

— А я и не вычислял. Я пришел вернуть книжку, которую аспект давал мне почитать. Я услышал, как он орет, и вышиб дверь пинком.

Он помолчал и заметно помрачнел.

— Брат Ниллин неплохо сражался для человека, которому уже стукнуло сорок шесть.

— И что ты с ним сделал? — спросил Дентос.

— Оружия у меня при себе не было — не видел смысла носить его с собой, пока я в Третьем ордене. Пришлось голыми руками…

— Должно быть, непростое это дело, — заметил Баркус, — драться безоружным против человека с кинжалом.

— Ну, он был достаточно опытен, но… — Каэнис пожал плечами.

— Но не из наших, — закончил Ваэлин.

Каэнис кивнул.

— А это заставляет задаться вопросом: зачем они ждали именно того момента, когда в орденах будет полно ребят из Шестого, чтобы предпринять эту попытку.

— Да тут вообще никакой логики нет, — зевнул Норта. — Хотя я могу понять тех, кто хотел прикончить аспекта Второго ордена. Есля бы я еще минуту послушал зудение этого старого дурака, я бы его сам удавил.

— Тебя поэтому вышибли? — спросил Ваэлин.

Дентос хихикнул, и улыбка Норты в кои-то веки сделалась по-настоящему веселой.

— Да нет, просто мы с одной сестрой друг друга не поняли. По всей видимости, расслабляющий массаж имеет определенные ограничения. По крайней мере, я так понял то, что она мне сказала прежде, чем дала оплеуху и убежала.

Ваэлин дал им немного похохотать, потом поднял голову и посмотрел в глаза каждому по очереди.

— Я не знаю, что произошло, братья. Я понимаю это не лучше любого из вас. Я только знаю, что мы живем в опасные времена и положиться нам не на кого, кроме друг друга. Слушайтесь мастера Соллиса, повинуйтесь аспекту, и, главное, берегите друг друга.

Открылась дверь, вошла сестра Шерин с тазом горячей воды. Это был первый раз за весь день, когда Ваэлин ее увидел.

— Кыш! — скомандовала она. — Брату Ваэлину пора мыться, а вы тут и так уже засиделись.

— Мыться, говорите? — Норта вскинул бровь и подался поближе к сестре Шерин, которая опустила таз на стол. Ваэлин обратил внимание, что он пристально разглядывает ее с головы до пят. — Ну, смотрите, сестра, помойте его хорошенько!

Шерин смерила Норту тем самым усталым, скучающим взглядом, каким встречала любвеобильных пьянчуг у себя в смотровой.

— А не пошли бы вы, брат, позабавиться со своим мечом где-нибудь в другом месте?

Норта, криво усмехаясь, вышел из комнаты следом за остальными.

— Вашему приятелю не мешало бы поучиться себя вести, — заметила Шерин, переставляя таз на маленький столик возле кровати. — Его поведение не к лицу брату.

— В рядах моего ордена много разных братьев, и некоторые из них ведут себя достойнее прочих.

Она приподняла бровь, но ничего не сказала, намочила в тазу тряпку и потянулась, чтобы откинуть одеяло.

— Я чувствую себя достаточно хорошо, чтобы помыться самому, сестра, — сказал Ваэлин, вежливо, но твердо удерживая одеяло.

Она смерила его насмешливым взглядом.

— Можете мне поверить, брат, у вас нет ничего такого, чего я не видела бы прежде. Как вы думаете, кто вас мыл, пока вы лежали без чувств?

Ваэлин загнал эту неловкую мысль подальше и одеяла не выпустил.

— Все равно. Мне уже лучше.

— Как вам угодно.

Она бросила тряпку в таз и отошла в сторону.

— Ну, раз вам настолько лучше, можете встретиться с аспектом уже сегодня. Она про вас спрашивала. В садах, в полдень. Я помогу вам дойти — если вы, конечно, соизволите принять мою помощь.

И, не оглянувшись, вышла из комнаты. Ваэлин не сразу сообразил, что по-настоящему ее задел.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

Очередной, 139-й, томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ВЫСШАЯ РЕЧЬ: 1. Вел Павлов: Последний реанорец. Том I 2. Вел Павлов: Последний реанорец. Том II 3. Вел Павлов: Последний реанорец. Том III 4. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IV 5. Вел Павлов: Последний реанорец. Том V 6. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VI 7. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VII 8. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VIII 9. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IX 10. Вел Павлов: Последний реанорец. Том X 11. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XI 12. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII - Часть I 13. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII – Часть II   ЧАРОДЕЙ: 1. Владимир Геннадьевич Поселягин: Чародей 2. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота 3. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота на охотника 4. Владимир Геннадьевич Поселягин: Окопник   КАСИК: 1. Николай Соболев: Герильеро 2. Николай Соболев: Команданте 3. Николай Соболев: Венсеремос!                                                                               

Вел Павлов , Владимир Геннадьевич Поселягин , Николай Соболев

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Фэнтези